Descargar Imprimir esta página

Szerelési Útmutató - bosal 033063 Instrucciones De Montaje

Peugeot 206

Publicidad

A jármű gyártója által a vontatásra, és a függőleges terhelésre vonatkozóan közölt specifikációnak a
H
jármű menettulajdonságai szempontjából döntő jelentősége van.
A gépkocsijához kapcsolható utánfutó maximális súlyát illetően lapozza fel az autó felhasználói
kézikönyvét, illetve típusengedélyét.
A vontatószerkezetre megadott értékeket nem szabad túllépni.
A D-érték számításához használt képlet:
Az utánfutó max. súlya (kg) x a vontató jármű megengedett maximális súlya (kg)
Az utánfutó max. súlya (kg) + a vontató jármű megengedett maximális súlya (kg)
A szabványosként meghatározott rögzítési pontoktól eltérni nem lehet.
A tartozékok hatósági jóváhagyására vonatkozó nemzeti irányelveket be kell tartani.
A jelen szerelési és üzemeltetési utasítást csatolni kell a jármű okmányaihoz.
A BOSAL semmiféle felelősséget nem vállal a termék meghibásodásáért, ha az akár a felhasználó,
akár más személy hibájából illetve a termék nem rendeltetésszerű használata folytán következik be.
Feladás után valamennyi termékünket súlyellenőrző rendszerrel állítjuk be. Hiányzó alkatrész esetén,
csak a súlyellenőrző megtörténtét igazoló matrica ellenében áll módunkban eleget tenni a pótlásra
vonatkozó kérésnek.
A csavarokat és a csavaranyákat 1000 kilométerenként, újra kell húzni a megadott nyomatékértékkel.
FONTOS: A VONÓRÚD VONÓGÖMBJE TAKARJA A KÖDLÁMPÁT.
H
EZ AZT JELENTI, HOGY A VONÓGÖMBÖT EL KELL TÁVOLÍTANI, HA A VONÓGÖMB
HASZNÁLATON KÍVÜL VAN.
033063 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
1.
Csomagolja ki a vonóhorgot és ellenőrizze a tartalmát, összevetve az alkatrészlistával.
Szükség esetén távolítsa el az alsó tömítést a vonóhorog rögzítési pontjairól.
2. Készítsen egy bemetszést a lökhárító alján a rajz szerint. Nem szükséges a lökhárító
eltávolítása.
3. Távolítsa el a pótkereket.
4. Lazítsa meg a kipufogó hangtompítójának gumigyűrűit.
5. Távolítsa el a kipufogó hangtompítójának hővédő lemezét, ha van ilyen.
6. Távolítsa el a lökhárítótartók csavaranyáit és hajtsa le a tartókat.
7. Helyezzen 2 db „1"-es M10-es kosaras anyát a bal- és jobboldali alváztartókba.
8. Helyezze a „2"-es vonóhorogtestet az alváztartók közé és szerelje fel őket az „A"
furatokhoz 4 db M10x30-as csavart és 4 db rugós alátéteket használva.
9. Húzza fixre a vonóhorog testet. Használja az 1. oldalon feltüntetett meghúzó nyomatékokat.
10.Tegye vissza a lökhárítótartókat.
11.Tegye vissza a hővédő lemezt.
12.Ha a hővédő lemez hozzáér a kipufogó hangtompítójához, óvatosan hajtsa meg vagy
mozgassa a hővédő lemezt, úgy, hogy egy 2 mm-es szabad mozgástér jöjjön létre.
13.Tegye vissza a kipufogó hangtompítójának gumigyűrűit és a pótkereket.
14. Szerelje fel a vonógömb foglalatát "3" és a dugaljtartó lemezt "4" a "B" furatokhoz 2 db
M12x110-es(10.9) csavart, lapos alátétgyűrűket és biztosítóanyákat használva.
15. Húzza fixre a vonógömböt foglalatát. Használja az 1. oldalon feltüntetett meghúzó
nyomatékokat.
