I
I
remi!!,
AVERTISSEMENT:
pour reduire .e risque d'incendie, de decharge electrique,
ou de
blessures, veuillez lire attentivement
et respecter le Guide d'utilisation et d'entretien, y compris les
instructions importantes de securite, avant d'utiliser cette machine a laver.
CARACTI_RISTIQUES
DU PANNEAU
DE COMMANDE
POWER
Normal/Casual
Bulky/Beddlng
Stain Treat
_GMSov_ _
Kids Wear
Fob, ,o tono,
To e,s
Ex,rOwo,o_,n_o_,o_
ili
Sook
Colors
AddAG .....
t
i DeleyWash
_i
HeovyDuty
Express Wash
Cold
Clean
Sanitize
DeJlcates
Handwash/Wool
Workout Wear
Extra Hob/Cold
Extra High
Hot/Cold
High
Warm/Warm
Medium
Wr_rm/C01d
Low
Cold/Cold
No Spin
Heavy
START/PAUSE
o
Light
Q
BOTON DE ENCENDIDO/APAGADO
Pulse para encender la lavadora. Pulse de nuevo para
apagarla.
REMARQUE: Sila arandela permanece inactiva
durante 4 minutos tras apagar la lavadora, el agua del
tambor se drenara..Sonara, una alarma 1 minuto antes
del vaciado de agua y aparecera. "dr" en la pantalla.
Puede reiniciar la lavadora en este momento.
Toutefois, des que la laveuse lance regouttage, toutes
les fonctions sont interrompues, 'dr' sera affiche
jusqu'& ce que regouttage soit termine et tousles
reglages du cycle seront perdus.
O
BOUTON SELECTEUR
DE CYCLE
Tournez ce bouton pour selectionner le cycle desir&
Une fois le cycle desir6 selectionn6, les prer6glages
standard s'afficheront a. rafficheur.Ces parametres
peuvent 6tre regl6s & raide des boutons de configura-
tion de cycle avant de demarrer le cycle. (Voir le guide
de cycle, page 64, pour connaftre les reglages
autorises. Pour proteger les tissus, les reglages ne
sont pas tous autorises pour rensemble des cycles.)
e
BOUTON DE MISE EN MARCHE/PAUSE
Appuyez sur ce bouton pour D¢:MARRER le cycle
selectionn& Si la machine & laver est en fonction,
utilisez ce bouton pour faire une PAUSE dans le cycle
sans perdre les parametres actuels.
REMARQUE • Si vous n'appuyez pas sur le bouton
START/PAUSE (MARCHE/PAUSE) dans les 4 minutes
de la selection d'un cycle, la machine & laver s'eteint
automatiquement.
REMARQUE • Sila lavadora permanece inactiva
durante 8 minutos despues de la pausa del ciclo, reau
presente dans la cuve sera vidangee et tous les
reglages du cycle seront perdus. Pour plus
d'informations, voir page 82.
e
BOUTONS DE MODIFICATION DU CYCLE
Utilisez ces boutons pour selectionner les options de
cycle souhaitees pour le cycle que vous avez choisi.
Voir page 79 pour obtenir une description complete.
REMARQUE • les reglages ne sont pas tous
disponibles pour toutes les selections de cycle. Voir le
tableau & la page 74 pour plus de details.
@
BOUTONS D'OPTIONS DE CYCLE
Estos botones le permiten seleccionar opciones de
ciclo adicionales que se iluminara.n cuando los
seleccione. Ciertos botones tambien le permiten
activar funciones especfficas al pulsar durante 3
segundos el boton. Voir le tableau & la page 80,81,82
pour plus de details.
I_CRAN HEURE ET I_TAT
L'affichage JndJquele temps restant estime, retat du
cycle.
Pour une description complete, voir page 78.
72
I
I