Manutenzione; Sostituzione Anodi; Mantenimiento; Sustitución De Los Ánodos - Immergas 150 L Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

IT
TECNICO

MANUTENZIONE

Il sistema sviluppa elevate temperature durante
le ore di irraggiamento, pertanto si consiglia
di effettuare le operazioni di manutenzione in
relazione a questo fattore.
É vietata qualsiasi operazione di manutenzione
sul sistema a personale non specializzato e non
fornito dell'attrezzatura necessaria alla sicurez-
za, quando il sistema non è installato a terra.
Manutenzione annuale:
- Pulizia del vetro del collettore solare.
- Sostituzione anodi di magnesio (come descritto
nel paragrafo successivo).
- Controllare le valvole di sicurezza (circuito
solare e circuito sanitario).
- Controllare la tenuta degli elementi di mon-
taggio (viti, bulloni, tasselli, elementi della
struttura, ecc.).
- Verificare che l'impianto sia in buono stato.
Sfiato
Occorre eseguire uno sfiato dell' e ventuale aria
presente nel sistema:
- al momento della messa in funzione (dopo il
riempimento)
- se necessario, ad es. in caso di guasti.
Pericolo di ustione con il liquido contenuto
nei collettori.
Controllo del liquido termovettore
Il liquido termovettore deve essere controllato
ogni 2 anni per la sua capacità antigelo e il suo
valore di pH.

SOSTITUZIONE ANODI

Annualmente è necessario sostituire gli anodi (l7)
presenti nel boiler procedendo come visualizzato
di seguito:
Rif.
Descrizione
l1
Lamiera chiusura
l2
Vite
l3
Guarnizione boiler
l5
Tappo plastica boiler
l6
Tappo forato anodo
l7
Anodo boiler solare
ES
TÉCNICO

MANTENIMIENTO

El sistema desarrolla temperaturas elevadas
durante las horas de irradiación, por lo tanto
se recomienda realizar las operaciones de
mantenimiento considerando este factor.
S e p r o h í b e c u a l q u i e r o p e r a c i ó n d e
mantenimiento en el sistema a personal no
especializado y que no posea el equipamiento
necesario para la seguridad, cuando el sistema
no está instalado en el suelo.
Mantenimiento anual:
- Limpieza del vidrio del colector solar.
- Sustitución de los ánodos de magnesio (como
se describe en el apartado sucesivo).
- Controle las válvulas de seguridad (circuito
solar y circuito sanitario).
- Controle la estanqueidad de los elementos de
montaje (tornillos, pernos, tacos, elementos de
la estructura, etc.).
- Controle que la instalación esté en buen estado.
Purga
Hay que realizar una purga del aire que puede
estar presente en el sistema:
- en el momento de la puesta en funcionamiento
(después del llenado)
- si es necesario, por ej. en caso de averías
Peligro de quemaduras con el líquido contenido
en los colectores.
Control del líquido termovector
El líquido termovector se debe controlar cada
2 años por su capacidad de antihielo y su valor
de pH.
SUSTITUCIÓN DE LOS ÁNODOS
Anualmente es necesario sustituir los ánodos
(17) presentes en el boiler realizando las
indicaciones representadas a continuación:
Q.tà
Ref.
Descripción
1
l1
Chapa cierre
4
l2
Tornillo
1
l3
Junta boiler
1
l5
Tapón de plástico boiler
1
l6
Tapón agujereado ánodo
2
l7
Ánodo boiler solar
37
IE
TECHNICIAN

MAINTENANCE

The system develops high temperatures during
radiation hours, therefore, maintenance
op er ations relate d to this factor are
recommended.
If the system is not installed on the ground, any
system maintenance operation by unskilled
staff, not equipped with the necessary safety
apparatus, is forbidden.
Yearly maintenance:
- solar collector glass cleaning.
- magnesium anodes replacement (according to
the following paragraph instructions).
- safety valve check (solar circuit and domestic
hot water circuit).
- assembly elements tightness (screws, bolts,
plugs, structure elements, etc.).
- check the system good condition.
Leakage
The system might contain air, therefore a leakage
must be carried out:
- at setting at work (after filling)
- when necessary, e.g. in case of faults.
The collectors liquid causes scald danger.
Thermal carrier liquid check
The thermal carrier liquid antifreeze property
and pH value must be checked every 2 years.

ANODES REPLACEMENT

The storage tank anodes (l7) must be yearly
replaced, according to the following picture:
Ref.
Description
l1
Closing plate
l2
Screw
l3
Storage tank gasket
l5
Storage tank plastic plug
l6
Anode drilled plug
Cant.
l7
Solar storage tank anode
1
4
1
1
1
2
Q.ty
1
4
1
1
1
2

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

200 l

Tabla de contenido