Problème
Solution
Le compresseur ne démarre pas.
Vérifi ez que la tension du secteur, les câbles, les fusibles et la
prise de courant fonctionnent correctement.
N'utilisez pas une rallonge électrique trop longue.
N'utilisez pas le compresseur à des températures ambiantes
inférieures à 5 °C.
Évitez de faire surchauffer le moteur, laissez le compresseur
refroidir.
La pression de travail est trop basse.
Vérifi ez tous les joints et la valve de nonretour. Si nécessaire,
faites-la remplacer par un technicien qualifi é.
Les outils ne fonctionnent pas.
Vérifi ez tous les tuyaux, les raccords rapides et tous les outils
et faites-les remplacer par un technicien qualifi é si nécessaire.
› MAINTENANCE ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES !
Éteindre et débrancher l'outil avant d'effectuer des
travaux.
1. N'utilisez pas d'objets pointus pour nettoyer l'outil. Au-
cun liquide ne doit pénétrer à l'intérieur de l'outil. Sinon,
il peut être endommagé. Ne faites effectuer le remplace-
ment des charbon que par le service après-vente ou un
atelier de service après-vente homologué. À part cela,
l'outil ne nécessite aucune maintenance particulière.
a) Veillez à ce que l'outil soit entièrement refroidi, sinon, il
y a un risque de brûlure.
b) Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance,
l'outil doit être mis hors pression.Pour ce faire, ouvrez
la valve de décharge, jusqu'à ce que plus aucun air ne
s'échappe.
c) Nettoyez régulièrement l'outil, de préférence directe-
ment une fois le travail terminé.
d) Nettoyez le corps avec un chiffon doux, n'utilisez en
aucun cas de l'essence, du dissolvant ou des produits net-
toyants qui agressent le plastique.
e) Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'eau qui pénètre à l'inté-
rieur de l'outil.
f) Les ouvertures de ventilation doivent toujours être dé-
DECLARATION "CE" / "UE" DE CONFORMITE
L'importateur établi dans la communauté AUTOBEST Z.I. DES PRAIRIES 43110 AUREC SUR LOIRE (France)
Certifi e que le produit neuf de marque AUTOBEST COMPRESSEUR À AIR Ref 326751 - lot 518183 satisfait à l'ensemble des
dispositions pertinentes, des directives 2006/42/CE, 2014/35/UE, 2011/65/UE et 2014/30/UE normes appliquées : EN 1012-1:2010;
EN 60204-1:2006+A1:2009; EN 55014-1:2006+A2:2011; EN 55014-2:2015; EN EN 61 000-3-3:2013; EN 61 000-3-2:2014
Le directeur Général
gagées.
g) Débranchez l'outil de toute alimentation énergétique.
h) Laissez l'appareil refroidir et attendez un court instant
pour neutraliser l'énergie résiduelle.
i) Assurez-vous que l'outil se trouve dans un état sûr.
j) Ce compresseur est conçu pour ne pas nécessiter de
lubrifi cation ni de changement de fi ltre.
ENVIRONNEMENT : Préserver la santé des per-
sonnes en sauvegardant les ressources naturelles
et l'environnement ;ne jeter pas cet appareil avec les
ordures ménagères mais déposer le, lorsqu'il sera en
fi n de vie et hors d'usage, dans un centre de récupération et
de recyclage des appareils électriques ou chez un distributeur
(selon réglementation et situation géographique, en applica-
tion de la directive 2012/19/CE).
Éliminez le compresseur conformément au rè-
glement applicable de votre pays concernant les
déchets.
› GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans :
sav@groupe-rondy.com
AUTOBEST Z.I les prairies 43110 Aurec-sur-Loire
(France)
Aurec sur Loire - FRANCE, 09/2018
Y. RONDY
8 - FR
TRANSLATIONS OF ORIGINAL INSTRUCTIONS
General safety warnings for tools :
WARNING Read all safety warnings and all instruc-
tions. Not following the warnings and instructions may re-
sult in electrical shock, fi re and/or serious injury.
