4.1
1
1
1
4.2
1
1
1
6
4.3
1
1
1
D
4.1 Abdeckband entfernen.
4.2 Mit Schmirgelpapier ( ) den
Dachkantenspoiler ( ) im Klebebereich
anschleifen und Lackreste sorgfältig
entfernen.
4.3 Anschließend mit Reiniger ( ) die
Klebefläche gründlich reinigen.
Achtung: Klebeanleitung (7) bitte
genau beachten!
F
4.1 Retirer le ruban de couverture.
4.2 Gratter la surface de collage du spoiler
de haut de hayon ( ) avec le papier
6
abrasif ( ) et éliminer soigneusement
les restes de peinture.
4.3 Nettoyer ensuite soigneusement la
surface de collage avec le produit
de nettoyage ( ).
Attention: Bien observer la notice
de collage (7)!
NL
7
4.1
Afdekband verwijderen.
4.2 Met schuurpapier ( ) de dakspoiler ( )
ter plaatse van de verlijming licht
schuren en lakresten zorgvuldig
verwijderen.
3
4.3 Daarna het lijmoppervlak met reiniger
3
( ) grondig schoonmaken.
Let op: Lijmvoorschrift (7) precies
volgen!
E
4.1
Quite la cinta protectora
4.2 Con el papel de lija ( ) lijar la zona de
pegado del spoiler de bordes de techo
( ) y eliminar con cuidado los restos
1
de pintura.
4.3 A continuación, limpiar a fondo la
superficie de pegado con el producto
limpiador ( ).
Atención: ¡Sírvase observar
exactamente las instrucciones de
pegado (7)!
J
4.1
4.2
(1)
4.3
6
1
3
1
3
6
.
6
3
( )
6
( )
3
( )
7
- 7 -
GB
4.1
Remove covering tape.
4.2 Roughen roof spoiler ( ) in adhesion
area with abrasive paper ( ) and
thoroughly remove any paint residue.
4.3 Then thoroughly clean adhesion area
3
with cleaner ( ).
Attention: Please follow adhesive
instructions (7) exactly.
I
4.1 R
imuovere il nastro di protezione.
4.2 Irruvidire con la carta abrasiva ( ) lo
spoiler per bordo tetto ( ) nella zona di
incollaggio, rimuovendo con cura i
residui di vernice.
4.3 Successivamente pulire a fondo la
superficie di incollaggio con il
3
detergente ( ).
Attenzione: Osservare
scrupolosamente le istruzioni di
incollaggio (7)!
S
4.1
Ta bort täckbandet
1
4.2 Slipa takspoilern ( ) i klisterzonen med
slippapper ( ) och avlägsna noggrant
6
alla lackrester.
4.3 Rengör sedan klisterytan grundligt
med rengöringsmedlet ( ).
Observera: Var vänlig följ
klisteranvisningen (7) exakt!
CZ
4.1
Odstraňte krycí pásku
4. Smirkovým papírem ( ) spojler
2
střešních hran (1) v lepicí oblasti
přibruste a zbytky laku pečlivě
odstraňte.
3
4. Pak cisticem ( ) lepicí oblast dukladne
3
vycistete.
Pozor: Dbejte laskave na návod k
lepení ( ) v lepicí sadě!
7
1
6
6
1
.
1
3
.
6