Resumen de contenidos para SOMFY Sunea Screen 40 io
Página 1
Sunea Screen 40 io FR NOTICE ES MANUAL DE ANLEITUNG DA BRUGSVEJLEDNING EN INSTRUCTIONS SV BRUKSANVISNING ISTRUZIONI NO BRUKSANVISNING NL HANDLEIDING KÄYTTÖOHJE...
INFORMATIONS PRÉALABLES 1.1 DOMAINE D’APPLICATION Les motorisations Sunea Screen 40 io sont conçues pour motoriser tous types de stores verticaux d’extérieurs (sans verrous), de lambre- quin et de stores à bras verticaux. L’installateur, professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat doit s’assurer que l’installation du produit motorisé une fois installé...
Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite. Elle exclurait, comme tout irrespect des instructions figurant dans cette notice et dans le document joint Consignes de sécurité, toute responsabilité et garantie de Somfy. L’installateur doit informer ses clients des conditions d’utilisation et de maintenance de la motorisation et doit leur transmettre les instructions d’utilisation et de maintenance, ainsi que le document joint Consignes de sécurité, après l’installation de la motorisation.
UV, par exemple sous goulotte. Le câble du Sunea Screen 40 io n’est pas démontable. S’il est endommagé, retourner la motorisation au SAV. Toujours faire une boucle sur le câble d’alimentation pour éviter la pénétration d’eau dans la motorisation ! Laisser le câble d’alimentation de la motorisation accessible : il doit pouvoir être remplacé...
Les fins de course sont mal réglées. Réajuster les fins de course. 2.4.2. Remplacement d’un point de commande Somfy perdu ou cassé Ne réaliser la double coupure de courant qu’au niveau de l’application à remettre à zéro. Cette remise à zéro supprime tous les points de commande locaux cependant les capteurs, les réglages de fin de course et la position favorite sont conservés.
10 sec. 2 sec. Appuyer sur le bouton PROG du point de commande local Somfy pendant ≈ 7 s, jusqu’aux deux va-et-vient du produit motorisé : La motorisation est réinitialisée en configuration d’origine. Reprendre la mise en service (voir chapitre Mise en service).
Nombre maximal de points de commandes et de capteurs associés Par la présente, Somfy SAS, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC et de la Directive Radio...
Página 13
ÜBERSETZTE ANLEITUNG Die vorliegende Anleitung ist für alle Sunea Screen 40 io -Antriebe gültig, die im derzeit gültigen Produktkatalog aufgeführt sind. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen 3. Anwendung und Wartung 1.1 Anwendungsbereich 3.1. AUF- und AB-Tasten 1.2 Ha ung 3.2. STOPP-Funktion 3.3. Lieblingsposition (my-Position) 2.
Dokument Sicherheitshinweise nach Abschluss der Installation des Antriebs auszuhändigen. Wartungs- und Reparaturarbeiten für den Antrieb dürfen ausschließlich von Fachkrä en für Gebäudeautomatisierung ausgeführt werden. Für Fragen zur Installation des Antriebs und weiterführenden Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Somfy-Ansprechpartner, oder besuchen Sie unsere Website www.somfy.com.
Wenn der Antrieb im Freien eingesetzt wird und wenn ein Versorgungskabel des Typs H05-VVF verwendet wird, muss dieses in einem UV-beständigen Kabelrohr, zum Beispiel in einem Kabelkanal verlegt werden. Das Kabel des Sunea Screen 40 io kann nicht demontiert werden. Wenn es beschädigt ist, müssen Sie den Antrieb zum Kundendienst bringen.
Página 18
Diese Funktion erlaubt es, die Tuchspannung nach dem Schließen der Markise mit Anschlag in der oberen Endlage (Stopp des Ausfallprofils unterhalb des Kastens) zu lockern. Die Vorgehensweise für das Aktivieren und Deaktivieren des „Back Release“ ist identisch. Aus Sicherheitsgründen kann diese Funktion nur in drei Fällen durch den Somfy-io-homecontrol -Funksender aktiviert oder deaktiviert ®...
Auf- und Abbewegung aus). 10 sec. 2 sec. Halten Sie die PROG-Taste des Somfy-Funksenders für ca. 7 Sekunden gedrückt, bis der Behang zwei Auf- und Abbewegungen ausführt: Der Antrieb wurde jetzt in seine Werkseinstellung zurückgesetzt. Wiederholen Sie alle Schritte der Inbetriebnahme (siehe Kapitel Inbetriebnahme).
