e)
Utilice un calentador por inducción con ciclo de desmagnetización para calentar el roda-
miento (112) a una temperatura interior de 110 °C | 230 °F.
f)
Coloque el rodamiento (112) en el eje (122) contra el hombro y ajuste la tuerca de sujeción
(136) contra el rodamiento hasta que esté frío.
La tuerca de sujeción impide que el rodamiento se mueva hacia afuera del hombro del eje y
mientras se enfría.
g)
Quite la tuerca de sujeción del rodamiento (136) después de que el rodamiento (112) se
enfríe.
3.
Coloque la arandela de presión (382) sobre el eje (122).
4.
Enrosque la tuerca de sujeción (136) en el eje (122) y ajústela por completo.
5.
Doble las lengüetas de la arandela de presión hacia dentro de la tuerca de sujeción.
6.
Coloque el anillo de retención del rodamiento (361A) sobre el eje (122).
Asegúrese de que el lado plano del anillo quede hacia el rodamiento.
7.
Recubra las superficies internas de los rodamientos con lubricante.
8.
Coloque el rodamiento interior (168) sobre el eje (122).
El rodamiento reengrasable tiene un solo blindaje. Asegúrese de que el rodamiento esté insta-
lado con el protector orientado hacia el lado opuesto del elemento motriz.
382
112
136
Figura 97: Reensamblaje de rodamientos internos
9.
Prepare el eje para el ensamblaje de la siguiente manera (vea la ilustración):
a)
Instale una junta tórica nueva (496).
b)
Recubra la parte externa del rodamiento exterior (112A) con aceite.
c)
Recubra el orificio del porta-rodamientos (134) con aceite.
d)
Coloque el porta-rodamientos (134) sobre el eje.
No utilice la fuerza.
e)
Inserte el anillo de retención del rodamiento (361A) en la ranura del orificio de la caja de
rodamientos (134).
AVISO:
Asegúrese de que el espacio entre los extremos del anillo de retención estén ubicados en
la ranura de retorno de aceite. Si no lo hace, puede obstruirse el flujo de aceite y resultar
en daños en el equipo.
Asegúrese de que el eje gire libremente.
f)
Instale el sello de laberinto de aceite, exterior (332A), dentro del porta-rodamientos (134).
Coloque las ranuras de descarga del sello de aceite hacia abajo (6 en punto).
Asegúrese de que los bordes del canal chavetero no tengan rebabas. Para proteger la junta tó-
rica, cubra el canal chavetero con un trozo de cinta aislante antes de instalar el sello de aceite.
Model 3196 i-FRAME Manual de instalación, funcionamiento y mantenimiento
168
361A
122
6.6 Reassembly
109