Remplissage - Dégazage - salmson BMXM Serie Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

FRANCAIS
1. GÉNÉRALITÉS
Cette notice vient en complément de la notice de mise en
service de la gamme SCX/DCX - SXM/DXM application petit
collectif (NMS N° 2037364).
1.1 Applications
Le bloc moteur permet de remplacer sur site le moteur avec
la roue quand celui-ci est défectueux. La roue est fournie
déjà fixée sur l'arbre moteur.
2. SÉCURITÉ
La présente notice devra être lue avec attention avant le
montage et la mise en service. On veillera en particulier, au
respect des points concernant la sécurité du matériel vis à
vis de l'utilisateur intermédiaire ou final.
2.1 Symboles des consignes du manuel
Consigne de sécurité dont le non respect présente un
danger pour les personnes.
Consigne de sécurité relative à l'électricité dont le
non respect présente un danger pour les personnes.
Consigne de sécurité dont le non respect
peut engendrer un dommage pour le
ATTENTION !
matériel et son fonctionnement.
3. TRANSPORT ET STOCKAGE
Dès réception du matériel, vérifier s'il n'a pas subi de
dommages durant son transport. En cas de défaut constaté,
prendre dans les délais prévus toutes dispositions nécessaires
auprès du transporteur.
Si
le
ATTENTION !
installé ultérieurement, stockez-le dans un
endroit sec et protégez-le contre les chocs et toutes
influences extérieures (humidité, gel, etc...).
4. AVANT DE PROCÉDER AU DÉMONTAGE
Couper l'alimentation de la pompe et s'assurer que
l'installation restera bien arrêtée.
- Fermer les vannes d'isolation de part et d'autre du
circulateur.
- Protéger les parties électriques contre les infiltrations d'eau.
- Si l'eau est à température élevée, faire attention au jet
d'eau potentiel.
Danger de brûlure.
5. DÉMONTAGE DU BLOC MOTEUR
- Dévisser les 4 vis (rep. 1) et ôter le couvercle du module.
- Oter les bornes à raccord fileté.
- Enlever la vis presse-étoupe (rep. 2).
- Retirer le câble d'alimentation électrique.
- Devisser les 4 vis (rep. 7) avec la clé allen (SW5) du corps
de pompe (rep. 6).
- Retirer l'ensemble roue et moteur (rep. 10).
matériel
livré
devait
(Voir FIGURE)
6. MONTAGE DU NOUVEAU BLOC MOTEUR
- Le joint torique (rep. 5) doit se situer dans la rainure de
l'usinage (rep. 3) prévue pour la roue (rep. 4) (utiliser le joint
neuf fourni avec le bloc moteur).
- Placer le moteur dans la surface d'ajustage du corps
(rep. 6) et visser les 4 vis (rep. 7) de fixation à l'aide de la
clé allen (SW5).
- Réinsérer le câble d'alimentation dans le presse-étoupe
(rep. 2).
- Fixer les câbles au bornier de raccordement.
- Changer la vitesse de fonctionnement si besoin avec le
sélecteur manuel.
Vis / Presse-étoupe
Presse-étoupe raccord (rep. 2)
Vis capot de boîte à borne (rep. 1)
Vis fixation corps de pompe (rep. 7)
Vis embout d'arbre (rep. 9)
7. MISE EN SERVICE
7.1 Remplissage - dégazage
Remplir l'installation précautionneusement. Après une brève
mise en marche, le dégazage de la chambre du rotor se fait
automatiquement. Une marche à sec de courte durée
n'endommage pas la pompe. S'il est cependant nécessaire
de dégazer la chambre du rotor, procéder de la façon
suivante :
- Couper l'alimentation de la pompe.
- Fermer la vanne au refoulement.
être
- Enlever la plaque signalétique frontale noire (rep. 8).
- Ouvrir avec prudence la vis de dégazage (rep. 9) avec la
clé (SW5).
Selon la température du fluide, il peut arriver que le
fluide jaillisse avec une certaine pression. Danger de
brûlure.
- Eviter que l'eau ne coule sur les composants électroniques.
- Remettre le circulateur en marche.
- Au bout de 15 à 30 secondes, remettre la vis de dégazage.
- Rouvrir la vanne d'obturation.
- Contrôler le sens de rotation (moteurs triphasés
uniquement) : la lumière verte s'allume quand le sens de
rotation est correct.
4
COUPLE DE SERRAGE DES VIS
Taille
pg 13,5
M4
M6
M10
(Voir FIG. rep.10)
Couple de
serrage (Nm)
4 + 1
0,5-0,2
8 + 1
4 + 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bmcx serie

Tabla de contenido