Sears Kenmore 385.16231 Manual De Instrucciones página 95

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

_
arca para hacer el ojal
Punto de comienzo
Destizador
No debera haber holgura
(_ Soporte del resorte
Diferencia
[]
Pase ambos hilos hacia la izquierda por debajo del
prensatelas
Introduzca ta prenda debajo del prensatetas, y bale la aguja
en el punto donde va a comenzar a coser,
Luego baje el prensatetas para ojales automd, ticos_
Pise el pedal de control, La maquina coser_ e! ojal y se
detendrd autom_ticamente
(_ Repere pour I'emplacement de la boutonniere
(_ Point de d6part
Curseur
I1ne devrait pas y avoir d espace
Support du ressort
Difference de longueur
[]Tirez
les deux fils vers la gauche, sous le pied. Passez le
vetement sous le pied, et abaissez I'aiguille au point de depart.
Puls, abaissez le pied & boutenni6re automatique
Appuyez doucement sur la p_dale de contrSleo
La machine coud la boutonniere,
puis la machine s'arrete
automatiquement.
[]
Saquela
prenda y coloque un alfiler justo antes de cada
presilla para prevenir un corte accidental de las presitlas
Corte la abertura det ojal con el ebreoiales
[]
Retirez le tissu et placez une {_pingie juste avant cheque arr_t
pour eviter de couper les ills d'arr_L Coupez I'ouverture avec
rouvre boutonniere
[_ Despues de que un ojat sea cosido, mueva la puntada hasta ta
puntada siguiente girando el control en direcci6n(_)o
,1_
coloque de nuevo la puntada en la posicion" [J" para coser el
pr6ximo ojal,
[]
Apr6s avoir cousu une boutonniere, d6placez le point sur le
point suivant en tournant le s6lecteur de point an direction de
(_ou (_,
puis tournez de nouveau le point sur te "J]" pour
remettre & z_ro, afin de coudre la boutonniere suivanteo
[]
Cuando haya acabado, empuje la palanca de ojales tan alto
como se pueda
[]
Lorsque vous avez termin_, relevez autant que possible le
levier des boutonnieres.
83

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido