Bruciatore - Biasi RCH 1500 Instrucciones Para La Instalacion Uso Y Manutencion

Tabla de contenido

Publicidad

BRUCIATORE

4.
4.1 BRUCIATORE
I combustibili da usare per
questa serie di caldaie sono:
-
Gasolio con viscosità
2
5,5 ± 0,5 mm
/s a 20°C.
-
Gas metano
I bruciatori da montare sono
del tipo ad aria soffiata
marchiati CE e devono
avere il cannotto con
lunghezza leggermente
superiore allo spessore del
refrattario, in modo che la
fiamma si sviluppi all'interno
del focolare senza
impegnare direttamente il
refrattario.
-
Per la scelta del
bruciatore dev'essere
eseguita in funzione di:
-
Potenzialità della
caldaia.
-
Perdite di carico lato
fumi
-
Dati indicati nella tabella
seguente.
Portata termica / Thermal power / Тепловая мощность /
Capacidad térmica
Volume camera di combustione / Volume of the
combustion chamber / Объем камеры сгорания /
Volumen cámara combustión
Portata gas naturale / Natural gas flow rate
Уровень подачи природного газа / Capacidad gas
natural
Portata gasolio / Fuel oil flow rate
Уровень подачи жидкого топлива / Capacidad gasoil
Dp lato fumi / Smoke side load losses
Потери давления со стороны дымовых газов / Perdida
carga humos
Lung. min. testa bruciatore / Burner head min. length
Мин. длина головки горелки / Dimension minima
caveza quemador
Attacco bruciatore / Burner connection
Подключение горелки / Conexión quemador
AVVERTENZE
Per la pressione di
alimentazione del gas
naturale (metano) vedere
tabelle di accoppiamento
bruciatori a gas con le
relative rampe gas.
BURNER
4.
4.1 BURNER
RCH boilers are suited for
working with the following
fuels:
-
Fuel oil with 5.5 ±0.5
2
mm
/s Viscosity at
20°C.
-
Natural gas.
Burners to use are CE
brand, pressure jet type.
Their tube must be slightly
longer than the thickness of
the refractory lining so that
the flame is generated inside
the furnace and does not
touch the refractory lining.
Burners are selected in
function of:
-
Boiler capacity
-
Smoke side load losses
-
Data shown in the
following table.
WARNING
When using natural gas
burner, check the gas supply
pressure available before
choosing the right gas valve
unit on burner technical
information (burner/valves
coupling).
ГОРЕЛКА
4.
4.1 ГОРЕЛКА
Котлы RCH разработаны
для сжигания следующего
топлива:
-
Жидкое топливо с
вязкостью 5,5 ± 0,5
2
мм
/с при 20°С
-
Природный газ
Горелки, которые
используються, должны
быть дутьевыми, с
маркировкой СЕ. Труба
горелки должна быть
немного больше, чем
толщина огнеупорного
покрытия двери, чтобы
пламя, которое
образовывается внутри
топки не прикасалось к
этому покрытию. Горелки
подбираются при учете:
-
Мощности котла
-
Потери давления со
стороны дымовых
газов
-
Данных, указанных в
таблице ниже.
RCH
1500
2000
2300
кВт
1656
2037
3552
3
м
1,295 1,613 2,004 2,622 3,181 3,866 4,301 5,523
3
Нм
166
204
256
кг/ч
140
172
215
мбар
5,5
6,0
6,9
мм
400
400
400
Ø мм
280
360
360
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании
горелки на природном
газе, проверьте давление
газа перед выбором
газового клапана.
4. QUEMADOR
4.1 QUEMADOR
Los combustibles que se
deben utilizar para esta
serie de calderas son:
Gasoil con viscosidad
2
5,5 ± 0,5 mm
/s a 20°C.
Gas metano.
Los quemadores que se
deben montar, son del
tipo con chorro de aire
con la marca CE.
Además el manguito
tiene que tener una
longitud ligeramente
superior al espesor del
refractario, de manera
que la llama se
desarrolle al interior del
fogón sin emplear
directamente el
refractario.
La elección del
quemador se debe
efectuar en relación a::
Potencialidad de la
caldera.
Presión en la cámara
de combustión
Perdidas de carga lado
humos
Datos indicados en la
tabla siguiente.
3000
3500
4000
4650
3279
3829
4443
5082
329
384
446
510
276
323
374
428
7,5
8,0
9,6
11,8
450
450
500
500
400
400
400
440
ADVERTENCIAS
Respecto a la presión de
suministro del gas natural
véanse las tablas de
acoplamiento quemadores
de gas con las rampas de
gas correspondientes.
5800
6348
637
535
14,7
500
440

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido