Descargar Imprimir esta página

Faro Barcelona veneto Manual De Instrucciones página 18

Publicidad

Obehom stúpajúceho vzduchu sa teplý vzduch z pod stropu distribuuje po miestnosti, ako
je to znázornené na obrázku B. Vďaka tomu môžete znížiť teplotu kúrenia bez toho, aby sa
narušil výsledný efekt.
PREVÁDZKA
Spustite ventilátor a otestujte jednotlivé funkcie. Rýchlost otácania ventilátora možno riadit
pomocou šnúrky:
a) Jedno potiahnutie – vysoká rýchlost
b) Dve potiahnutia – stredná rýchlost
c) Tri potiahnutia – nízka rýchlost
d) Štyri potiahnutia – vypnutie
Pomocou posuvného prepínaca možno menit smer otácania, a to smerom dopredu alebo
dozadu.
POZNÁMKA: Pred zmenou pozície posuvného prepínača ventilátor najskôr vypnite a počkajte,
kým sa lopatky zastavia.
ÚDRŽBA
1. V dôsledku prirodzeného pohybu ventilátora môže dôjsť k uvoľneniu niektorých spojov.
Dvakrát ročne skontrolujte spoje podstavca, nosníka lopatiek a ich uchytenie. Všetky spoje
pevne dotiahnite.
2. Ak chcete, aby si ventilátor zachoval nový vzhľad niekoľko rokov, pravidelne ho čistite. Na
čistenie nepoužívajte vodu, pretože by sa mohol poškodiť motor alebo drevené súčasti, prí-
padne by mohlo dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
3. Používajte iba jemnú utierku, aby sa povrch nepoškriabal. Chrómovaný povrch je chránený
vrstvou laku, ktorá minimalizuje stratu farby a lesku.
4. Ventilátor nie je potrebné mazať. Motor je vybavený ložiskami s permanentným mazaním.
SPRIEVODCA PORUCHAMI
Ventilátor sa nezapne
1. Skontrolujte elektrické poistky a ističe.
2. Skontrolujte zapojenie vo svorkovnici podľa pokynov na montáž.
UPOZORNENIE: Najskôr vypnite elektrický prúd.
3. Skontrolujte, či je posuvný prepínač riadne nastavený v dolnej alebo hornej pozícii. Ak je
prepínač uprostred, ventilátor nefunguje.
4. Ubezpečte sa, či sú z motora odstránené stabilizačné prvky.
5. Ak ventilátor ani naďalej nefunguje, zavolajte elektrikára. Ak nemáte príslušné skúsenosti,
nepokúšajte sa opraviť vnútorné elektrické zapojenia.
Ventilátor je hlučný
1. Skontrolujte, či sú všetky skrutky v skrinke motora pevne dotiahnuté.
2. Skontrolujte tiež, či sú poriadne dotiahnuté skrutky pripevňujúce nosníky lopatiek k motoru.
3. Ak s ventilátorom používate aj svietidlo, skrutky upevňujúce sklo svietidla dotiahnite ručne.
Skontrolujte, či je žiarovka pevne uchytená v objímke a či sa nedotýka skla svietidla. Ak vibrá-
cie pretrvávajú, zložte sklo a okolo hrdla mu nasaďte 6-milimetrové gumové tesnenie, ktoré
poslúži ako izolant. Sklo znova nasaďte a skrutky pevne dotiahnite k tesneniu.
4. Niektoré motory citlivo reagujú na pokyny zmeny rýchlosti polovodičových ovládačov.
NEPOUŽÍVAJTE tento typ ovládača.
5. Nechajte ventilátor „usadiť" na 24 hodín. Po tomto čase nový ventilátor zvyčajne prestane
vydávať neželané zvuky.
