(Pic. IX): Close the buckle (19) by pushing the connectors (18 & 20) in the
buckle (19). The buckle can be opened by pushing the knob in the middle
(19). The safty belt is attached at 5 buttons a, b, c. You can remove it for
cleaning.
(Pic. X): Slide the hood on the fitting (21) left and right on the push bar.
(Subsequently the hood must be fixed with Velcro left and right and around
the back rest with six push buttons.(9)
(Pic. XI): And closed in the front bar of the hood is a mosquito net (23). Open
the zipper and tighten it underneath the foot rest (26) and secure it behind it
with the rubber strap.
(Pic. XII): The hand brake (27) is running and park brake at the same time. In
order to activate the park brake the brake lever (27) must be completely
pulled to be able to engage the red park lever (25). To release the park
brake the red lever (25) must be unlocked. If the brake function is getting
weaker over time the brake must be adjusted. Herewith the adjustment
screw (26) must be twisted contraclockwise and check the brake function
again.
(Pic. XIII): To interfold the X3 / X4 bring the foot board (15) in an upright
position, open the quick release levers (29) on both sides and push both
releasers (28). Now rotate the push bar to the front until the pushchair is
completely folded.
(Pic. XIV): Now the transport lock (30) can be closed to avoid an
accidentally unfolding of the X3 / X4.
Safety instructions for use while jogging or inline skating
- Only use X3 / X4 with Sport wheel for jogging or inline skating
- Place the seat in its upright position and secure your child tightly with the 5-point
harness! Give your child a helmet! Do not jog or skate with the seat lowered!
- Make sure that your child does not have any loose objects in the pushchair
that could fall out!
- Always proceed carefully and never put any other road or path users at
risk! Always be ready to brake!
- Skate and run on level surfaces only and avoid gradients and slopes of over
5 %! Do not roll over obstacles or potholes!
- Do not jog or skate with the carry-cot or a Group 0 child's seat!
- Increase the tyre pressure to 1.5 bar!
- Do not jog or skate in weather conditions such as storms, rain, snow, frost or
darkness!
- Additional stable loads in the basket increase the anti-tilt stability!
Please use the X3 / X4 Sport for skating only if you are already an
experienced skater. The X3 / X4 Sport is not a "learning aid for skaters"!
Please do not lean on the pushchair or use it as a "brake"! The X3 / X4 Sport
is equipped with the following components that are indispensable for sports
use: Adjustable brake discs on the rear axle, fixed front wheel, fine
adjustment for straight running, retention strap for the wrist, freely attached
seat cover for better shock absorption, mosquito net, height-adjustable push
bar, bumper bar and 5-point safety harness.
TEHNIČNI PODATKI
Dimenzije: 97 x 58 x 100 cm – Teža: 12,9 kg
Dimenzije pri zloženem otroškem vozičku brez koles: 72 x 53 x 33 cm
NAVODILA ZA OSKRBO
- Vse dele čistite z vlažno krpo.
- Ne uporabljajte agresivnih čistil ali maziv!
- Za gladko delovanje gibljivih vezi uporabljajte razpršila.
- Prevleka je lahko ročno oprana pri 30º.
Ni primerno za umivanje in sušenje v pralnem stroju!
GARANCIJSKI POGOJI
V primeru upravičenih pritožb se upoštevajo stalni predpisi. Prosimo, da vaš
račun shranite kot dokazilo o datumu nakupa od katerega dalje poteka
garancijska doba. Ta traja 2 leti* od vašega prevzema otroškega vozička.
Upravičene pritožbe so omejene na materialne in proizvodne napake
prisotne ob prevzetju izdelka.
Ne sprejemajo se pritožbe, ki se nanašajo na:
Naravna obraba in raztrgano mesto ali poškodba povzročena s
-
prekomerno obremenitvijo.
Poškodbe povzročene zaradi neprimerne ali nepravilne uporabe.
-
Poškodbe povzročene zaradi nepravilne montaže ali priprave.
-
Poškodbe povzročene zaradi nepazljive uporabe ali vzdrževanja.
-
Poškodbe povzročene zaradi neprimerne spremembe na izdelku.
-
Napaka mora biti nemudoma prijavljena, da se prepreči posledična okvara!
Primer za pritožbo ali ne?
- Večina TFK izdelkov je narejenih pretežno iz aluminija in je zato odpornih
proti rji.
Vendar so lahko nekateri sestavni deli pobarvani ali pocinkani ali imajo
katerekoli druge zaščitne premaze. Te deli lahko zarjavijo odvisno od
njihovega vzdrževanja in uporabe, kateri so podvrženi. To ne predstavlja
napake.
- Praske in raztrgani deli so rezultat običajne obrabe in niso napaka.
- Če vlažno blago ni posušeno ali ustrezno zračeno, se lahko pojavi plesen.
To ni posledica proizvodne napake.
- Bledenje je lahko posledica sončne svetlobe, znojenja, čistil, odrgnjenosti in
prekomernega pranja in ni utemeljena napaka.
- Prosimo, da v času nakupa preverite, če so vsi deli blaga, šivi, gumbi in
zadrge varno sešiti na mestu in delujejo primerno.
- Obrabljena kolesa so seveda znak obrabe. Škoda pripisana zunanjim
vplivom ni napaka. Rahla neravnovesja so neizogibna in ne predstavljajo
napake. Pri primoprodaji mora biti vedno opravljen pregled, da se takoj na
začetku prepreči nezaželene probleme.
Če napako opazite kasneje, prosimo da o tem nemudoma obvestite vašega
pooblaščenega trgovca, ki se bo pri nas pozanimal o nadaljnji obravnavi.
TFK ne sprejema nezaprošenih pošiljk.
* Uporabno samo znotraj držav EU. V drugih državah veljajo zakonsko
predpisani roki.