Notice d'emploi et avertissements
ANGOLO
Moto-réducteur pour portails à ventail
Notice d'emploi et avertissements
INDEX
Déclaration de Conformité .............................1
INTRODUCTION ............................................18
1 CONFORMITÉ DU PRODUIT ...........................18
2 RÉCAPITULATIF DES AVERTISSEMENTS CON-
CERNANT LES RISQUES RÉSIDUELS LATENTS 18
3 MODÈLES ET CONTENU DE L'EMBALLAGE .... 19
4 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ...........19
4.1
Description du produit .........................19
4.2
Données techniques ............................19
4.3
Récapitulatif des indications
concernant le label CE ........................19
4.4 Conditions d'utilisation prévues ..........19
4.5 Instructions pour opérer sans risques .20
4.5.1 Transport
4.5.2 Installation,montage et démont.20
4.5.3 Mise en service
4.5.4 Emploi et utilisation
4.5.5 Réglage
4.5.6 Maintenance et réparation
4.6
Formation ............................................21
4.7
Contre-indications d'utilisation ...........21
5 CÂBLAGE ET PROGRAMMATION ARMOIRE
DE COMMANDE ............................................21
5.1 Câblage et branchement aux borniers 21
5.2 Programmation ...................................22
6 LISTE DES PIÈCES QUE VOUS POUVEZ
COMMANDER ................................................23
7 ENSEMBLE COMPLET DE LA FERMETURE .......23
7.1 Niveau minimum de protection
du bord principal .................................23
7.2 Écrasement dans la zone d'ouverture .23
7.3
Impact dans la zone
de fermeture ou d'ouverture ...............24
Exemple d'installation typique ............42
ANNEXES
- Instructions pour l'utilisateur final
- Conditions de garantie
INTRODUCTION
FINALITÉ DES INSTRUCTIONS
Ces instructions ont été rédigées par le constructeur et el-
les font partie intégrante du produit. Les opérations contenues
s'adressent à des opérateurs qui ont été correctement formés
et reconnus aptes. Nous vous conseillons vivement de lire ces
instructions et de les garder pour toute exigence future. Les cha-
pitres "2 AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RISQUES RÉSI-
DUELS LATENTS", et "4 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION"
18
contiennent les renseignements que DEA System fournit pour
que le produit soit toujours conforme aux exigences essentielles
de sécurité qui sont prévues dans la Directive Machines (Directi-
ve Européenne 2006/42/CE). Lisez ces chapitres attentivement
car ils fournissent des instructions importantes concernant la
sécurité de l'installation, l'utilisation et la maintenance, ainsi
que des avertissements importants au sujet des risques résiduels
latents qui persistent bien que l'on ait adopté toutes les dispo-
sitions indiquées. Ce produit est destiné à être incorporé dans
des systèmes de fermeture complets, pour lesquels on applique
des références législatives spécifiques. Le chapitre "7 ENSEMBLE
COMPLET DE LA FERMETURE" fournit certaines indications qui
sont utiles pour se conformer aux conditions requises et essentiel-
les de sécurité de certaines typologies de fermetures spéciales.
A N G O L O
1 CONFORMITÉ DU PRODUIT
ANGOLO est un produit labellisé CE. La Société DEA System
assure la conformité de ce produit aux Directives Européennes
2006/42/CE (sécurité machines), 2004/108/CE (compatibilité
électromagnétique), 2006/95/CE (appareils électriques à basse
tension). Codage Déclaration de Conformité.
2 RÉCAPITULATIF DES
AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES
SQUES RÉSIDUELS LATENTS
Vous devez les lire attentivement. L'inobservation des avertis-
20
sements suivants peut rendre certaines situations dangereuses.
ATTENTION L'utilisation du produit dans des conditions
20
anormales non prévues par le constructeur peut se révéler
20
potentiellement dangereuse. Par conséquent, respectez les
20
conditions prévues dans les présentes instructions.
20
ATTENTION DEA System vous rappelle que le choix, la po-
sition et l'installation de tous les dispositifs et les matériaux qui
constituent l'ensemble complet de la fermeture, doivent être
exécutés conformément aux Directives Européennes 2006/42/
CE (Directive Machines) et ses modifications ultérieures,
2004/108/CE (compatibilité électromagnétique), 2006/95/
CE et ses modifications ultérieures (appareils électriques à basse
tension).Dans tout pays extracommunautaire, non seulement
vous devez suivre les normes spécifiques en vigueur mais, pour
atteindre un niveau de sûreté suffisant, on vous conseille d'ob-
server aussi les prescriptions des Directives susmentionnées.
ATTENTION Vous ne devez absolument pas utiliser ce pro-
duit dans un milieu explosible, ni dans des milieux qui peuvent
être agressifs et qui peuvent détériorer ses pièces.
ATTENTION Toute opération d'installation, de maintenance,
de nettoyage ou de réparation de toute l'installation doit être
exécutée exclusivement par du personnel qualifié. Opérez
toujours quand l'alimentation est coupée, et conformez-vous
rigoureusement à toutes les normes en matière d'installations
électriques en vigueur dans le pays où cette automatisation
doit être installée.
ATTENTION L'utilisation de pièces de rechange non indi-
quées par DEA System et/ou un réassemblage incorrect peu-
vent être potentiellement dangereux pour les personnes, les
animaux et les choses. De plus, cela peut provoquer des dy-
sfonctionnements du produit. Par conséquent, utilisez toujours
les pièces indiquées par DEA System et suivez les instructions
données pour l'assemblage.
ATTENTION Il est très important que tous les utilisateurs de
l'automatisation connaissent le fonctionnement du dispositif de
déverrouillage à clé (voir F9 page 48), dans la mesure où en
cas d'urgence, si vous n'intervenez pas rapidement sur ce di-
spositif, cela peut rendre la situation dangereuse. L'annexe I des
présentes instructions est une page volante qui illustre ce fon-
ctionnement. L'installateur doit la remettre à l'utilisateur final.
ATTENTION Afin d'assurer une sécurité électrique, gardez
toujours nettement séparés (min. 4mm câbles aériens ou
1mm à travers l'isolement) le câble d'alimentation 230V et
les câbles à très basse tension de sécurité (alimentation des
moteurs, commandes, électro-serrure, antenne, alimentation
des circuits auxiliaires) éventuellement en les fixant à l'aide de
pattes d'attache appropriés à proximité des borniers.
FRANÇAIS
RI-