Ventilátor sa kýva
Skontrolujte, či sú všetky lopatky vyvážené a vhodne rozmiestnené podľa svojej váhy. Každý
kus dreva v prírode má odlišnú hustotu. Hoci sú jednotlivé lopatky spárované podľa hmotnos-
ti, tento fakt môže zapríčiňovať kývanie ventilátora. Vo väčšine prípadov kývanie prestane po
vykonaní nasledujúcich krokov. Po každom kroku skontrolujte, či sa ventilátor ešte stále kýva.
1. Skontrolujte, či sú všetky lopatky pevne priskrutkované k nosníkom.
2. Skontrolujte, či sú nosníky lopatiek poriadne pripevnené k motoru.
3. Ubezpečte sa, či je podstavec s krytom pevne primontovaný k stropu.
4. Kývanie ventilátora je vo väčšine prípadov spôsobené tým, že jednotlivé lopatky sú
umiestnené v rôznych úrovniach v závislosti od stropu. Zvoľte si bod na strope nad špičkou
niektorej z lopatiek a potom odmerajte vzdialenosť bodu od špičky, ako je to znázornené
na obrázku č. 1. Potom ventilátor pootočte a nasledujúcu lopatku nastavte do požadovanej
úrovne s presnosťou na 3 mm. Tento krok zopakujte s každou lopatkou. Lopatky môžete do
požadovanej úrovne nastaviť nasledujúcim spôsobom. Ak chcete posunúť špičku niektorej lo-
patky smerom nadol, vložte pod skrutku spájajúcu danú lopatku s nosníkom vhodnú podložku
(nie je súčasťou balenia). Podložku umiestnite pod skrutku, ktorá je čo najbližšie k motoru. Ak
chcete posunúť špičku niektorej lopatky smerom nahor, vložte pod skrutky spájajúce danú
lopatku s nosníkom vhodnú podložku (nie je súčasťou balenia). Podložku umiestnite pod dve
skrutky, ktoré sú čo najďalej od motora.
Ak je kývanie lopatky stále zreteľné, skúste navzájom vymeniť susediace lopatky, aby sa
vhodnejšie rozmiestnila ich váha. Môžete tak dosiahnuť plynulejšiu prevádzku ventilátora.
Svetlo nesvieti
1. Skontrolujte, či je v skrinke so spínačom zapojený konektor molex.
2. Skontrolujte, či žiarovka nie je vypálená.
3. Ak svetlo ani naďalej nesvieti, požiadajte o pomoc elektrikára.
ESPAÑOL
GARANTÍA: Cumpliendo con la Ley 23/2003.
CONDICIONES:
A. La garantía del presente artículo será reconocida por parte de Lorefar S.L. siempre que la ficha
que se adjunta esté en poder de Lorefar S.L. debidamente cumplimentada (adviértase que las bom-
billas no son parte del ventilador de techo)
B. La responsabilidad de Lorefar S.L. está limitada a la reparación del artículo que tenga alguna de-
ficiencia de carácter técnico.
C. Si alguna pieza de su ventilador de techo que no sea del motor fallara en cualquier momento
dentro del período de 2 años desde la fecha de compra debido a un defecto originario de los mate-
riales o de fabricación, procederemos a su reparación o a la reposición de la pieza de forma gratuita.
D. Si el motor de su ventilador de techo fallara en cualquier momento en los 15 años siguientes a
la compra debido a un defecto originario de los materiales o de fabricación, procederemos a su
reparación o a la sustitución de la pieza defectuosa, a nuestra elección, sin coste alguno por la pieza
o trabajo realizado, siempre que éste se entregue en su embalaje original y con todos sus accesorios.
E. Todas las reparaciones que se efectúen bajo la presente garantía deberán realizarse por un esta-
blecimiento debidamente autorizado por Lorefar S.L. Deberá entregarse el ventilador junto con el
recibo de compra u otro documento acreditativo de la adquisición. El ventilador deberá entregarse
correctamente embalado y en ningún caso Lorefar SL se responsabilizará de los daños que pudiera
sufrir en el envío.
