Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WHEELCHAIR
SILLA DE RUEDAS
CADEIRA DE RODAS
Breezy 90
DIRECTIONS FOR USE
MANUAL DE USUARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
EN-ES-PT-19135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunrise Medical Breezy 90

  • Página 1 WHEELCHAIR SILLA DE RUEDAS CADEIRA DE RODAS DIRECTIONS FOR USE MANUAL DE USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR Breezy 90 EN-ES-PT-19135...
  • Página 2: Wheelchair Components

    Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-9001 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This products meet the requirements in accordance with EC guidelines. Options or accessories shown are available at extra cost.
  • Página 3 9. EJE DE DESMONTAJE RÁPIDO 9. FOLDING FRAME 10. DISPOSITIVOS DE 10. FRENOS 10. WHEEL LOCKS BLOQUEIO DAS RODAS 11. ARO 11. REAR WHEEL 11. RODA TRASEIRA 12. RUEDA TRASERA 12. ARM PAD 12. ALMOFADA DO BRAÇO Rev.4.0 BREEZY 90...
  • Página 4 ° 1060 1050 1060 1060 < 10° 10° 10° < 10° 10° 10° < 5° 80° 120° < 5° 80° 120° 19.6 21.6 16.0 18.0 BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Maintenance and Care Disposal / Recycling of Materials In case there is no authorised dealer in your area or you have any questions, contact Sunrise Medical either in writing or by telephone Torque (contact addresses can be found on the back page).
  • Página 6: General Safety Notes And Driving Restrictions

    Afterwards the anti-tip tubes must be set back to their correct position. • Make sure that the attendant only holds the wheelchair using securely mounted parts. Do not use removable parts (e.g. not on the footrests or the side guards). 10° BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 7: Warranty

    Should you be operating the especially when used in combination with recliner backrests. product away from the locality of the designated Sunrise Medical This can cause the chair to tip backwards causing injury. service agent work under the "Warranty Conditions” will be •...
  • Página 8: Transportability

    Refer to the vehicle Owner’s Handbook for full instructions. NOTE: Sunrise Medical strongly reccommends the use of a step tube on any model where attendant use is the predominant intended use.
  • Página 9: Options - Footplates

    All weight/dimensions and performance data CAUTION! are approximate and provided solely for guidance. Sunrise Medical complies with the EU Medical Devices Directive After adjusting the seat height, all screws must be re-tightened and 93/42/EEC the wheel lock must be readjusted.
  • Página 10: Tyres And Mounting

    Wheelchair begins to wobble • Check angle at which castors are set. • Check all tyres for damage or wear. • Check to see if rear wheels are adjusted or fixed unevenly. BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 11: Disposal / Recycling Of Materials

    Upholstery: Woven polyester with PVC coatings and expanded combustion modified foam. Disposal or recycling should be done through a licensed agent or authorised place of disposal. Alternatively your wheelchair may be returned to your dealer for disposal. Torque 7 Nm 45Nm 45Nm Rev.4.0 BREEZY 90...
  • Página 12 Utilización recogidas en este manual. Opciones - Tubos de cola Opciones - Frenos El sistema de gestión de SUNRISE MEDICAL cuenta con las certificaciones ISO 9001, ISO 13485. Opciones - Protector lateral Opciones - Plataformas de reposapiés Como fabricante, SUNRISE MEDICAL, declara que...
  • Página 13: Instrucciones Generales De Seguridad Y Restricciones De Conducción

    Si esto ocurre, las ruedas delanteras podrían bloquearse y, como resultado, la silla podría volcar. Por lo tanto, asegúrese de que las ruedas delanteras estén ajustadas correctamente (consulte la sección "Ruedas delanteras"). 10° Rev.4.0 BREEZY 90...
  • Página 14: Peligro De Asfixia

    Si está utilizando su silla fuera de la localidad en la • Evite el contacto con el fuego, en especial con cigarrillos que se encuentra el Distribuidor designado por Sunrise Medical, encendidos. Las tapicerías del asiento y respaldo podrían los trabajos a realizar bajo las “Condiciones de Garantía” serán prenderse fuego.
  • Página 15: Transporte

    NOTA: Sunrise Medical recomienda Utilización encarecidamente el uso del tubo de cola cuando la silla va a ser principalmente propulsada por un asistente. Podrían producirse daños en los tubos del respaldo si los...
  • Página 16 La altura del asiento puede modificarse aproximados y constituyen una guía solamente. alterando la posición de las ruedas traseras y delanteras Sunrise Medical cumple con la Directiva de la UE sobre Dispositivos Médicos, 93/42/CEE ¡PRECAUCIÓN! Todas las sillas de ruedas deben utilizarse según lo...
  • Página 17: Mantenimiento

    • Lubrique los puntos donde las partes movibles rozan entre sí La silla de ruedas oscila • Compruebe el ángulo de las ruedas delanteras • Compruebe si están desgastados o dañados. • Compruebe si las ruedas traseras están ajustadas o colocadas de manera distinta. Rev.4.0 BREEZY 90...
  • Página 18: Deshecho / Reciclaje De Los Materiales

    El descarte o reciclaje debe ser llevado a cabo por un agente o sitio autorizado de desechos. Otra posibilidad es devolver la silla a su representante autorizado para que disponga de ella. Torsión 7 Nm 45 Nm 7 Nm 45 Nm BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 19 Manutenção e Cuidado Caso não exista fornecedor autorizado na sua área ou se tiver Eliminação / Reciclagem de materiais qualquer dúvida, contacte a Sunrise Medical por escrito ou por Binário telefone (as moradas de contato podem ser obtidas na última página).
  • Página 20: Normas Sobre Segurança E Limites De Condução Gerais

    Esta é a única maneira de garantir que os ocupantes recebem a proteção máxima em caso de acidente. BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 21 • Se o assento ou a correia traseira ficarem danificados, deve venda designado pela Sunrise Medical, os trabalhos ao abrigo substituí-los imediatamente. das “Condições de Garantia” será realizado por qualquer outro •...
  • Página 22 Consulte o manual do proprietário para ler as instruções NOTA: A Sunrise Medical recomenda completas. vivamente a utilização de um tubo de apoio em qualquer modelo onde se Manuseamento recorra principalmente à...
  • Página 23: Apoios Para Pés

    A altura do assento é determinada pela posição da roda giratória e A Sunrise Medical respeita a Directiva de Dispositivos Médicos da da roda traseira. A altura do assento pode ser ajustada, alterando a UE 93/42/CEE posição das rodas traseiras e das rodas giratórias.
  • Página 24: Inspeções Diárias

    A cadeira de rodas move-se irregularmente • Verifique o ângulo das rodas giratórias • Verifique se os pneus estão desgastados ou danificados. • Verifique se as rodas traseiras estão ajustadas ou fixadas de maneira diferente. BREEZY 90 Rev.4.0...
  • Página 25: Eliminação / Reciclagem De Materiais

    A eliminação ou reciclagem deve ser feita através de um fornecedor autorizado ou local adequado próprio. Alternativamente, a sua cadeira de rodas pode ser devolvida ao fornecedor para eliminação. Binário 7 Nm 45 Nm 7 Nm 45 Nm Rev.4.0 BREEZY 90...
  • Página 28 Sunrise Medical GmbH & Co. KG Kahlbachring 2-4 69254 Malsch/Heidelberg Deutschland Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +49 (0) 7253/980-222 www.SunriseMedical.de Sunrise Medical Thorns Road Brierley Hill West Midlands DY5 2LD England Phone: 0845 605 66 88 Fax: 0845 605 66 89 www.SunriseMedical.co.uk...

Tabla de contenido