Modo do sensor usado
O sensor funciona em três modos .
AUTO: Os sensores podem seleccionar automatica-
mente o modo de trabalho . Se o sensor for colocado
em uma base magnética, funciona conforme o prin-
cípio magnético de indução e se for colocado em uma
base metálica não-ferrosa, funciona conforme o prin-
cípio de corrente de Foucault (corrente parasita) .
Unidades
Pode-se escolher unidades de medição métricas (µm,
mm) e imperiais (mils) . Se o aparelho trabalhar no
modo "µm", muda automaticamente no modo "mm",
se o valor ultrapassar 850 µm . Informações adicionais
no tópico "Características técnicas".
Reiniciar
Ao reiniciar serão apagados todos os dados
de todas as memórias e todos modos de
trabalho e os respectivos valores de estatí-
stica, calibração e valores limite.
a) Desligar o aparelho de medição .
b) Premir a tecla Zero e ao mesmo tempo .
c) No ecrã é apresentada a mensagem "sure to reset"
(Quer realmente reiniciar?) . Premir a tecla tecla
vermelha para „sim" e a tecla azul para „não".
d) O aparelho de medição é automaticamente ligado .
Iluminação de fundo
Pode-se ligar (ON) ou desligar (OFF) a iluminação de
fundo no menu ou, ao premir a tecla azul durante uma
medição .
Apresentação da estatística
Podese seleccionar entre 4 maneiras de indicações no
menu: Valor médio (Avg), máximo, mínimo e desvio padrão
(Sdev . ) . A indicação seleccionada é apresentada no lado
inferior à direita do ecrã . Ao mesmo tempo é apresentada a
estatística dos valores de medição no lado inferior à esquerda
do ecrã. Seleccione no menu „statistic view" (apresentação
da estatística), para ver a estatística do respectivos grupos .
Apresentação do valor de medição
Seleccione no menu „measurement view" (apresen-
tação do valor de medição) para ver todos os valores
de medição do respectivo grupo .
G - 5
Manual de instruções – MedidOr de espessura de caMada BB 20
Desligamento automático
O desligamento automático pode ser desactivado no
menu . Senão, o aparelho de medição será automatica-
mente desligado após uma inactividade de 3 minutos .
Medições, armazenamento e processamento de da-
dos no modo DIRECT (DIRECTO) e GROUP (GRUPOS)
O aparelho de medição oferece dois modos de ope-
ração: Modo DIRECT (directo) e GROUP (grupos) . O
modo GROUP inclui GRO 1~4.
• O modo Directo foi concebido para medições rápidas não
complicadas . As medições individuais de uma sequência
são colocadas na memória de trabalho mas apagadas
quando o aparelho de medição for desligado ou sair do
modo Directo e entrar no modo Grupos . A leitura dos
valores de medição e de estatística é fácil no ecrã bem
estruturado . O programa de análise de estatística pode
avaliar até 80 medições . Se a memória estiver cheia, as
medições mais antigas são sobrescritas pelas mais re-
centes . Neste modo é possível definir e inserir valores de
calibração e limite individuais .
• N o modo GRUPOS é possível salvar em cada memória
de grupo no máximo 80 medições individuais e 5
estatísticas . Para cada grupo podem individualmente
ser definidos e memorizados os valores limite e de
calibração . Quando a memória estiver cheia, será
na mesma efectuada a sequência de medições, mas
sem memorização e adaptação da estatística . Pode-se
também apagar os dados dos grupos e da estatística
e redefinir os valores limite e de calibração .
Para trabalhar no modo grOuP, por ex . efec-
tuar calibrações, medições e definir valores li-
mite, deve primeiro ser apresentado o símbolo
„grOx" no ecrã . Se ainda não estiver, seleccione
o modo de medição no menu (menu -> options
-> working mode) .
• P remir a tecla
- e manter o sensor no ar . Normal-
mente, o aparelho de medição inicia no modo DIRECTO .
P