F. Esta garantía no cubre defectos, mal funcionamiento o averías del ventilador que tuvieran su ori-
gen en una reparación realizada por personal no autorizado por Lorefar SL, en el uso de accesorios
o recambios no autorizados, en el mal uso del ventilador, en la instalación impropia del mismo o en
cualquier otra clase de incidencia que no sea un defecto originario del ventilador
G. La garantía no será válida si el ventilador no se ha adquirido e instalado en la Unión Europea.
H. Esta garantía le concede a ud ciertos derechos que pueden variar en función de la comunidad
autónoma correspondiente. Nada en la garantía expresa del excluye, restringe o modifica ninguna
condición, garantía, dcho o remedio de los que le confiere la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías
en la Venta de Bienes de Consumo y demás legislación relevante en materia de protección de los
consumidores.
CATALÀ
GARANTIA: Complint amb la Llei 23/2003.
CONDICIONS:
A. La garantia del present article serà reconeguda per part de Lorefar S.L. sempre que la fitxa que
s'adjunta estigui en poder de Lorefar S.L. degudament emplenada (adverteixi's que les bombetes no
són part del ventilador de sostre)
B. La responsabilitat de Lorefar S.L. està limitada a la reparació de l'article que tingui alguna deficièn-
cia de caràcter tècnic.
C. Si alguna peça del seu ventilador de sostre que no sigui del motor fallés en qualsevol moment dins
del període de 2 anys des de la data de compra a causa d'un defecte originari dels materials o de
fabricació, procedirem a la seva reparació o a la reposició de la peça de forma gratuïta.
D. Si el motor del seu ventilador de sostre fallés en qualsevol moment en els 15 anys següents a la
compra a causa d'un defecte originari dels materials o de fabricació, procedirem a la seva reparació
o a la substitució de la peça defectuosa, a la nostra elecció, sense cost algun per la peça o treball
realitzat, sempre que aquest es lliuri en el seu embalatge original i amb tots els seus accessoris.
I. Totes les reparacions que s'efectuïn sota la present garantia hauran de realitzar-se per un establi-
ment degudament autoritzat per *Lorefar S.L. Haurà de lliurar-se el ventilador juntament amb el
rebut de compra o un altre document acreditatiu de l'adquisició. El ventilador haurà de lliurar-se
correctament embalat i en cap cas *Lorefar SL es responsabilitzarà dels danys que pogués sofrir en
l'enviament.
F. Aquesta garantia no cobreix defectes, malament funcionament o avaries del ventilador que tin-
guessin el seu origen en una reparació realitzada per personal no autoritzat per *Lorefar SL, en l'ús
d'accessoris o recanvis no autoritzats, en el mal ús del ventilador, en la instal·lació impròpia del ma-
teix o en qualsevol altra classe d'incidència que no sigui un defecte originari del ventilador
G. La garantia no serà vàlida si el ventilador no s'ha adquirit i instal·lat en la Unió Europea.
H. Aquesta garantia li concedeix a *ud certs drets que poden variar en funció de la comunitat autò-
noma corresponent. Gens en la garantia expressa de l'exclou, restringeix o modifica cap condició, ga-
rantia, *dcho o remei dels quals li confereix la Llei 23/2003, de 10 de juliol, de Garanties en la Venda
de Béns de Consum i altra legislació rellevant en matèria de protecció dels consumidors.
ENGLISH
GUARANTEE: In Compliance with the General Law 23/2003.
CONDITIONS
A. This product guarantee will be accepted by Lorefar S.L. provided that it is correctly completed and
send to Lorefar S.L. (note that the light bulbs are not part of the ceiling fan)
B. Lorefar S.L. ' s liability is limited to the repair of articles which have defects of a technical nature.
C. If any of the parts of your ceiling fan other than the motor's is faulty at any moment within the 2
year period since its purchase date due to an original material defect or manufacturing, the repla-
cing of the part or its repair will be completely free of charge
D. If the motor of your ceiling fan is faulty at any moment within the 15 years since its purchase due
to an original material defect or manufacturing, the replacing of the part or its repair (we Hill consi-
der it) completely free of charge for the part or the work carried out, as long as the part is delivered
in its original package together with all its accessories.
