Montagem do nebulizador
Siga as instruções de limpeza deste manual em "Técnicas
de limpeza" se estiver usando o nebulizador pela primeira
vez ou se a unidade ficou armazenada por um longo período de tempo.
LEMBRE-SE: Desconecte sempre o compressor e verifique se o
botão liga/desliga está na posição "OFF" antes de limpar, montar e
também antes ou depois de cada uso.
1. Coloque o compressor em uma superfície plana, estável ao alcan-
ce de suas mãos.
2. Gire com cuidado e puxe para cima a tampa do nebulizador para
separá-lo em duas peças (recipiente para medicamento e tampa).
3. Verifique se o injetor está instalado corretamente no recipiente
para medicamento. A haste no interior do recipiente para medica-
mento se encaixa no injetor.
4. Encha o recipiente para medicamento com a quantidade de me-
dicação prescrita.
5. Monte novamente o nebulizador, girando cuidadosamente a tam-
pa e o recipiente para medicamento ao mesmo tempo. Certifique-
-se de que as duas peças estão encaixadas firmemente.
ADVERTÊNCIA: Este símbolo indica que o produto eletrônico
está em concordância com a diretiva europeia 2012/19/EU. Os
produtos eletrônicos precisam ser descartados em um centro de
descarte para passar por um tratamento de reciclagem seguro.
Συναρμολόγηση του νεφελοποιητή
Ακολουθήστε τις οδηγίες καθαρισμού του παρόντος εγχειριδίου στο κεφ. «Μέθο-
δος καθαρισμού» πριν χρησιμοποιήσετε τον νεφελοποιητή για πρώτη φορά ή μετά
από μακρόχρονη αποθήκευση.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Πάντα βγάλτε την πρίζα του συμπιεστή και βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ρεύματος
είναι στην θέση "OFF" πριν τον καθαρισμό, την συναρμολόγηση και πριν ή μετά από κάθε χρήση.
1. Τοποθετήστε τον συμπιεστή επάνω σε μια κοντινή επίπεδη, σταθερή επιφάνεια.
2. Προσεκτικά περιστρέψτε και τραβήξτε κατευθείαν προς τα επάνω το καπάκι του νεφελοποιη-
τή, για να τον ανοίξετε σε δύο μέρη (κούπα φαρμάκου και καπάκι).
3. Βεβαιωθείτε ότι ακροφύσιο έχει τοποθετηθεί σωστά μέσα στην κούπα του φαρμάκου. Το
στέλεχος μέσα στην κούπα φαρμάκου μπαίνει μέσα στον ακροφύσιο.
4. Προσθέστε την σωστή ποσότητα του συνταγογραφημένου φαρμάκου στην κούπα φαρμάκου.
5. Επανασυναρμολογήστε τον νεφελοποιητή περιστρέφοντας προσεκτικά την κούπα φαρμάκου
μαζί με το καπάκι. Βεβαιωθείτε ότι τα δύο τμήματα εφαρμόζουν με ασφάλεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το σύμβολο στο παρόν προϊόν σημαίνει ότι
πρόκειται για ένα ηλεκτρονικό προϊόν και σύμφωνα με την Ευρωπα-
ϊκή οδηγία 2012/19/EU τα ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρί-
πτονται στον τοπικό φορέα ανακύκλωσης για την σωστή διαχείριση αυτών.
دستورالعمل های پاکسازی را در کتاب راهنما تحت عنوان " شيوه شستشو" قبل از استفاده از نبواليزر خودتان برای اولين بار يا بعد از اينکه برای
.هميشه دستگاه فشار را قطع کنيد و اطمينان حاصل کنيد که کليد برق قبل از پاکسازی، مونتاژ و قبل يا بعد از استفاده خاموش است
.3. اطمينان حاصل کنيد که نازل شده است به درستی درون جام پزشکی نصب شده است. لوله فنجان در داخل پزشکی می رسد در داخل لوله نازل شده است
.5. نبواليزر را با چرخش دقيق ظرف دارو و پوشش با هم منتاژ کنيد. اطمينان حاصل کنيد که دو قسمت به طور امن متناسب باشند
EU/2012/19 هشدار: سمبل روی محصول به اين معنا است که اين يک محصول الکترونيکی است و از دستورالعمل اروپايی
sinden sonra bu rehberde "Temizleme tekniği" altında yer alan temizlik talimatlarını
takip edin.