Max. Anzahl Bedieneinheiten mit den entsprechenden Sensoren Somfy SAS, F-74300 CLUSES (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß Kennzeichnung an eine 230 V / 50 Hz-Stromversorgung die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Safety instructions document, a er installing the drive. Any A er-Sales Service operation on the drive must be performed by a drive and home automation professional. If in doubt when installing the drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com. Λ...
Página 28
This function releases the fabric tension a er closing an awning with upper stop (load bar stopped under the head rail). The procedure to follow to activate or deactivate "Back release" is identical. For safety reasons, this function can only be activated or deactivated via the Somfy io-homecontrol control point in 3 scenarios: ®...
The end limits have been incorrectly set. Readjust the end limits. 2.4.2. Replacing a lost or broken Somfy control point Only switch off the power to the application to be reset. This reset deletes all the local control points, however the sensors, end limit settings and favourite position are retained.
10 sec. 2 sec. Press the PROG button on the Somfy local control point for ≈ 7 seconds, until the motorised product moves up and down twice: The drive is reset to the original configuration. Repeat the commissioning procedure (see the Commissioning section).
Maximum number of associated control points and sensors As the manufacturer, Somfy SAS, F-74300 CLUSES hereby declares that the drive covered by these instructions, when marked for input voltage 230V~50Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives, in particular the Machinery Directive 2006/42/EC and the Radio Directive 2014/53/EU.
MANUALE ORIGINALE Il presente manuale si applica a tutte le motorizzazioni Sunea Screen 40 io le cui versioni sono disponibili nel catalogo vigente. INDICE 1. Informazioni preliminari 3. Uso e manutenzione 1.1 Settore d'applicazione 3.1. Pulsanti di Salita e Discesa 1.2 Responsabilità...
Qualsiasi operazione di assistenza clienti sulla motorizzazione richiede l'intervento di un professionista di impianti di motorizzazione e di domotica. In caso di dubbi durante l'installazione della motorizzazione o per avere maggiori informazioni, consultare un interlocutore Somfy o visitare il sito www.somfy.com.
UV, ad esempio una canalina. Il cavo del Sunea Screen 40 io non è removibile. Se è danneggiato, contattare il nostro Servizio Tecnico. Creare sempre una curva sul cavo di alimentazione per evitare infiltrazioni di acqua all'interno della motorizzazione! Lasciare libero l'accesso al cavo d'alimentazione della motorizzazione: deve poter essere sostituito facilmente.
Fissare la corona in modo corretto. I finecorsa non sono impostati correttamente. Reimpostare i finecorsa. 2.4.2. Sostituzione di un punto di comando Somfy perso o guasto Effettuare il doppio taglio di corrente solo al livello del dispositivo da resettare. Questo reset elimina tutti i punti di comando locali, ma sensori, regolatori di finecorsa e posizione preferita vengono conservati.
10 sec. 2 sec. Premere il pulsante PROG del punto di comando locale Somfy per ≈ 7 s, fino a quando il prodotto motorizzato non esegue due movimenti di salita/ discesa : La motorizzazione viene reinizializzata nella configurazione originaria.
Numero massimo di trasmettitori e di sensori associati Con la presente, Somfy SAS, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità di produttore, che la motorizzazione coperta da queste istruzioni, contrassegnata per essere alimentata a 230V~50Hz e per essere utilizzata come indicato nelle presenti istruzioni, è...
Het gemotoriseerde systeem moet geïnstalleerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen, in overeenstemming met de instructies van Somfy en met de in het land van gebruik geldende normen en met name met de norm voor buitenzonweringen EN 13561.
Veiligheidsvoorschri en, overhandigen. Elke service na verkoop aan de motor moet uitgevoerd worden door een professionele instal- lateur van motoriserings- en huisautomatiseringssystemen. Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de motorisatie of voor aanvullende informatie uw Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com.
Página 48
Voor de veiligheid kan deze functie slechts in 3 gevallen worden geactiveerd of gedeactiveerd door het Somfy io-homecontrol ® bedieningspunt: • Na de 2 seconden stop bij het controleren van de afstelling en vóór het opslaan van het eerste Somfy io-homecontrol bedieningspunt. ®...