BELANGRIJK: DE KOGEL VAN DE TREKHAAK DEKT HET MISTLICHT AF.
NL
VERWIJDER DAAROM DE KOGEL ALS U DE TREKHAAK NIET GEBRUIKT.
033063 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen.
Eventueel aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Maak een uitsparing in de onderzijde van de bumper volgens detail. De bumper hoeft
hiervoor niet gedemonteerd te worden.
9,81
x
3. Verwijder het reservewiel.
= D (kN)
1000
4. Maak de rubberringen van de uitlaatdemper los.
5. Verwijder, indien aanwezig, het hitteschild van de uitlaatdemper.
6. Verwijder de moeren van de bumpersteunen en klap deze steunen vervolgens naar
beneden.
7. Plaats 2 kooimoeren M10 "1" in de linker- en rechterchassisbalk.
8. Plaats onderhaak "2" tussen de chassisbalken en bevestig deze met 4 bouten M10x30 en
4 veerringen t.p.v. de gaten "A".
9. Zet de trekhaak vast. Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op pagina 1.
10.Maak de bumpersteunen vast.
11. Herplaats het hitteschild.
12.Indien het hitteschild met de uitlaatdemper in contact komt, dient u het schild zodanig te
verschuiven of voorzichtig te buigen dat er een speling van 2 mm ontstaat.
13.Herplaats de rubberringen van de uitlaatdemper en het reservewiel.
14.Monteer de kogelbehuizing "3" incl. stekkerdoosplaat "4" met 2 bouten M12x110(10,9),
sluitringen en borgmoeren t.p.v. de gaten "B".
15. Zet de kogelbehuizing vast. Hanteer hierbij de aanhaalmomenten zoals aangegeven op
pagina 1.
D
ACHTUNG: DIE KUGEL DER ANHÄNGEVORRICHTUNG DECKT DIE
NEBELSCHLUßLEUCHTE AB. DIE KUGEL ABNEHMEN WENN DAS FAHRZEUG
OHNE ANHÄNGER BETRIEBEN WIRD.
033063 MONTAGEANLEITUNG
1. Die Anhängevorrichtung auspacken und die Befestigungsteile auf Vollständigkeit
überprüfen. Im Bereich der Befestigungspunkte den Unterbodenschutz entfernen.
2. Einen Ausschnitt, gemaß Detail, an der Unterseite des Stoßfängers vornehmen. Der
Stoßfänger wird dazu nicht demontiert.
3. Das Reserverad entfernen.
4. Die Gummiringe des Schalldämpfers lösen.
5. Falls nötig, das Hitzeschild des Schalldämpfers entfernen.
6. Die Muttern der Stoßfängerstützen entfernen und die Stoßfängerstützen nach unten klappen.
7. Zwei Käfigmuttern M10 "1" in den linken und rechten Chassisrahmen legen.
8. Den Querträger "2" zwischen die Chassisrahmen legen und mit 4 Schrauben M10x30 und
4 Federringen an die Löcher "A" montieren.
9. Die Anhängevorrichtung festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß
Seite 1.
10.Die Stoßfängerstützen wieder montieren.
11. Das Hitzeschld wieder montieren.
12.Biegen Sie das Hitzeschild vorsichtig um oder verschieben Sie es falls es den
Schalldämpfer berührt. Der Abstand zwischen Schalldämpfer und Hitzeschild sollte 2mm
betragen.
13.Die Gummiringe des Schalldämpfers und das Reserverad wieder montieren.
14.Die Kugelaufnahme "3" und Steckdosenhalteplatte "4" mit 2 Schrauben M12x110(10,9),
Unterlegscheiben und selbstsichernden Muttern an die Löcher "B" montieren.
15.Die Kugelaufnahme festziehen. Handhaben Sie hierbei die Anzugsmomente gemäß
Seite 1.
7(10)

Publicidad

loading