•
•
Aufstellen
Installation
•
•
Installazione
Instalación
A
•
•
Montage
Installatie
•
A
•
D Untergestellmontage:
Maschine mit 2 kräftigen Personen aus
der Verpackung heben.
• Untergestell und Maschinenoberteil
verschrauben: Beiliegende Unterlag-
scheiben und Sechskantmuttern (A)
(je 2 Stück) einlegen bzw. mit dem
Gabelschlüssel festziehen.
GB Assembly of stand:
2 strong people are required to lift the
machine out of the packaging.
• Place the cutter correctly onto the
machine stand. Fit the 2 washers and
tighten the 2 hexagon nuts with a
spanner (A).
F Montage du stand :
Deux personnes sont nécessaires pour
sortir la machine de son emballage.
• Assembler stand et massicot à l'aide
des rondelles et écrous (2 de chaque)
emballés avec le stand (A).
NL Montage onderstel:
De machine met 2 man uit de verpakking
tillen.
• Plaats de snijmachine op het onderstel.
2 Afstandsringen en 2 zeskantmoeren
vastdraaien met een ringsleutel (A).
I
Montaggio del supporto:
Il Sollevamento della macchina sul
confezionamento prevede l´impiego di
due persone in buone condizioni fisiche.
• Assemblare la macchina all basamento:
Avvitare le vite allegate, madrevite e
rondelle (ciascuno 2) (A).
E Montaje de la mensa:
Dos personas fuertes son necesarias
para levantar la máquina.
• Coloque correctamente la guillotina en
las patas de la máquina. Ponga los 4
tornillos y sujételos con las 2 tuercas
hexagonales con arandelas (A).
- 13 -