Entretien - GASPARDO CENTAURO Empleo Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para CENTAURO:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

FRANÇAIS

5.0 ENTRETIEN

Nous décrivons ci-dessous les différentes opérations d'entretien
à effectuer periodiquement. Le coût d'emploi réduit et une
durabilité prolongée de la machine dépendent aussi du respect
méthodique et constant de ces normes.
Les temps d'entretien indiqués dans cette brochure ne
représentent que des informations et concernent des
conditions normales d'emploi. Il peuvent donc subir des
variations liées au type de service, à un local avec ou sans
poussiére, aux saisons etc. En cas de conditions de service
plus difficiles, les opérations d'entretien seront naturellement
plus fréquentes.
Toutes les opérations seront réalisées par un personnel expert,
muni de gants de protection, dans un endroit propre et sans
poussière.
Toutes les opérations d'entretien doivent impérativement être
effectuées lorsque l'équipement est accroché au tracteur, le
frein de stationnement est actionné, le moteur est éteint, la clé
est retirée et l'équipement est appuyé sur le sol sur les
étrésillons de support.
UTILISATION D'HUILES ET DE GRAISSES
- Avant d'injecter la graisse dans les graisseurs, il faut nettoyer
ces dispositifs pour éviter que la boue, la poussiére ou
d'autres corps étrangers se mélangent avec la graisse et
compromettent l'effet de la lubrification.
- Tenir toujours les huiles et les graisses hors de la portée des
enfants.
- Lire toujours avec attention les notices et les précautions
indiquées sur les réservoirs.
- Eviter tout contact avec la peau.
- Aprés l'utilisation, se laver soigneusement les mains.
- Traiter les huiles usées et les liquides polluants selon les
lois en vigueur.
NETTOYAGE
- L'utilisation et l'élimination des produits utilisés pour le
nettoyage doivent s'effectuer conformément aux lois en
vigueur.
- Installer les protections enlevées préalablement pour
effectuer le nettoyage et l'entretien; les remplacer par de
nouvelles protections si elles sont endommagées.
UTILISATION DE SYSTÈMES DE NETTOYAGE ET DE PRESSION
(Air/Eau)
- Veiller à toujours respecter les normes d'utilisation de ces
systèmes.
- Ne pas nettoyer les composants électriques.
- Ne pas nettoyer les composants chromés.
- Ne jamais mettre le gicleur en contact avec des pièces de
l'équipement et surtout avec les roulements. Rester à une
distance d'au moins 30 cm de la surface à nettoyer.
- Lubrifier avec soin l'équipement surtout après l'avoir nettoyé
au moyen des systèmes de nettoyage à pression.
152
ATTENTION
EMPLOI ET ENTRETIEN
INSTALLATIONS OLÉODYNAMIQUES
- Les interventions d'entretien sur les installations
oléodynamiques doivent être effectuées exclusivement par
un personnel formé à cet effet.
- En cas de participation sur le circuit hydraulique, pour
décharger la pression hydraulique portant tous les
commandos hydrauliques en toutes les positions quelques
fois pour s'être éteint ensuite le moteur.
- L'installation hydraulique se trouve sous haute pression ; en
raison du danger d'accident, en cas de recherche de points
de fuite, utiliser les outils auxiliaires adéquats.
- La fuite d'huile à haute pression peut provoquer des
blessures cutanées entraînant de graves infections. Dans
ce cas, consulter immédiatement un médecin. Si l'huile avec
des moyens chirurgicaux n'est pas enlevée rapidement, peut
avoir lieu des allergies et/ou des infections sérieuses. Il est
donc absolument interdit d'installer des composants
oléodynamiques dans la cabine du tracteur.
Tous les composants faisant partie de l'installation doivent être
soigneusement installés de manière à éviter tout
endommagement lors de l'utilisation de l'équipement.
- Au moins une fois par an, faire contrôler par un expert l'état
d'usure des tuyaux oléodynamiques.
- Remplacer les tuyaux oléodynamiques s'ils sont endommagés
ou usés en raison de leur vétusté.
- La durée de vie des tuyaux oléodynamiques ne peut dépasser
5 ans, même s'ils ne sont pas utilisés (usure naturelle).
La figure 67 (A) donne un exemple de l'année de production
des tuyaux oléodynamiques.
Après les premières 10 heures de travail et ensuite toutes les
50 heures, contrôler:
- l'étanchéité de tous les éléments de l'installation
oléodynamique;
- le serrage de tous les joints;
Avant chaque mise en marche, contrôler:
- le raccordement correct des tuyaux oléodynamiques;
- le positionnement correct des tuyaux. Vérifier également leur liberté
de mouvement pendant les manœuvres normales de travail;
- remplacer éventuellement les pièces endommagées ou usées.
Remplacer les tuyaux oléodynamiques lorsque les conditions
suivantes se manifestent:
- dommages extérieurs tels que: entailles, déchirements dus à
l'usure et aux frottements, etc.;
- détérioration externe;
- déformations altérant la forme naturelle des tuyaux: écrasement,
formation de bulles, etc.;
- pertes autour de l'armature du tuyau (B, Fig. 67).
- corrosion de l'armature (B, Fig. 67);
- échéance de 5 ans à compter de la production (A, Fig. 67).
g
A
B
cod. G19502541
fig. 67

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

G19502541

Tabla de contenido