De eindpunten zijn niet goed afgesteld. Stel de eindpunten bij. 2.4.2. Vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt Voer de dubbele stroomonderbreking alleen uit op het systeem dat gereset moet worden. Dit resetten wist alle lokale bedieningspunten, maar de sensoren, de ingestelde eindpunten en de favoriete positie blijven behouden.
10 sec. 2 sec. Druk gedurende ≈ 7 s op de PROG toets van het lokale Somfy bedieningspunt tot het gemotoriseerde systeem op en neer beweegt: De motorisatie is gereset naar de oorspronkelijke configuratie. Voer de procedure voor ingebruikname opnieuw uit (zie Ingebruikname).
Als het gemotoriseerde systeem nog steeds niet werkt, neem dan contact op met een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. 3.6.4. Vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt Voor het vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt, moet u contact opnemen met een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. 4. TECHNISCHE GEGEVENS...
INFORMACIÓN PREVIA 1.1 ÁMBITO DE APLICACIÓN Las motorizaciones Sunea Screen 40 io están diseñadas para motorizar cualquier tipo de toldo vertical exterior (sin piezas de sujeción), de visillo y de toldos con brazos verticales. El instalador, profesional de la motorización y de la automatización de la vivienda, debe asegurarse de que la instalación del producto automatizado, una vez instalado, respete las normas vigentes en el país donde vaya a utilizarse, en particular, la norma sobre persianas...
La motorización debe ser instalada por un profesional de la motorización y de la automatización de la vivienda, de conformidad con las instrucciones proporcionadas por Somfy y con la normativa aplicable en el país donde vaya a utilizarse. Se prohíbe cualquier uso de la motorización fuera del ámbito de aplicación anteriormente descrito. Ello conllevaría, como cualquier incumplimiento de las instrucciones que figuran en este manual y en el documento adjunto Instrucciones de seguridad, la exclusión de...
UV, por ejemplo, en una canaleta. El cable de Sunea Screen 40 io no es desmontable. Si está dañado, debe devolverse la motorización al Servicio Posventa (SPV). Efectúe siempre un bucle en el cable de alimentación para evitar que penetre agua en la motorización.
Ajuste nuevamente los finales de carrera. programados. 2.4.2. Sustitución de un punto de mando Somfy perdido o dañado Realice el doble corte de corriente solamente en el producto en el que quiera hacer el reset. Esta operación de reset elimina todos los puntos de mando locales, pero se conservan todos los sensores, los ajustes de final de carrera y la posición favorita.
(si la aplicación está en final de carrera superior o inferior, realizará un breve movimiento de subida y bajada). 10 s Pulse el botón PROG del punto de mando local Somfy durante unos 7 s, hasta que se realicen dos movimientos de subida y bajada del producto automatizado: El motor recupera su configuración de origen.
Número máximo de puntos de mando y sensores asociados Por la presente, Somfy, con sede en F-74300 Cluses (Francia), declara que la motorización a la que se refieren estas instrucciones, que debe alimentarse con 230 V, 50 Hz y utilizarse tal y como se indica en las mismas, cumple los requisitos esenciales de la directiva sobre máquinas 2006/42/CE y de la directiva de radio 2014/53/EU.
Página 63
FORHÅNDSOPLYSNINGER 1.1 ANVENDELSE Sunea Screen 40 io-motorstyringerne er beregnet for brug med alle typer vinduesmarkiser (uden låse), frontkapper og markiser med vertikale arme. Installatøren, der skal være en godkendt elinstallatør med speciale i motorstyring og automatisering af boligen, skal sikre, at installationen af det motordrevne produkt overholder de gældende standarder i det land, hvor det installeres, f.eks.
Sikkerhedsanvisninger. Al servicearbejde på motorenheden skal foretages af en autoriseret motoriserings- og automatiseringsinstallatør. Hvis der opstår tvivl under installationen af motoren, eller hvis man ønsker yderligere oplysninger, kan man henvende sig til en Somfy repræsentant eller besøge internetstedet www.somfy.com.
UV-stråler. Ledningen på Sunea Screen 40 io kan ikke afmonteres. Hvis det bliver beskadiget, skal motoren indsendes til e ersalgsservice. Lav altid en bugtning på strømforsyningsledningen for at undgå, at der trænger vand ind i motoren! Sørg for, at der er adgang til motorens strømforsyningskabel: Det skal let kunne udski es.
