Página 2
Overview of the accessories • Gown style apparel for front protection with closure in back • Elasticated cuffs • Shin length Seams: Stitched and overtaped Body measurements in cm Fabrics: Size Chest girth Body height 84-100 162-176 L/2XL 100-124 174-194 •...
THE FIVE CARE PICTOGRAMS INDICATE Do not iron. • Nicht bügeln. • Ne pas repasser. • Non stirare. • No planchar. • Não passar a ferro. • Niet strijken. • Skal ikke strykes. • Må ikke stryges. • Får ej strykas. • Ei saa silittää. • Nie prasować. • Ne vasalja. • Nežehlit. • Не глади.
GEBRAUCHSANWEISUNG DEUTSCH KENNZEICHNUNGEN IM INNENETIKETT Marke. Hersteller persönlicher Schutzausrichtung. Modellbezeichnung für aus den Materialien Tychem® 2000 C und 6000 F hergestelltem Zubehör. Diese Gebrauchsanweisung enthält Informationen über dieses Zubehör. CE-Kennzeichnung – Diese Teilkörperschutzartikel entsprechen den europäischen Richtlinien für persönliche Schutzausrüstungen, Kategorie III, gemäß...
PERFORMANCES DE CES ACCESSOIRES : PROPRIÉTÉS PHYSIQUES DU MATÉRIAU Tychem® 2000 C Tychem® 6000 F Essai Méthode d’ e ssai Résultat Classe EN* Résultat Classe EN* Résistance à l’abrasion EN 530, Méthode 2 > 1 500 cycles 5/6** > 2 000 cycles 6/6** Résistance à...
TYCHEM® 2000 C - RESISTENZA DEL TESSUTO ALLA PENETRAZIONE DI LIQUIDI (EN ISO 6530) Acido solforico (30%) Idrossido di sodio (10%) o-xilene 1-butanolo * In conformità allo standard EN 14325:2004 TYCHEM® 6000 F - RESISTENZA DEL TESSUTO ALLA PENETRAZIONE DI LIQUIDI (EN ISO 6530) Composto chimico Indice di penetrazione - Classe EN* Indice di repellenza - Classe EN* Acido solforico (30%)
Tychem® 6000 F RESISTENCIA DEL TEJIDO Y LAS COSTURAS RECUBIERTAS A LA PERMEACIÓN DE LÍQUIDOS (MÉTODO EN ISO 6529 A – TIEMPO DE PERMEACIÓN A 1 μg/cm /min) Química Tiempo de permeación (min) Clase EN* n-Hexano > 480 * Conforme a EN 14325:2004 Tychem®...
PROPRIEDADES DA COSTURA Tychem® 2000 C Tychem® 6000 F Classe da Classe da Método de ensaio Resultado Resultado norma EN* norma EN* Resistência das costuras (EN ISO 13935-2) > 125 N 4 de 6 > 125 N 4 de 6 * De acordo com a norma EN 14325:2004 Para mais informações sobre a eficácia da barreira, contacte o seu fornecedor ou a DuPont: www.ipp.dupont.com O PRODUTO FOI CONCEBIDO PARA PROTEGER CONTRA OS SEGUINTES RISCOS: Estes acessórios fornecem...
Página 9
GEBRUIKSBEPERKINGEN: Deze accessoires en/of stoffen zijn niet brandbestendig en moeten niet worden gebruikt in de buurt van hitte, open vuur, vonken of in potentieel brandbare omgevingen. Tyvek® smelt bij 135 °C, de deklagen smelten bij 98 °C. Mogelijk raakt de gebruiker besmet doordat de dichtheid van deze accessoires onvoldoende bescherming biedt tegen een bepaalde blootstelling aan biologische gevaren.
Página 10
skadet. Sålene på skoovertrekkene er ikke væsketett. Skoovertrekkene, som gir begrenset beskyttelse mot sprut, er ikke egnet for å gå eller stå i væskesøl og må brukes i kombinasjon med egnet kjemikaliebestandig fottøy. Dette tilbehøret må ikke brukes i brannfarlige eller eksplosive atmosfærer eller ved håndtering av brannfarlige eller eksplosive stoffer.
Página 11
BRUKSANVISNING SVENSKA MÄRKNINGAR PÅ INNERETIKETT Varumärke. Tillverkare av den personliga skyddsutrustningen. Modell-ID för tillbehör gjorda av Tychem® 2000 C- och 6000 F-väv. Den här bruksanvisningen innehåller information om dessa tillbehör. CE-märkning – de partiellt kroppstäckande (PB) tillbehören uppfyller kraven för personlig skyddsutrustning i kategori III enligt EU-förordning 2016/425. Typprovnings- och kvalitetssäkringscertifikaten ställdes ut av SGS United Kingdom Ltd., Weston-super-Mare, BS22 6WA i Storbritannien, som identifieras som anmält organ nr 0120.
TYCHEM® 2000 C -TEKSTIILIN KESTÄVYYS NESTEIDEN LÄPÄISYÄ VASTAAN (EN ISO 6530) Natriumhydroksidi (10 %) o-ksyleeni Butaani-1-ol * EN 14325:2004:n mukaan TYCHEM® 6000 F -TEKSTIILIN KESTÄVYYS NESTEIDEN LÄPÄISYÄ VASTAAN (EN ISO 6530) Kemikaali Läpäisyindeksi – EN-luokka* Hylkimisindeksi – EN-luokka* Rikkihappo (30 %) Natriumhydroksidi (10 %) o-ksyleeni Butaani-1-ol...
