DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG MIT DER MASCHINENRICHTLINIE 98/37/EG
GB
DECLARATION OF CONFORMITY WITH THE MACHINERY 98/37/EC
F
DECLARATION DE CONFORMITE AVEC LA DIRECTIVE MACHINES 98/37/CE
E
DECLARACION DE CONFORMIDAD A LA DIRECTIVA MAQUINAS 98/37/CE
NL
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING MET DE MACHINENRICHTLIJN 98/37/EG
PL
DEKLARACAJA ZGODNOSCI Z DYREKTYWA MASZYNOWA 98/37/EC
RUS ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ДИРЕКТИВЕ ПО МАШИНАМ 98/37/EC
DE
Erklärt unter ihrer alleinigen Verantwortung, dass der in Folge beschriebene
Luftkompressor den Sicherheitsvorschriften der folgenden Richtlinien
entspricht: 98/37/EG, 97/23/EG, 2000/14/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG,
87/404/EWG, 93/68/EWG
GB
Declares under its sole responsibility that the air compressor described below
complies with the safety requirements of directive: 98/37/EC, 97/23/EC,
2000/14/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 87/404/EEC, 93/68/EEC
F
Déclare sous son entière responsabilité que le compresseur d'air décrit ci-après
est conforme aux prescriptions de sécurité des directives: 98/37/CE, 97/23/CE,
2000/14/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 87/404/CEE, 93/68/CEE
E
Declara bajo su exclusiva responsabilidad que el compresor de aire descrito a
continuación responde a las directivas: 98/37/CE, 97/23/CE, 2000/14/CE,
2006/95/CE, 2004/108/CE, 87/404/CEE, 93/68/CEE
NL
Verklaart onder zijn eigen verantwoordelijkheid dat de hieronder beschreven
luchtcompressor in overeenstemming is met de veiligheidsvoorschriften van de
richtlijnen: 98/37/EG, 97/23/EG, 2000/14/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG,
87/404/EEG, 93/68/EEG
PL
Oswiadcza pod pelna wlasna odpowiedzialnosc, ze opisana nizej sprezarka
powietrzna odpowiada wymaganiom bezpieczenstwa zawartym w Dyrektywach:
98/37/EC, 97/23/EC, 2000/14/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC, 87/404/EEC,
93/68/EEC
RUS Заявляет под свою полную ответственность, что нижеописанный
компрессор соответствует требованиям безопасности согласно директивам
98/37/EG, 97/23/EG, 2000/14/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 87/404/EEG,
93/68/EEG
H 411 410:
AM 11-10 F2 VarioSpeed
H 411 415:
AM 15-10 F2 VarioSpeed
Schneider Druckluft GmbH
Ferdinand-Lassalle-Str. 43
72770 Reutlingen
Reutlingen, den
09.01.2008
i.V. Marco Lodni
Leiter Entwicklung/Versuch
Head of Development/Testing
Responsable Développement/Essais
Director de desarollo y ensayo
Leider Ontwikkeling/ Proefneming
Kierownik Działu Rozwoju i Badań
Руководитель
конструкторско-испытательного отдела