Página 68
Med denne funktion kan du mindske stramningen af dugen e er lukning af markisen med øverste endestop (tyngdestangen stopper under kassetten). Proceduren til at aktivere og deaktivere "Back release" er den samme. Af sikkerhedsmæssige årsager kan denne funktion kun aktiveres eller deaktiveres med Somfy io-homecontrol -betjeningsboksen i 3 ®...
Fastgør medbringeren korrekt. Endestoppene er justeret forkert. Genjustér endestoppene. 2.4.2. Erstatning af en mistet eller beskadiget Somfy betjeningsboks Udfør kun dobbelt strømafbrydelse for det program, der skal nulstilles. Denne nulstilling sletter alle lokale betjeningsbokse, dog bliver sensorerne, indstillingerne for endestop og favoritpositionerne bevaret.
(Hvis programmet er ved det høje eller lave endestop, udføres en kort op-ned cyklus). 10 sek. 2 sek. Tryk på knappen PROG på den lokale Somfy betjeningsboks, i ≈ 7 sek., indtil det motorstyrede produkt har udført to op-ned cyklusser: Motorstyringen er reinitialiseret til den oprindelige konfiguration. Genoptag ibrugtagning (se kapitlet Ibrugtagning).
Den højeste antal betjeningsbokse og tilknyttede sensorer Hermed erklærer Somfy SAS, F-74300 CLUSES, i egenskab af fabrikant, at motoren, for hvilken denne vejledning gælder, og som er mærket til at blive forsynet med 230 V 50 Hz og anvendt, som angivet i denne vejledning, er i overensstemmelse med de væsentlige krav i gældende EU Direktiver, og i særdeleshed med maskindirektivet 2006/42/...
Página 73
INLEDANDE INFORMATION 1.1 ANVÄNDNINGSOMRÅDE Sunea Screen 40 io-motorerna är utformade för drivning av alla typer av markiser för utomhusbruk (utan lås), skärmtak och jalusier med vertikala armar. Installationen ska utföras av en tekniker som är utbildad på motor- och automatiseringsutrustning för hem. Installatören måste försäkra sig om att installationen av den motordrivna produkten motsvarar de bestämmelser som gäller i det land där den används.
Säkerhetsföreskri er, e er installation av motorn. Alla e ermarknadsåtgärder på motorn ska utföras av en tekniker utbildad inom motor- och automatiseringsutrustning för hem. Om du har frågor om installationen av motorn eller behöver annan information, kontakta en Somfy-återförsäljare eller gå till webbplatsen www.somfy.com.
Página 78
® Somfy. • E er programmeringen av den första io-homecontrol Somfy- ärrkontrollen och under de 4 följande cyklerna. ® • E er en vanlig avstängning av strömmen och under de följande 4 cyklerna. Aktivera funktionen: Kör upp den motordrivna produkten till det övre gränsläget.
Fäst medbringaren på rätt sätt. Gränslägena är felaktigt inställda. Justera gränslägena. 2.4.2. Byte av en defekt eller borttappad Somfy- ärrkontroll Använd endast strömavbrottsfunktionen vid nollställning. Nollställningen raderar alla lokala ärrkontroller, men givare, inställningarna av gränslägen och mellanläget sparas. Placera den motordrivna produkten i halvt upphissat läge.
övre eller nedre gränsläget gör produkten en kort upp- och nedrörelse). 10 s Tryck på knappen PROG på den lokala Somfy- ärrkontrollen i ca 7 s, till dess att den motordrivna produkten utför två upp- och nedrörelser : Motorn återinitieras till originalkonfigurationen.
Maximalt antal anslutna ärrkontroller och sensorer Som tillverkare intygar härmed Somfy SAS, F-74300 CLUSES, att den motor som omfattas av den här bruksanvisningen och som är märkt för en inspänning på 230 V, ~50 Hz, och som används i enlighet med den här bruksanvisningen, uppfyller de väsentliga kraven i tillämpliga europadirektiv och i synnerhet med maskindirektivet 2006/42/EG samt...
Página 83
1.1 BRUKSOMRÅDE Sunea Screen 40 io-motorene er beregnet for dri av alle typer vindusmarkiser (uten låser), kasetter og markiser med vertikale armer. Installatøren, som må være en fagperson innenfor motorisering og boligautomasjon, må sørge for at det motoriserte produktet installeres i samsvar med gjeldende standarder i installasjonslandet, slik som EN 13561 vedrørende markiser.