UNUTMAYIN: Temizlik ve montaj öncesinde veya her kullanımdan sonra
kompresörü her zaman prizden çekin ve güç düğmesinin "OFF" (DEVRE
DIŞI) konumunda olduğundan emin olun.
1. Kompresörü uzanabileceğiniz mesafede düz, sabit bir yüzeye yerleştirin.
2. Nebülizörün kapağını hafifçe çevirip düz biçimde yukarı çekerek iki kısıma
(ilaç haznesi ve kapak) ayırın.
3. Memesinin ilaç haznesinin içine düzgün takıldığından emin olun. İlaç haz-
nesinin içindeki mil, memesinin borusunun içine girer.
4. İlaç haznesine reçete edilen miktarda ilaç koyun.
5. İlaç haznesini ve kapağı birlikte dikkatle çevirerek nebülizörü tekrar monte
edin. İki parçanın sıkıca oturduğundan emin olun.
اتبع إرشادات التنظيف الموجودة في هذا الدليل تحت عنوان "تقنية
التنظيف" قبل استخدام جهاز البخار الخاص بك ألول مرة أو بعد أن تم تخزينه لفترة
احرص دائم ا ً على فصل المكبس عن مصدر التيار الكهربائي وضبط مفتاح
2. قم بإدارة الغطاء برفق وسحبه ألعلى من جهاز البخار لينقسم الجهاز إلى
3. تأكد أن فو َ هة قد تم تركيبه بطريقة صحيحة داخل كأس الدواء. الماسورة
.5. قم بإعادة تجميع جهاز البخار عن طريق إدارة كأس الدواء والغطاء مع ا ً بحذر
تحذير: يعني الرمز الموجود على المنتج يشير أنه منتج إلكتروني مطابق
وينبغي أن يتم التخلص من المنتجاتEU/2012/19 للتوجيه األوروبي
.اإللكترونية في مركز إعادة التدوير المحلي الخاص بك من أجل معالجة آمنة
.)2. به آرامی درپوش نبواليزر را بچرخانيد تا به دو قسمت تفکيک شود ( ظرف دارو و پوشش
.پيروی می کند محصوالت بايد برای عمليات ايمنی به مرکز بازيابی محلی شما برده شوند
Nebülizörünüzün montajı
Nebülizörünüzün ilk kullanımından önce veya uzun bir saklama süre-
UYARI: Bu ürünün üzerindeki simge, bunun bir elektronik ürün oldu-
ğunu ve 2012/19/EU sayılı Avrupa direktifine göre elektronik ürünlerin
güvenli işleme için yerel geri dönüşüm merkezinize verilmesi gerektiğini
anlatır.
تجميع جهاز البخار الخاص بك
." قبل تنظيف أو تجميع الجهاز وقبل كل استخدامOFF" التشغيل على
.1. قم بوضع المكبس على سطح مستو ٍ وثابت وفي متناول اليد
.)قسمين (كأس الدواء والغطاء
. الموجود داخل كأس الدواء تصل إلى داخل أنبوب فو َ هة
.4. أضف الكمية الصحيحة من الدواء الموصوف داخل كأس الدواء
.تأكد من أن القسمين يتطابقان مع ا ً بإحكام
.نبواليزر خود را مونتاژ کنيد
.مدت طوالنی نگهداری شده است،دنبال کنيد
.1. دستگاه فشار را روی سکو، سطح ثابت در دسترس قرار دهيد
.4. مقدار صحيح داروی تجويز شده را به ظرف دارو اضافه کنيد
.طويلة
:تذكر
:به خاطر داشته باشيد
31