It Italiano; Istruzione Per L'uSo; Gebruiksaanwijzing; Käyttöohje - Nederman NEX D Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para NEX D:
Tabla de contenido

Publicidad

IT
ITALIANO

Istruzione per l'uso

Il braccio estrattore può essere facilmen-
te posizionato in qualsiasi punto all'inter-
no della sua area di lavoro. Esso può
essere ruotato di 180° in caso di montaggio
a muro e di 360° in caso di montaggio con
soffitto. Per ottimizzare l'as-pirazione, la
cappa deve essere posizionata il più vicino
possibile alla fonte di fumo o polvere. La
cappa è dotata di una serrandina (
) regolabile con leva. Flusso di
aria raccomandato: circa 1700 m
3
/h.
Attenersi anche alle direttive locali.
Prima di iniziare il lavoro, controllare sempre
che il flusso d'aria nella cappa sia sufficiente.
Un flusso d'aria insufficiente può essere
dovuto a quanto segue:
• La ventola ruota in direzione errata.
• La cappa, il tubo ed il raccordo a 90° sono
intasati.
• Le cartucce filtranti sono intasate.
AVVERTENZA!
Rischio di incendio a causa di
polvere o solventi!
• Accertarsi che non vengano aspirati nel
braccio oggetti in grado di provocare una
scintilla oppure una fiamma.
• Proteggere dagli urti la cappa.
• Evitare l'aspirazione di polveri di miscele,
ad esempio derivanti da lavori di officina o
smerigliatura di componenti plastici,
contenenti leghe di ferro.
NEDERLANDS
NL

Gebruiksaanwijzing

De afzuigarm kan probleemloos overal
binnen zijn werkbereik worden geplaatst.
De afzuiger kan 180° worden gedraaid als
deze is gemonteerd aan de muur en 360° als
deze aan het plafond is gemonteerd. Voor
een optimale afzuiging moet men de kap zo
dicht mogelijk bij de rook- of stofbron
plaatsen. De kap is (bij sommige modellen)
voorzien van een demper die met een hen-
del instelbaar is. Aanbevolen luchtstroom:
1700 m
3
/h. Raadpleeg ook de plaatselijke
richtlijnen.
Controleer altijd, voordat de werkzaam-
heden beginnen, of de luchtstroom in de
kap voldoende is. Een te geringe lucht-
stroom kan het gevolg zijn van:
• De vin van de afzuiger draait in de
verkeerde richting.
• De kap, slang of 90°-bocht zijn geblokkeerd.
• De filters zijn verstopt.
WAARSCHUWING!
Ontvlammingsgevaar voor bepaalde
soorten stof of oplosmiddelen!
• Let op dat geen voorwerpen die vonken
of vuur kunnen veroorzaken in de arm
worden gezogen.
• Vermijd stoten tegen de kap.
• Voorkom het opzuigen van een mengsel
van stof van verschillende oorsprong, zoals
stof van het schuren van kunststof ver-
mengd met vijlsel van metaallegeringen.
FI
SUOMI
Käyttöohje
Imuvartta voidaan säätää portaattomasti ja
kääntää 180° seinäasennuksessa ja 360°
laippaasennuksessa. Parhaan poistotehon
aikaansaamiseksi on imukartio sijoitettava
mahdollisimman lähelle savua tai pölyä tuot-
tavaa prosessia. Imukartiossa on pelti, jota
voidaan säätää vivulla (joissakin malleissa).
Suositeltava ilmamäärä: noin 1700 m
3
Tarkista myös paikalliset ohjeet.
Tarkista aina ennen työn aloittamista, että
imukartion ilman virtaus on riittävä. Riittä-
mätön ilman virtaus voi johtua siitä, että
• tuulettimen siivikko pyörii väärään suuntaan
• imukartio, letku ja 90°-taive ovat tukkeu-
tuneet
• suodatinkasetit ovat tukkeutuneet.
VAROITUS!
Joidenkin pölyjen tai liuotinten
syttymisvaara!
• Tarkista, ettei varteen imeydy mitään
esinettä, joka voi aiheuttaa kipinöitä tai
tulta.
• Vältä iskuja imukartioon.
• Älä ime laitteella sellaista pölyä, joka
sisältää muovi- ja/tai rautaseoslastuja.
/h.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nex dx

Tabla de contenido