Página 1
MULTIFUNKTIONS-EXPANDER MULTI-FUNCTION EXPANDER EXTENSEUR MULTIFONCTIONNEL MULTIFUNKTIONS-EXPANDER EXTENSEUR MULTIFONCTION Gebrauchsanweisung Instructions for use EXTENSEUR MULTIFONCTION MULTIFUNCTIONELE EXPANDER Mode d‘emploi Gebruiksaanwijzing MULTIFUNKČNÍ EXPANDÉR EXTENSOR MULTIFUNCIONAL Návodu k použití Instrucciones de uso EXPANSOR MULTIFUNÇÕES Manual de instruções IAN 292889...
Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave Lieferumfang ............8 Scope of delivery ..........14 Technische Daten ..........8 Technical data ........... 14 Bestimmungsgemäße Verwendung ....8 Correct use ............14 Sicherheitshinweise ........8 - 9 Safety notes ..........14 - 15 Montagehinweis ..........9 Assembly notes ..........
Página 7
Obsah/Índice/Índice Rozsah dodávky ..........32 Contenido del suministro ........37 Technické údaje ..........32 Datos técnicos ........... 37 Použití ke stanovenému účelu ......32 Uso conforme a lo previsto ......37 Bezpečnostní pokyny ........32 Indicaciones de seguridad ....... 37 - 38 Montážní...
Bei zu hoher Anstrengung und Übertraining Herzlichen Glückwunsch! drohen schwere Verletzungen. Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Bei Beschwerden, Schwächegefühl oder wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich Müdigkeit brechen Sie das Training sofort ab vor der ersten Verwendung mit dem Artikel und kontaktieren Sie einen Arzt.
• Sollten Sie Risse an den Expandern erkennen, • Machen Sie zwischen den Übungen aus- benutzen Sie den Artikel nicht mehr. reichend lange Pausen und trinken Sie genug. • Verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile. • Trainieren Sie als Anfänger nie mit einer zu •...
Página 10
Oberarmkräftigung (Abb. E) 8. Halten Sie die Beine gestreckt und führen Sie mit den Beinen Scherenbewegungen aus. Ausgangsposition Halten Sie das Becken während der ganzen 1. Stellen Sie die Füße beckenbreit auseinander Übung stabil. und belasten Sie die Füße gleichmäßig. 9.
Página 11
Gesäßkräftigung (Abb. H) 9. Spannen Sie die Arme an und ziehen Sie den Artikel auf Schulterhöhe auseinander. Ausgangsposition 10. Halten Sie beim Zurückführen den Artikel 1. Gehen Sie in den Vierfüßlerstand. immer auf Spannung, um ein effektives 2. Positionieren Sie Ihre Kniegelenke unter den Training zu gewährleisten.
Bauchmuskelkräftigung (Abb. K) 8. Ziehen Sie die Schulterblätter zur Wirbelsäule und halten Sie die Schultern tief. Ausgansposition 9. Bleiben Sie einen Moment in der Position und 1. Setzen Sie sich aufrecht hin, stecken Sie Füße gehen Sie dann wieder in die und Hände in den Artikel.
Lagerung, Reinigung IAN: 292889 Service Deutschland Den Artikel immer trocken und sauber in einem Tel.: 0800-5435111 temperierten Raum lagern. E-Mail: deltasport@lidl.de Nur mit Wasser reinigen, und anschließend mit einem Reinigungstuch trockenwischen. Service Österreich WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln Tel.: 0820 201 222 reinigen.
Cease training immediately if you experience Congratulations! complaints, weakness, or fatigue and consult a With your purchase you have decided on a doctor. high-quality product. Get to know the product • Keep the instructions for use with the exercise before you start to use it. descriptions to hand at all times.
Discontinue use of the expander if it develops of some simple exercises for this purpose. porous areas or displays blisters. Repeat these exercises 2 to 3 times each. • Due to the deterioration of the materials, the Neck muscles expander should be replaced after 3 years. 1.
Página 16
9. Repeat this exercise 10 – 15 times for three 6. Extend your arms out forwards. Your elbows sets. stay slightly bent and your body forms a line. Important: Do not extend your elbows 7. Hold this position for a moment and then fully during the movement in order to return slowly to the starting position.
Página 17
4. Lift your upper body and pull your shoulder Strengthening stomach muscles blades into your spine. (figure K) 5. Hold your shoulders down and your head as Starting position an extension of your spine. 1. Sit upright and insert your feet and hands 6.
