6
Mise en service
AVIS : Dégâts sur l'installation dus à une
surpression !
La surpression peut fissurer dans l'émailla-
ge.
B Ne pas obturer la conduite de purge de la
soupape de sécurité.
B Mettre tous les composants et accessoires en service
selon les recommandations du fabricants indiquées
dans la documentation technique.
6.1
Mise en service du boiler
Effectuer le contrôle d'étanchéité du boiler
exclusivement avec de l'eau potable.
La pression d'essai ne doit pas dépasser une surpres-
sion de 10 bar maximum (150 psi).
B Rincer soigneusement les conduites et le ballon avant
la mise en service (
6.2
Initiation de l'utilisateur
AVERTISSEMENT : Risques de brûlure aux
points de puisage de l'eau chaude
sanitaire !
Lorsque les températures d'eau chaude sa-
nitaire peuvent être réglées à des valeurs
supérieures à 60 °C et pendant la désinfec-
tion thermique, il y a risque de brûlures aux
points de puisage de l'eau chaude sanitaire.
B Rendre le client attentif au fait que l'eau
chaude ne doit pas être ouverte sans la
mélanger à de l'eau froide.
B Expliquer comment utiliser et manipuler le boiler et
attirer l'attention sur les problèmes de sécurité tech-
nique.
B Expliquer le fonctionnement et le contrôle de la sou-
pape de sécurité.
B Remettre à l'utilisateur tous les documents ci-joints.
B Recommandation destinée à l'utilisateur : conclure
un contrat d'inspection/d'entretien avec un profes-
sionnel agréé ou le service après vente My Service. Le
boiler doit subir un entretien et une inspection
annuelle au rythme prescrit (
B Attirer l'attention de l'utilisateur sur les points
suivants :
– Pendant la mise en température, de l'eau peut
s'écouler par la soupape de sécurité.
SK 300-5 ZB, SK 400-5 ZB – 6 720 800 021 (2012/01)
fig. 14, page 67).
tab. 7, page 24).
– La conduite d'échappement de la soupape de sécu-
rité doit toujours rester ouverte.
– Les cycles d'entretien doivent être respectés
(
tab. 7, page 24).
– Recommandation en cas de risque de gel et
d'absence provisoire de l'utilisateur : laisser le
ballon en marche et régler la température d'eau
minimale.
7
Mise hors service
B Si un corps de chauffe électrique est installé (acces-
soire), mettre le ballon hors tension (
fig. 16, page 67).
B Couper le thermostat de l'appareil de régulation.
AVERTISSEMENT : Brûlures dues à l'eau
chaude !
B Laisser le ballon se refroidir suffisam-
ment.
B Vidanger le ballon (
B Mettre tous les composants et accessoires de l'instal-
lation de chauffage hors service selon les recomman-
dations du fabricant indiquées dans la documentation
technique.
B Fermer les vannes d'arrêt (
B Mettre les échangeurs thermiques hors pression.
B Vidanger et purger les échangeurs thermiques (
fig. 19, page 68).
B Pour éviter la corrosion, sécher soigneusement
l'espace intérieur et laisser le couvercle de la trappe
de visite ouvert.
8
Protection de l'environne-
ment/Recyclage
La protection de l'environnement est un principe de
base du groupe Bosch.
La qualité de nos produits, la rentabilité et la protection
de l'environnement sont des objectifs de même niveau
de priorité. La législation et les directives relatives à la
protection de l'environnement sont strictement respec-
tées.
Emballage
En matière d'emballages, nous participons aux systèmes
de mise en valeur spécifiques à chaque pays, qui visent à
garantir un recyclage optimal. Tous les matériaux d'embal-
lage utilisés respectent l'environnement et sont recycla-
bles.
Mise en service
fig. 16 et 17, page 67).
fig. 18, page 68).
23