Descargar Imprimir esta página

Buggy TFK X3 Instrucciones De Uso página 17

Publicidad

Návod na obsluhu
Vitajte vo svete TFK. Urobte si čas a pozorne prečítajte následujúce
inštrukcie a uschovajte ich pre neskoršie nahliadnutie. Ak nebudete
postupovať podľa návodu, môžte ohroziť bezpečnosť vášho dieťaťa.
Varovanie
Pred použitím kočíka si pozorne preštudujte návod a potom ho uschovajte
pre neskoršie nahliadnutie. Príslušenstva, ktoré nie sú schválené výrobcom sa
nesmú používať. Nikdy nenechávajte dieťa v kočíku bez dohľadu. Odstráňte
igelitový obal, v ktorom bol kočík zabalený, z dosahu detí, hrozí
nebezpečenstvo udusenia. Kočík je určený pre prevoz jedného dieťaťa vo
veku od 6 mesiacov do hmotnosti 15 kg. Pri použití hlbokej korby QuickFix
alebo MultiX, možno kočík používať od narodenia dieťaťa do 9 kg. X3 / X4
smie byť používaný pre korčuľovanie a behanie iba v prípade, že je
opatrený pevným 12 "predným kolesom. Pre pripevnenie autosedačiek
skupiny 0, čítajte dodatočná varovania a odporúčania v užívateľskom
manuáli pre adaptéry TFK. V prípade, že sa dieťa vie bez pomoci posadiť,
musí byť vždy použité bezpečnostné popruhy, a to iv prípade, že používate
fusak. Pri nepriaznivom počasí / dážď, sneh / vždy používajte originálnu
pláštenku. Ak nie je kočík v pohybe, vždy ho zabrzdite. Nenechávajte kočík
odstavený vo svahu. Na rukoväť kočíka zavěšujte iba tašky k tomu určené
do maximálnej hmosnosti 1 kg. Pamätajte, že akékoľvek bremeno zavesené
na rukoväti ovplyvňuje stabilitu kočíka. Do košíka vkladajte len drobné, ľahké
predmety do celkovej hmotnosti 5 kg. Kočík nie je hračka pre Vaše dieťa a
preto by všetku manipuláciu s ním mala robiť iba dospelá osoba. Nejazdite s
kočíkom po schodoch, eskalátoroch a osobitnú pozornosť dávajte vo
výťahu. Pri jazde s kočíkom nebehajte ani nejazdite na kolieskových
korčuliach. Pri opravách užívajte len originálne výmenné časti TFK. Nikdy
kočík nenechávajte v blízkosti tepelných zdrojov. Pred použitím kočíka sa
vždy uistite, že je kočík správne rozložený a všetky zaisťovacie a upevňovacie
zariadenia sú správne zapojené a funkčné. Kočík nevystavujte nadmerne
slnečnému žiareniu a nesušte ho na priamom slnku. Môže dôjsť k zmene
farby poťahové látky. Kočík vždy používajte iba zhodne s jeho funkciou.
Vyvarujte sa situácií, v ktorých hrozí prevrátenie kočíka, napr jazde vo svahu
a vo veľmi členitom teréne. Pravidelne kontrolujte technický stav kočíka a
udržujte ho v čistote. Pri ukladaní kočíka do kufra dajte pozor, aby veko kufra
nevyvíjalo tlak na kočík, môže dôjsť k jeho poškodeniu. Kočík prenášajte len v
nutných prípadoch uchopením za postranný rám konštrukcie kočíka. Dieťa v
kočíku pri prenášaní musí byť bezpodmienečne pripútané postrojom. Kočík
nikdy neprenášajte za madlo alebo rukoväť. Vyhýbajte sa jazde v piesku.
Piesok pôsobí ako brusivo a poškodí stredy kolies. Kočík spĺňa normu STN EN
1888:2003, ZMENA A1, A2, A3: 2006.
ISTRUZIONI D'USO E DI MONTAGGIO
- (Fig.I a b c)
Tutti le 3 varianti Sport, Twist e City hanno l'alloggiamento della ruota
anteriore sul telaio. Ribaltando i tenditori rapidi
