3-7. SELECTING THE PROPER EXTENSION CORD FOR YOUR
SAW MODEL
E
Saw Model
N
G
MS1425
L
MS1630
I
MS1640
S
H
MS1645
1. When using the appliance, an extension cord of adequate size must be used for safety and to prevent
loss of power and overheating.
2. The extension cord must be specifically intended for outdoor use and marked SW-A, SOW-A, STOW-
A, SJW-A, SJOW-A SJTOW-A, SJTW-A, OR SJTW.
3-7. CHOIX D'UN PROLONGATEUR ELECTRIQUE APPROPRIE
Modèle de
F
Tronçonneuse
R
A
MS1425
N
MS1630
C
A
MS1640
I
MS1645
S
1. Un prolongateur de dimension appropriée doit être utilisé pour évitar toute perte de puissance et la sur-
chauffe de l'appareil.
2. Le prolongateur doit être spécialement conçu pour usage en extérieur et marqué SW-A, STW-A,
STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTOW-A, ou SJTW.
3.7. SELECCIONANDO EL CABLE DE EXTENSION CORRECTO
Modelo de
E
Sierra
S
MS1425
P
A
MS1630
Ñ
MS1640
O
MS1645
L
1. Cuando use el aprato, un cable de extensión del tamaño adecuado deberá ser usado para seguridad
y para prevenir la perdida de poder y sobre calentamiento.
2. El cable de extención debe estar diseñado específicamente para uso exteriores y marcado con SW-
A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A o SJTW.
22
Minimum Gauge Wire
Ampere
Volts AC
Rating
10
110 / 120
14
110 / 120
14
110 / 120
15
110 / 120
Calibre de Fil Minimum
Voltage c.a.
Ampère
(Courant Altematif)
10
110 / 120
14
110 / 120
14
110 / 120
15
110 / 120
Escala Mínima del Alambre
Promedio de
Voltios AC
Amperaje
10
110 / 120
14
110 / 120
14
110 / 120
15
110 / 120
Length of Power Cord
25 ft. / 7.5m
50 ft. / 15m
16 Gauge
16 Gauge
14 Gauge
12 Gauge
14 Gauge
12 Gauge
14 Gauge
12 Gauge
Longueur du Câble d'Alimentation
7,5m / 25 pl.
15m / 50 pl. 30m / 100 pl.
Calibre 16
Calibre 16
Calibre 14
Calibre 12
Calibre 14
Calibre 12
Calibre 14
Calibre 12
Longitud del Cable de Poder
7.5m / 25 pies 5m / 50 pies 30m / 100 pies
16 Escala
16 Escala
14 Escala
12 Escala
14 Escala
12 Escala
14 Escala
12 Escala
100 ft. / 30m
14 Gauge
Not
Recommended
Calibre 14
Non
Recommandé
14 Escala
No
Recomendacion