– Pacientes en tratamiento médico que afecte negativamente a su
capacidad mental o de juicio.
– Pacientes diabéticos.
– Pacientes que se hayan sometido recientemente a una cirugía de
la mano/muñeca o del pie/tobillo.
– Pacientes con discapacidad cognitiva.
– Niños pequeños y ancianos.
• Precaución: póngase inmediatamente en contacto con su profesional
de la salud y deje de utilizar su unidad de terapia de frío Cold Rush si
experimenta alguna reacción adversa en la zona del tratamiento
como por ejemplo: aumento del dolor, ardor, formación de ampollas,
picor, aumento de la inflamación, decoloración de la piel, aumento de
la rojez, verdugones y cualquier otro cambio en la apariencia de la
piel.
• Asegúrese de que la barrera de aislamiento está seca.
• Tenga especial cuidado con el uso prolongado de este producto en
niños, diabéticos, pacientes incapacitados y pacientes con
sensibilidad cutánea disminuida o mala circulación.
• La frecuencia y duración particulares del tratamiento de cada paciente
deberá determinarla un facultativo sanitario con licencia.
• Cuando un facultativo sanitario con licencia recomiende el uso de
este producto en casa, deberá proporcionar al paciente explicaciones
detalladas sobre el uso y aplicación correctos del sistema de terapia
de frío Cold Rush.
• El facultativo sanitario deberá supervisar el uso que el paciente haga
del dispositivo para garantizar que utilice y aplique correctamente la
terapia de frío, uso que incluye pero no está limitado a la aplicación
de una barrera de aislamiento entre la piel del paciente y la
almohadilla Cold Rush.
• Una vez enchufada, la unidad nunca debe dejarse desatendida.
• No deje caer ni introduzca ningún objeto en ningún orificio o
manguera.
• No utilice la unidad si en la zona se están utilizando aerosoles
(sprays) o administrando oxígeno.
• No intente retirar o colocar la unidad de terapia de frío Cold Rush
tirando de las mangueras de aislamiento, ya que podría provocar
daños en la unidad y/o hacer que se desconectasen las mangueras.
Utilice el mango para mover la unidad de terapia de frío Cold Rush.
• Utilice este producto únicamente para el uso para el que se ha
diseñado y que se describe en este manual.
• No utilice accesorios no recomendados por el fabricante.
• Si se produjeran interferencias en otros aparatos eléctricos cercanos
a la unidad Cold Rush, desenchufe la unidad para asegurarse de que
no es el origen de las mismas.
PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA
• Desenchufe la unidad antes de llenarla con hielo y agua. Para evitar
el riesgo de descarga eléctrica, séquese bien las manos antes de
insertar o retirar la fuente de alimentación de la toma de pared.
• Procure que no entre agua o hielo ni en el panel de control de flujo ni
en el adaptador de tensión.
• Desenchufe siempre este producto inmediatamente después de su
uso.
• No lo utilice mientras se baña.
• No coloque o guarde el producto en un sitio desde el que se pueda
caer o colar en una tubería o fregadero.
27