Store all warnings and instructions for future refe-
rence.
The term "tool" in the warnings refers to your power tool
which is supplied power from the electrical mains (with
power cord) or your tool operating on battery (without
power cord).
› IMPORTANT SAFETY STANDARDS
• Before using the compressor, always read all the instruc-
tions
• For best results, follow all the instructions and the instruc-
tions for use.
• The compressed air produced by this compressor is not
usable in the areas of pharmaceuticals, food or hospital,
except after special treatments, and cannot be used to fi ll
bottles for scuba diving.
• The compressor must be plugged into an easily acces-
sible household 230V socket that complies with the cur-
rently applicable standards
• If necessary, use power cable extensions with a maximum
length of 5 meters and with a cross-section of not less
than 1.5 mm². Use of different lengths and cross-sections
of extensions as well as adapters and multi-sockets is not
recommended.
• Do not pull on the power cable in order to avoid damage
to the compressor.
• The power cable must be placed so as not to be stepped
on or crushed by objects
• Ensure that the cable is not in contact with surfaces at
temperatures exceeding 70°C, especially with cylinder
head of the compressor or with the air exhaust pipe.
• Do not use the compressor with bare feet or wet hands/
feet
• Never paint in closed rooms or near open fl ames.
• Do not touch the parts which attain high temperatures du-
ring operation and retain heat for a certain period of time
after stopping. Do not place fl ammable objects or objects
made of nylon and fabric near or on the compressor.
• Do not use the compressor, if the power cable is defective
or if the connection is unsafe.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its after-sales service or a person having
equivalent competence, in order to avoid a hazard.
• Never direct the air jet towards persons or animals.
• Never allow anyone to use the compressor without having
received relevant instructions.
• Do not hit on the equipment with sharp or metal objects,
as this may cause unexpected breakage during opera-
tion.
• Do not operate the compressor without air fi lter.
• After using the compressor always stop and then unplug
it from the electrical power source. Check that the pipes
and accessories used with the compressor are not under
pressure.
• Do not breathe the air that comes out of the compressor.
• Follow the instructions and recommendations for any ac-
cessories used with the compressor. These accessories
must withstand the maximum pressure of the compres-
sor. All pipes, fl exible couplings used must be able to
withstand the maximum allowable pressure of the com-
pressor
• Store the equipment in a dry and clean place, away from
sources of heat or hazardous fumes (ideally at 10 to
20°C).
› INSTALLATION AND LOCATION OF USE.
For best performance, follow the following tips :
AREA : The compressor must be away from all products,
fl ammable gases or explosives. Room temperature recom-
mended for the operation is from 5°C to 35°C.
VENTILATION : This equipment must be in horizontal posi-
tion to ensure ventilation and must be at a distance of over
0.5 m from walls.
WATER : The compressor must not be exposed to rain or
water jets. The degree of protection is IP 20
1. Work area safety :
a) Keep the work area clean and well-lit. Disorderly or
dark areas are liable to accidents.
b) Do not operate power tools in an explosive atmos-
phere, for example, in the presence of fl ammable li-
quids, gases or dust. The power tools produce sparks
which could ignite dust or fumes.
c) Keep children and persons away while using the
tool. Any distractions can make you lose control of the tool.
2. Electrical safety :
a) It is required that the plugs of the power tool are
adapted to the base. Do not modify the plug in any way.
b) Do not expose tools to rain or damp conditions.
Penetration of water inside a tool will increase the risk of
electrical shock.
c) Do not misuse the cord. Never use the cord to carry,
pull or unplug the tool. Keep the cord away from heat,
lubricant, edges or moving parts. Damaged or entangled
cords will increase the risk of electrical shock.
d) When using a tool outside, use an extension sui-
table for outdoor use. The use of a cord suitable for out-
door use will reduce the risk of electrical shock.
e) If the use of a tool is unavoidable in a damp location,
then use a power supply protected by a residual cur-
rent device (RCD). The use of an RCD will reduce the risk
of electrical shock
3. Safety of persons :
37 - GB