Tychem® 2000 C – Tychem® 6000 F ODPORNOŚĆ MATERIAŁU NA PRZENIKANIE CZYNNIKÓW BIOLOGICZNYCH Badanie Metoda badania Klasa EN* Odporność na przesiąkanie krwi oraz płynów ustrojowych, ISO 16603 z wykorzystaniem krwi syntetycznej Odporność na przenikanie patogenów przenoszonych z krwią, ISO 16604 Procedura C z wykorzystaniem bakteriofagów Phi-X174 Odporność...
Página 14
TÖMÍTÉS JELLEMZŐI Tychem® 2000 C Tychem® 6000 F Vizsgálati módszer Eredmény EN-osztály* Eredmény EN-osztály* Varrásszilárdság (EN ISO 13935-2) > 125 N 4 a 6-ból > 125 N 4 a 6-ból * Az EN 14325:2004 szabvány szerint A védelmi mutatókkal kapcsolatos további információkért forduljon a forgalmazóhoz vagy a DuPonthoz: www.ipp.dupont.com KOCKÁZATOK, AMELYEKKEL SZEMBEN A TERMÉK RENDELTETÉSSZERŰEN VÉDELMET NYÚJT: Ezek a kiegészítők csak egyes testrészek számára nyújtanak védelmet, és csak a kockázatnak kitett testrész védelmére alkalmasak.
Página 15
OMEZENÍ POUŽITÍ: Tyto doplňky, resp. látky nejsou ohnivzdorné a neměly by být používány v okolí tepelných zdrojů, otevřeného ohně, zdrojů jisker ani v jiném prostředí, kde hrozí jejich vznícení. Tyvek® má teplotu tání 135 °C, povrchová vrstva látky se rozpouští při 98 °C. Pokud by došlo k expozici biologicky nebezpečným látkám, jejíž...
да не се получават гънки в тъканта или в облепващата лентата, тъй като тези гънки могат да действат като канали. Уверете се, че връзките на калцуните, изработени от тези тъкани, са здраво завързани и не създават опасност от спъване. Макар че тези калцуни имат...
Página 17
LIKVIDÁCIA: Toto príslušenstvo sa môže spáliť v spaľovni alebo zlikvidovať na regulovanej skládke odpadu bez negatívneho vplyvu na životné prostredie. Likvidácia kontaminovaného oblečenia sa riadi štátnymi alebo miestnymi zákonnými predpismi. VYHLÁSENIE O ZHODE: Vyhlásenie o zhode si môžete prevziať z webovej lokality: www.safespec.dupont.co.uk. NAVODILA ZA UPORABO SLOVENŠČINA OZNAKE NA NALEPKI...
Página 18
PERFORMANȚELE ACESTOR ACCESORII: PROPRIETĂȚILE FIZICE ALE MATERIALULUI Tychem® 2000 C Tychem® 6000 F Test Metodă de testare Rezultat Clasă EN* Rezultat Clasă EN* Rezistenţă la abraziune EN 530 metoda 2 > 1.500 cicluri 5/6** > 2.000 cicluri 6/6** Rezistenţă la fisurare ca urmare a ISO 7854 metoda B >...
AUDUMU NOTURĪBA PRET INFEKCIJAS IZRAISOŠU Tychem® 2000 C – Tychem® 6000 F MIKROORGANISMU IESPIEŠANOS Tests Testēšanas metode EN klase* Noturība pret asins un ķermeņa šķidrumu, izmantojot sintētiskās asinis, iespiešanos ISO 16603 Noturība pret ar asinīm pārnesamu patogēnu, izmantojot bakteriofāgu ISO 16604, C procedūra Phi-X174, iespiešanos Noturība pret inficētu šķidrumu iesūkšanos EN ISO 22610...
OHUD, MILLE EEST TOODE ON ETTE NÄHTUD KAITSMA. Need kaitsevahendid pakuvad kehale ainult osalist kaitset ja on ette nähtud kaitsma ohustatud kehaosi. Need kaitsevahendid on ette nähtud töötajaid kaitsma ohtlike ainete eest või tundlikke tooteid ja protsesse inimreostuse eest. Neid võib kasutada eraldi või vajaliku kaitsetaseme tõstmiseks koos teiste isikukaitsevahenditega. Olenevalt keemilisest mürgisusest ja keskkonnatingimustest kasutatakse neid tavaliselt kaitseks teatud orgaaniliste (Tychem®...
geçirir. Sprey biçimde sınırlı koruma sunan bot üstü galoşlar, su birikintilerinde yürümeye veya durmaya uygun değildir ve kimyasal maddelere dayanıklı, uygun ayak giyecekleri ile birlikte giyilmelidir. Bu aksesuarlar, yanıcı veya patlayıcı ortamlardayken ya da yanıcı veya patlayıcı maddelerle temas halindeyken kullanılmamalıdır. Lütfen işiniz için uygun aksesuarları seçtiğinizden emin olun. Tavsiye için lütfen bayinizle veya DuPont’la iletişime geçin.
Página 23
για τον οποίο μπορούν να φορεθούν τα αξεσουάρ για μια συγκεκριμένη εργασία, ανάλογα με την προστατευτική τους απόδοση, την άνεση που παρέχουν και την καταπόνηση που προκαλούν στο χρήστη λόγω θερμότητας. Η DuPont δεν αποδέχεται καμία απολύτως ευθύνη για ακατάλληλη χρήση...
Página 24
помощи клейкой ленты. Пользователь должен убедиться, что при необходимости (в зависимости от типа работ) возможна их плотная герметизация клейкой лентой. ля оптимальной герметизации используйте короткие отрезки клейкой ленты (около 10 см) и наклеивайте их внахлест. При использовании клейкой ленты позаботьтесь о том, чтобы ни на материале, ни на ленте не...