使用前の準備; バイオニックリンクの準備; バイオニックリンクの取り付け; バイオニックリンクの取り外し - Ottobock BionicLink 60X3 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
6 使用前の準備
6.1 バイオニックリンクの準備
初めて使用する際は必ず以下の手順で行ってください。
1) ワイヤレスアダプターケーブルをバイオニックリンクに挿入します。
備考: この後プラグを引き抜く必要はありません。
2) 面ファスナーをバイオニックリンク背面の溝に差し込みます。このとき向きに注意してくだ
さい(画像参照 1)。
6.2 バイオニックリンクの取り付け
1) 膝継手のプラグカバーを開けます。
2) ワイヤレスアダプターケーブルのプラグを膝継手ソケットに取り付けます(画像参照 4)。
備考: プラグの向きに注意してください。
→ バイオニックリンクの LED が青に点灯します。点灯しない場合は、義肢のバッテリーを
充電するか、または接続ケーブルを確認してください。
3) バイオニックリンクを膝継手にしっかりと取り付けます(画像参照 2)。
4) 面ファスナーの端を膝継手に巻きつけ、プラスチックリングにに通して、きつく引っ張りま
す(画像参照 3)。
備考
左脚に装着する際は、バイオニックリンクを膝継手の内側に、右脚に装着する際は外側に取り
付けます。
6.3 バイオニックリンクの取り外し
調整が終わったら、バイオニックリンクとワイヤレスアダプターケーブルを外します。
1. ワイヤレスアダプターケーブルを膝継手から外します(画像参照 4)。ケーブルを引っ張ら
ずに、プラグ本体のプラグを引っ張ってください。
2. プラグカバーを閉じます。
7 使用方法
1) コンピューターの調整用ソフトを立ち上げます(Cーソフト V2.6以上)
2) C-ソフトの接続プロセスを開始します。
3) 調整を行うことができます。
備考: 調整の間、義肢装着者は、立つか、ゆったりと座って、落ち着いた状態でいる必要があ
ります。
→ データが転送されている間はバイオニックリンクの LED が青く点滅します。
備考
ブルートゥース®の接続範囲は約 10 メートルですが、現地の状況によって距離が変わる場合が
あります。接続中はこの範囲外に義肢を置いてはなりません。
備考
義肢が範囲外にあるか、スチールやコンクリート補強材など電波伝達経路が遮られていると、
うまく接続できない場合があります。コンピューターにも警告「接続が中断されました」が表
示されます。
8 廃棄
本製品は通常の家庭ゴミと一緒に処分することはできません。 お住まいの地域の規定に
従わずに廃棄された場合、健康や環境に有害な影響を及ぼすおそれがあります。 義手の
廃棄および回収に関しては、各自治体の指示に従ってください。
Ottobock | 165

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido