SOSTITUZIONE RESISTENZE ZEFIRO 25 -31 -35
Per sostituire le resistenze elettriche, nei modelli zefiro 25, 31 e 35, aprire la bacinella
rimuovere la molletta, scollegare i terminali dalla morsettiera quindi procedere con la
sostituzione.
HEATING ELEMENTS REPLACEMENT ZEFIRO 25 -31 -35
To replace the heating elements, in the Zefiro 25, 31 and 35 models, open the basin,
remove the clip, disconnect the terminals from the terminal board and then proceed
with the replacement.
AUSWECHSELN DER HEIZSCHLANGEN ZEFIRO 25 -31 -35
Zum Auswechseln der Heizschlangen ist in den Modellen Zefiro 25, 31 und 35 die
Wanne zu öffnen, die Feder zu entfernen, die Endstücke vom Klemmenbrett zu
trennen und anschließend die Auswechselung vorzunehmen.
SUSTITUCIÓN RESISTENCIAS ZEFIRO 25 -31 -35
Para sustituir las resistencias eléctricas en los modelos Zefiro 25, 31 y 35, abrir el
recipiente, quitar la llave, desconectar los terminales de la terminal de conexión
luego proceder con la sustitución.
REMPLACEMENT DES RÉSISTANCES ZEFIRO 25 -31 -35
Pour remplacer les résistances électriques sur les modèles Zefiro 25, 31 et 35, ouvrir
le bac, enlever la pince, débrancher les bornes de la boîte à bornes puis remplacer
la résistance.
ЗАМЕНА НАГРЕВАТЕЛЕЙ ZEFIRO 25 -31 -35
Чтобы заменить электронагреватели, для моделей Zefiro 25, 31 и 35 откройте
поддон, уберите зажим, отсоедините выводы от клеммной коробки, а затем
выполните замену.
SOSTITUZIONE RESISTENZE ZEFIRO 45
Per la sostituzione delle resistenze del pacco, togliere la vite che fissa la piastrina alla
fiancata,scollegare i terminali dalla morsettiera,sfilare la resistenza e sostituirla.
Per la sostituzione delle resistenze nella bacinella,togliere i rivetti che fissano le
piastrine, sostituire la resistenza e ripristinare il fissaggio.
HEATING ELEMENTS REPLACEMENT ZEFIRO 45
For the replacement of the heating elements of the pack, remove the screw that
fixes the plate to the side, disconnect the terminals from the terminal board, extract
the heating element and replace it. For the replacement of the heating elements
in the basin, remove the rivets that fix the plates, replace the heating element and
restore the fastening.
AUSWECHSELN DER HEIZSCHLANGEN ZEFIRO 45
Für die Auswechselung der Heizschlangen des Pakets ist die Schraube zu
entfernen, welche die Platine an der Seite fixiert, die Endstücke vom Klemmenbrett
zu trennen, die Heizschlange herauszuziehen und auszuwechseln. Für die
Auswechselung der Heizschlangen in der Wanne sind die Nieten zu entfernen,
welche die Platinen fixieren, die Heizschlange auszuwechseln und die Befestigung
wieder herzustellen.
SUSTITUCIÓN RESISTENCIAS ZEFIRO 45
Para la sustitución de las resistencias del conjunto, quitar los tornillos que fijan la
placa al costado, desconectar los terminales de la terminal de conexión, sacar la
resistencia y sustituirla. Para la sustitución de las resistencias en el recipiente, quitar
los tornillos que fijan las placas, sustituir la resistencia y restaurar la fijación.
REMPLACEMENT DES RÉSISTANCES ZEFIRO 45
Pour remplacer les résistances du groupe, enlever la vis qui fixe la plaquette à
la paroi, débrancher les bornes de la boîte à bornes, retirer la résistance et la
remplacer. Pour remplacer les résistances dans le bac, enlever les rivets fixant les
plaquettes, remplacer la résistance et refixer le tout.
SOSTITUZIONE RESISTENZE ZEFIRO 45
Для замены нагревателей пакета извлеките винт, который крепит пластинку к
боковине, отсоедините выводы от клеммной коробки, снимите нагреватель и
замените его. Для замены нагревателей поддона извлеките шпонки, которые
крепят пластинки, замените нагреватель и вновь закрепите.
16
ZEFIRO 25 -31 -35
ZEFIRO 45