Repairs after the warranty are subject to a 2. Circle it slowly, first in one direction then in the charge. other. 3. Change foot after a while. IAN: 292889 Important: Make sure that your thighs Service Great Britain are parallel to one another. Push your Tel.:...
trop importants et de surentraînement, il existe Félicitations ! un risque de blessures graves. Vous avez acquis un produit de haute qualité. En cas de douleurs, de sensation de faiblesse Apprenez à connaître le produit avant sa premi- ou de fatigue, ère utilisation.
• Utilisez exclusivement des pièces de rechange • Si vous êtes débutant, ne vous entraînez originales. jamais à un rythme élevé. Augmentez • Protégez l‘article des températures extrêmes, lentement l‘intensité de l‘entraînement. du soleil et de l‘humidité. Un rangement et une •...
Página 21
Renforcement du haut des bras 8. Gardez les jambes tendues et faites des mouvements de ciseaux avec les jambes. (fig. E) Gardez le bassin stable pendant tout Position de départ l‘exercice. 1. Écartez les pieds de la largeur du bassin et 9.
Assurez-vous que vos bras et vos jambes 11. Répétez cet exercice 10 à 15 fois à raison forment un angle de 90° avec votre corps. de trois séquences. Important : gardez les abdominaux Position finale tendus en continu afin de stabiliser la 3.
Étirement Position finale 4. Contractez les muscles abdominaux et des Prenez suffisamment le temps de vous étirer fessiers. après chaque entraînement. Pour cela, nous vous 5. Redressez le buste et tirez les omoplates vers présentons ci-dessous quelques exercices simples la colonne vertébrale. à...
Mise au rebut Article L217-16 du Code de la consommation Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, conformément aux directives locales en vigueur. pendant le cours de la garantie commerciale Le matériel d‘emballage tel que les sachets en qui lui a été...
Página 25
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 292889 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr Service Belgique Tel.
Bij een te grote inspanning en overdreven Hartelijk gefeliciteerd! veel training dreigen er ernstige blessures. Met de aankoop hebt u gekozen voor een Bij klachten, een gevoel van zwakte of vermo- hoogwaardig product. Maak u daarom voor eidheid onderbreekt u de training onmiddellijk de eerste ingebruikname vertrouwd met het en contacteert u een arts.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonder- • Train als beginner nooit met een te hoge delen. belasting. Voer de trainingsintensiteit • Bescherm het artikel tegen extreme tempera- langzaam op. turen, zon en vochtigheid. Een onvakkundige • Doe alle oefeningen gelijkmatig, niet opslag en gebruikmaking van het artikel kan plotseling of snel.
Página 28
3. Houd uw handpalmen omhoog en sluit uw Belangrijk: handhaaf doorlopend de handen, zodat ze vuisten vormen. spanning van uw buikspieren, opdat de Eindpositie wervelkolom gestabiliseerd wordt. 4. Span uw buik- en zitvlakspieren aan en breng Rugstrekker (afb. G) uw bovenlichaam overeind. Beginpositie 5.
Página 29
6. Strek langzaam één been recht naar achter 2. Steek voeten en handen in het artikel en buig omhoog en houd uw hoofd in het verlengde lichtjes uw kniegewrichten. van de wervelkolom. 3. Sluit uw handen, zodat ze vuisten vormen. 7.
8. Blijf even in deze positie en ga dan weer Nekspieren naar de beginpositie. 1. Ga ontspannen staan. Trek uw hoofd met één 9. Herhaal deze oefening 10 – 15 keer in drie hand zachtjes eerst naar links, dan naar reeksen.
Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 292889 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be...
• Těhotné by měly provádět trénink pouze po Srdečně blahopřejeme! poradě se svým lékařem. Vaší koupí jste se rozhodli pro jakostní pro- • Výrobek smí v daném okamžiku používat dukt. Před uvedením do provozu se nejdříve pouze jedna osoba. seznamte s celým produk-tem. Přečtěte si •...
Montážní pokyny Šíjové svalstvo 1. Otáčejte hlavu pomalu doleva a doprava. Multifunkční expandér se dá používat se čtyřmi Opakujte tento pohyb 4-5 krát. nebo dvěma smyčkami. 2. Hlavou kroužíte pomalu nejprve jedním a pak Pokud použijete multifunkční expandér se čtyřmi druhým směrem.
