6.6 Reensamble
109A Cubierta del extremo del rodamiento de empuje
122
Eje
123A Deflector de empuje
228
Bastidor de cojinetes
358E Tapón de inspección del anillo de engrase
360A Junta
370N Tornillo de la caja de rodamientos
390C Calza de la cubierta del extremo del rodamiento de empuje
469P Retén del anillo de engrase
Figura 66: Conjunto del eje y del bastidor de cojinetes
d)
Guíe cuidadosamente el ensamblado de eje y rodamiento dentro de la caja de rodamientos
hasta que el rodamiento de empuje quede apoyado contra el soporte de la caja. Asegúrese
de que los anillos de engrase no se peguen ni se dañen.
No utilice la fuerza para armar el conjunto.
e)
Observe los anillos de engrase a través del visor de vidrio de la caja de rodamientos.
Si los anillos de engrase no están correctamente apoyados en los surcos del eje, inserte una
herramienta de alambre con forma de gancho a través de las conexiones de inspección. Modifi-
que la posición de los anillos de engrase según sea necesario para apoyarlos en los surcos.
f)
Compruebe que el eje gire libremente.
Si detecta que los anillos tienen fricción o se pegan, determine la causa y corríjala.
7.
Vuelva a colocar los tapones de las conexiones de inspección de los anillos de engrase.
8.
Vuelva a colocar los dos retenes de los anillos de engrase.
El tornillo debe hacer tope contra la caja de rodamientos.
6.6.2 Ensamblaje de la caja
PRECAUCIÓN:
•
Si no alinea la junta con las ranuras de aceite, se producirán fallas en los rodamien-
tos debido a una falta de lubricación.
•
No ajuste demasiado la cubierta del extremo del rodamiento exterior ni los tornillos de
la caja de rodamientos.
94
Model 3700, API Type OH2 / ISO 13709 1st and 2nd Ed. / API 610 8/9/10/11th Ed. Manual de instalación, funcio-
namiento y mantenimiento