All bruk av motoren utenfor bruksområdet som er beskrevet ovenfor, er forbudt. Somfy fraskriver seg ethvert ansvar og all garanti ved slik bruk som ved all annen manglende overholdelse av anvisningene i denne veiledningen og i det vedlagte dokumentet Sikkerhetsanvisninger.
Página 88
Av sikkerhetshensyn kan denne funksjonen bare aktiveres eller deaktiveres med Somfy io-homecontrol - ernkontrollen i tre tilfeller: ® • Etter stoppet på to sekunder når innstillingene kontrolleres, og før lagring av den første Somfy io-homecontrol - ernkontrollen. ® • Etter lagring av den første Somfy io-homecontrol - ernkontrollen og under de fire neste syklusene.
Endeposisjonene er feil innstilt. Juster endeposisjonene. 2.4.2. Utski ing av tapt eller ødelagt Somfy- ernkontroll Det doble strømkuttet skal kun foretas ved det apparatet som skal nullstilles. Denne nullstillingen sletter alle lokale ernkontroller, men innstillingene for endeposisjon og favorittposisjon beholdes.
Tilfør strøm igjen: Det motoriserte produktet beveger seg noen sekunder.(Hvis apparatet er i øvre eller nedre endeposisjon, gjør det en kort opp- og nedbevegelse). Trykk på PROG-knappen på den lokale Somfy- ernkontrollen i ≈ 7 s helt til det 10 sek.
Maksimalt antall tilknyttede ernkontroller og sensorer Somfy SAS, F-74300 CLUSES erklærer herved at motoren beskrevet i denne bruksanvisningen, merket for å forsynes med 230 V ~ 50 Hz og brukt som angitt i denne bruksanvisningen, er i samsvar med de viktigste kravene i de relevante EU-direktivene, og særlig maskindirektivet 2006/42/EF og radiodirektivet 2014/53/EU.
Página 93
YLEISTÄ 1.1 KÄYTTÖTARKOITUS Sunea Screen 40 io -moottorit on suunniteltu käyttäviksi kaikenlaisten upystysuuntaan liikkuvien ulko- ja sispuolisten kaihtimien. Asentajan, jonka on oltava asuintilojen motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilainen, on varmistettava, että moottoroitu laite on asennettu asennusmaassa voimassaolevien säännösten ja standardien, kuten esimerkiksi ulkokaihtimiin liittyvä standardi EN 13561, mukaan.
Asentajan tulee kertoa asiakkailleen moottorin asennus- ja huolto-ohjeet, ja hänen on välitettävä käyttäjille käyttö- ja huolto-ohjeet sekä liitteenä olevat turvallisuusohjeet moottorin asennuksen jälkeen. Kaikki moottorille myynnin jälkeen tehtävä huolto on jätettävä kodin motorisoinnin ja automatisoinnin ammattilaiselle. Jos moottorin asennuksessa on epäselvää tai haluat lisätietoja, ota yhteys Somfyn jälleenmyyjään tai mene sivulle www.somfy.com. Λ Turvallisuusvaroitus!
Página 98
• Säätöjen vahvistuksen vaatiman, 2 s kestävän pysäytyksen jälkeen, ennen ensimmäisen io-homecontrol Somfy -kaukosäätimen ® tallennusta. • Ensimmäisen io-homecontrol Somfy -kaukosäätimen tallennuksen jälkeen ja neljän seuraavan vaiheen aikana. ® • Yksittäisen virtakatkoksen jälkeen ja neljän seuraavan vaiheen aikana. Tämän toiminnon käyttäminen: Nosta moottoroitu laite yläraja-asentoon.
Luokka II Liitettyjen kaukosäätimien ja sensorien enimmäismäärä Valmistajana Somfy SAS, F-74300 CLUSES ilmoittaa täten, että tässä käyttöohjeessa kuvattu moottori, jonka jännite on 230 V ~ 50 Hz ja jota käytetään tässä käyttöohjeessa kuvatulla tavalla, on sovellettavien Euroopan unionin direktiivien ja erityisesti konedirektiivin 2006/42/EY ja radiolaitedirektiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten mukainen.