E. All repairs which are carried out under the present guarantee should be performed by an esta-
blishment which is duly authorized by Lorefar S.L. The fan will have to be delivered together with
the purchase receipt or any other document proving its purchase. The fan will have to be delivered
properly packaged and under no circumstance will Lorefar SL be held responsible for the damages
suffered during transport
F. This guarantee does not cover defects, poor working or breakdowns of the fan which have their
origin in repairs carried out by staff other than that authorised by Lorefar SL, in the use of non autho-
rised accessories or spare parts, in the bad operation of the fan, in its bad installation or in any other
type of incidence that is not an original defect of the fan
G. The guarantee will be void if the fan has not been purchased and installed in the European Union.
H. This guarantee gives you certain rights that may vary depending on the corresponding Local
Government. Nothing in this guarantee expresses or excludes, restricts or modifies any condition,
guarantee, right or remedy other than those stated by the Law 23/2003, of July, 10th on Guarantees
on the Sale of Consumer Goods and other relevant legislation on matters of consumer protection.
FRANÇAIS
GARANTIE : En respectant la Loi 23/2003.
CONDITIONS
A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de Lorefar S.L. chaque fois que la fiche
jointe sera dûment remplie et signée et envoyée à Lorefar S.L. (Remarquez que les ampoules ne font
pas partie du ventilateur de plafond)
B. La responsabilité de Lorefar S.L. se limite a la réparation de I'article qui présenterait quelconque
déficience de type technique.
C. Si une pièce de votre ventilateur de plafond, qui ne fait pas partie du moteur, faille au cours d'une
période de 2 ans à partir de la date d'achat, de par un défaut original des matériaux ou de la fabrica-
tion, nous procèderons à la réparation ou au remplacement de la pièce gratuitement.
D. Si le moteur de votre ventilateur de plafond faillait à n'importe quel moment lors les 15 années
suivants à l'achat au produit, du a un défaut de fabrication ou a un défaut des matériaux d'origine, à
notre choix, sans valeur ajoutée suite au changement de la pièce a la man d'œuvre, le produit devra
être remis dans son emballage original avec tous les accessoires.
E. Toutes les réparations qui s'effectuent sous la présente garantie devront être effectuées par un
établissement dûment autorisé par Lorefar S.L. Le ventilateur devra être remis avec le reçu d'achat
ou tout autre document accréditant l'acquisition. Le ventilateur devra a être correctement et stric-
tement bien emballé, en aucune façon Lorefar, SL pourra être tenu responsable des dommages en-
courus lors du transport du produit.
F. Cette garantie ne couvre pas les défauts, le mauvais fonctionnement ou les avaries du ventila-
teur à l' origine d'une réparation effectuée par du personnel non agrée par Lorefar, SL dans l'usage
d'accessoires ou de pièces de rechange non a agrées dans le mauvais usage du ventilateur, dans
l'installation inappropriée de celui-ci ou dans tout autre type d'incident que ne serait pas du a défaut
du ventilateur.
G. La garantie ne sera pas valide si le ventilateur n'a pas été acheté et installé dans l'Union Euro-
péenne.
H. Cette garantie vous attribue certains droits qui peuvent varier en fonction de la Région corres-
pondante. Rien dans la garantie expresse n'exclut, limite ou modifie une des condition, garantie,
droit ou remède conférés par la Loi 23/2003, du 10 juillet , de Garanties dans la Vente de Biens de
Consommation et autres législation éminente en matière de protection des
ITALIANO
GARANZIA: Ai sensi della Legge 23/2003.
CONDIZIONI:
A. La garanzia del presente articolo sarà riconosciuta da Lorefar S.L a condizione che la scheda alle-
gata sia in possesso di Lorefar S.L opportunamente compilata e firmata (si avvisa che le lampadine

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3331833319