Descargar Imprimir esta página

Техобслуживание - stefani ZEFIRO E Serie Instrucciones De Montaje, Uso Y Mantenimiento

Publicidad

3
1
3PH 400V 50HZ
1
3PH 230V 50HZ
ALIMENTAZIONE ELETTRICA - POWER SUPPLY - STROMVERSORGUNG - ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA -
1
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE - ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ
MANUTENZIONE
Prima di eseguire interventi è necessario staccare l'alimentazione elettrica
dall'apparecchio. Le operazioni vanno eseguite evitando la fuoriuscita di liquido/
freon. Tutte le parti dell'apparecchio sono facilmente accessibili per la sostituzione
e pulizia.
WARTUNG
Vor der Ausführung von Eingriffen muss die Stromversorgung vom Gerät getrennt
werden. Bei diesen Arbeiten ist das Austreten von Flüssigkeiten/Freon zu vermeiden.
Alle Geräteteile sind für Wartungs- und Reinigungsarbeiten leicht zu erreichen.
ENTRETIEN
Avant d'effectuer des travaux, il faut débrancher l'alimentation électrique de
l'appareil. Les travaux doivent être effectués en évitant la fuite de liquide/fréon.
Toutes les parties de l'appareil sont aisément accessibles pour le remplacement et
le nettoyage.
14
2
2
POSIZIONE RESISTENZE - RESISTORS POSITION - POSITION HEIZSTÄBE - POSICIÓN RESISTENCIAS -
2
POSITION RÉSISTANCES - ПОЛОЖЕНИЕ НАГРЕВАТЕЛЕЙ
MAINTENANCE
Cut off power to the equipment before carrying out any operation on it. Avoid any
spilling/leaking any fluids/ Freon when working on the equipment. All equipment
parts can be easily reached for replacement and cleaning.
MANTENIMIENTO
Antes de realizar intervenciones es necesario cortar la alimentación eléctrica del
artefacto. Las operaciones de deben realizar evitando la pérdida de líquido/freón.
Todas las partes del artefacto son de fácil acceso para la sustitución y limpieza.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед началом работ необходимо отключить электропитание аппарата.
Операции выполняются так, чтобы не допустить выхода жидкости и(или)
фреона. Все части аппарата легко доступны для замены и очистки.

Publicidad

loading