Página 34
Přednožování (obr. F) Abyste mohli průběžně udržet svalové napětí, neprotahujte během natahování Výchozí poloha lokty úplně. 1. Posaďte se zpříma, strčte chodidla a dlaně do výrobku. Nohy jsou natažené a kolena Posilování pánve (obr. H) lehce ohnutá. Výchozí poloha 2. Horní část trupu nakloňte zpět tak, aby se 1.
11. Cvik opakujte 10 – 15 krát po třech sadách. 8. Okamžik zůstaňte v této poloze a potom Důležité upozornění: Průběžně udržujte pomalu přecházejte do výchozí polohy. napnutí břišních svalů ke stabilizaci 9. Opakujte tento cvik 10-15 krát po třech páteře.
4. Vystřídejte strany a cvik opakujte. náhradní a opravené díly. Opravy prováděné Svalstvo nohou po vypršení záruční lhůty se platí. 1. Postavte se zpříma a jedno chodidlo zvedněte IAN: 292889 ze země. 2. Točte s ním pomalu nejprve jedním a potom Servis Česko druhým směrem.
• No olvide calentar antes de empezar el ¡Enhorabuena! entrenamiento y ejercítese conforme a su Con la compra de este artículo ha adquirido un capacidad de rendimiento actual. Los esfuer- producto de excelente calidad. zos excesivos y el entrenamiento exagerado Antes de utilizarlo por primera vez, fa- pueden provocar lesiones graves.
• No vuelva a usar el artículo si constata la • Realice pausas de una duración suficiente existencia de grietas en los extensores. entre los ejercicios y beba suficiente líquido. • Emplee únicamente piezas de recambio originales. • Si es principiante, no entrene nunca de forma excesiva.
Fortalecimiento del brazo (fig. E) 6. Mantenga los hombros bajos y la cabeza en la prolongación de la columna vertebral. Posición de salida 7. Tense los brazos y flexione los codos. 1. Separe los pies a la distancia correspon- 8. Mantenga las piernas estiradas y realice diente a la anchura de la pelvis y cárguelos movimientos de tijeras con las piernas.
Fortalecimiento de los glúteos 8. Mantenga la tensión de los músculos abdo- minales. (fig. H) 9. Tense los brazos y separe el aparato a la Posición de salida altura de los hombros. 1. Póngase a gatas. 10. Al devolver a la posición el aparato, manten- 2.
Fortalecimiento de los músculos 7. Mantenga los músculos abdominales tensos y la cabeza en la prolongación de la colum- abdominales (fig. K) na vertebral en todo momento mientras reali- Posición de salida za el ejercicio. 1. Siéntese erguido e introduzca los pies y las 8.
Almacenamiento y limpieza IAN: 292889 Servicio España Guarde el artículo siempre seco y limpio en un Tel.: 902 59 99 22 lugar a temperatura templada. (0,08 EUR/Min. Limpiar únicamente con agua y secar a continu- + 0,11 EUR/llamada ación con un paño.
Um esforço em demasia ou treino Muitos Parabéns! excessivo pode causar lesões. Se sentir Com a sua compra optou por um produto de desconforto, fraqueza ou cansaço, interrompa alta qualidade. Antes de o utilizar pela primeira o treino imediatamente e consulte um médico. vez, familiarize-se o com o produto.
• Utilize exclusivamente peças sobressalentes • Nas primeiras vezes, nunca treine com uma originais. carga muito elevada. Vá aumentando • Proteja o artigo de temperaturas extremas, sol gradualmente a intensidade do treino. e humidade. Se o artigo for usado e guarda- •...
Página 45
3. Mantenha as palmas das mãos viradas para Importante: Mantenha os abdominais cima e feche as mãos em punho. sempre contraídos para estabilizar a Posição final coluna vertebral. 4. Contraia os abdominais e os glúteos e endi- Alongamento das costas (fig. G) reite o tronco.
Página 46
6. Estique lentamente uma perna para trás e 3. Feche as mãos em punho. As palmas das para cima e mantenha a cabeça alinhada mãos estão viradas para fora. com a coluna. 4. Dobre e contraia os braços em forma de U. 7.
Importante: Mantenha os abdominais Braços e ombros sempre contraídos para estabilizar a 1. Com as costas direitas, dobre ligeiramente os coluna vertebral. joelhos. 2. Passe o braço direito por trás da cabeça até Grande alongamento dos braços a mão direita se encontrar entre as (fig.
Segundo a DL 67/2003, com a troca do aparelho dá-se início a um novo prazo de ga- rantia. Depois de expirada a garantia, eventuais reparações implicam o pagamento de custos. IAN: 292889 Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.)