passeggino. Verificare che i tenditori di sinistra e destra
l'alloggiamento della ruota anteriore sia ben fissato.
- (Fig. IIa)
Durante il primo montaggio della versione Sport inserire la ruota nella
forcella anteriore e avvitare leggermente il dado zigrinato
(2)
(2)
aperta
. Ribaltare quindi la staffa
nella forcella. Se il X3 / X4 Sport non avanza in modo lineare quando viene spinto,
(2)
correggere il difetto aprendo la staffa
(2)
quindi di nuovo la staffa
.
- (Fig. IIb)
Per montare la versione Twist inserire la ruota anteriore nell'alloggiamento
(4).
Ruotando l'alloggiamento in posizione 1 o 2, la ruota anteriore diventa
piroettante o fissa. Per smontare la ruota premere il pulsante che si trova al centro
(4).
dell'alloggiamento
- (Fig. IIb)
Per montare la versione City inserire le due ruote anteriori
(5).
alloggiamenti
Premendo il pulsante
ruote diventano piroettanti o fisse. Per smontare le ruote
trovano sul lato superiore degli alloggiamenti
(Fig. III)
-
Per montare le ruote posteriori premere il pulsante di gomma
l'asse nell'alloggiamento. Agganciare quindi il cavo del freno
(10)
del freno
nell'alloggiamento e verificarne il funzionamento azionando la leva del
(27)
(12)
freno a mano
sul maniglione
. Per rimuovere le ruote, allentare il cavo del
(9)
(8)
freno
e premere il pulsante
che si trova al centro della ruota.
Fig. IV)
- (
Per poter utilizzare il X3 / X4, sollevarlo afferrandolo dal maniglione. Il
passeggino
si
apre
automaticamente.
automaticamente nella posizione di utilizzo.
(Fig. V)
-
Regolare l'altezza del maniglione
Bloccare la maniglia con la chiusura a scatto
sicurezza per il meccanismo a scatto.
- (Fig. VI)
Per bloccare il frontalino infilare i supporti da sotto nei fissaggi previsti
sul telaio, fino a quando si bloccano facendo uno scatto udibile. Premendo i pulsanti
rossi sul suo lato destro e sinistro, si può modificare la sua posizione.
- (Fig. VII)
La posizione dello schienale può essere modificata con le chiusure lampo
(14)
laterali
. Assicurarsi che le chiusure lampo siano sempre completamente aperte o
completamente chiuse.
- (Fig. VIII)
(16)
Il poggiapiedi
può essere ribaltato verso l'alto e fissato con l'archetto
(17)
(15)
metallico
. La pedana poggiapiedi
- (Fig. IX)
(19)
Per chiudere la fibbia
inserirci le due forchette
bloccano e fanno uno scatto udibile. Per aprire la cintura premere il pulsante al
(19)
centro della fibbia
.
(Fig. X)
-
Inserire la capottina nei supporti a destra e a sinistra
quindi fissarla allo schienale con le chiusure di velcro laterali e con i 6 bottoni presenti.
(1)
si fissa la ruota anteriore al
(1)
siano chiusi e che
(3)
mentre la staffa è
affinché la ruota si inserisca perfettamente
e correggendo la posizione dell'asse. Fissare
(7)
negli
(6)
sul lato anteriore dell'alloggiamento, le
(7)
premere i pulsanti che si
(5).
(8)
e spingere
(9)
sul cilindro centrale
Il
dispositivo
di
blocco
scatta
(12)
(11)
con la chiusura a scatto aperta
(11)
, la quale serve anche come
(13)
può essere fissata in tre diverse posizioni.
(18 u. 20)
finché non si
(21)
del maniglione e
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Tfk x4