Si tiene alguna duda o piensa que no tiene la montura correcta, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Big Ass Fans llamando al 1-877-BIG-FANS. ¿Un ingeniero estructural aprobó la estructura de montaje? Vea las instrucciones de montaje aprobadas por Big Ass Fans en la página 7.
Página 3
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Guía de instalación Powerfoil 8 de 12 a 24 pies ® Powerfoil 8 Plus de 12 a 24 pies ® Guía de instalación: Puede estar cubierto por una o más de las siguientes patentes 2425 Merchant Street 050912–septiembre 2012...
PRECAUCIÓN: La instalación de un ventilador de Big Ass Fans se debe realizar de acuerdo con los requisitos especificados en este manual y con cualquier requisito adicional establecido en el Código Eléctrico Nacional (NEC), la norma ANSI/NFPA 70-1999 y todos los códigos locales.
8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Tabla de contenidos Introducción Instrucciones de seguridad Agradecimiento Acerca de Big Ass Fans Antes de la instalación Acerca de este ventilador Contenido de la caja Piezas incluidas Herramientas necesarias Cómo interpretar la inclinación del techo Diagrama del ventilador Preparación del lugar de trabajo...
Página 6
Resolución de problemas generales Resolución de problemas del controlador del ventilador Garantía limitada Política de garantía de Big Ass Fans Confirmación del reemplazo de productos en garantía e instrucciones de devolución Instrucciones para el formulario de reclamo de garantía Formulario de reclamo de garantía...
Quiénes somos y qué hacemos Big Ass Fans ha sido el fabricante por excelencia de ventiladores de gran diámetro y baja velocidad desde 1999. Con presencia global y ubicado en la hermosa Lexington, KY, Big Ass Fans investiga, diseña y fabrica las soluciones de movimiento de aire más efectivas disponibles en el mercado.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Antes de la instalación Acerca de este ventilador Especificaciones del Powerfoil ® Tensión Máxima corriente Tamaño Tamaño Potencia del Tamaño mínimo del Longitud de de salida con motor a Consumo...
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Antes de la instalación (cont.) Acerca de este ventilador (cont.) Motor Engranaje reductor • Motor de 1 a 2 HP • Reductor de engranajes helicoidales concéntricos •...
2. Los cables de sujeción están diseñados para limitar el movimiento lateral del ventilador y solamente se incluyen con algunos ventiladores. Big Ass Fans recomienda utilizar cables de sujeción si el tubo de extensión del ventilador tiene una longitud de 4 pies o más, si el ventilador está expuesto a vientos fuertes u otras condiciones similares, o si el ventilador está...
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Antes de la instalación (cont.) Diagrama del ventilador A. Cable de seguridad. Característica de seguridad de respaldo que asegura el ventilador a la estructura de montaje. B.
(2) instaladores. • Los ventiladores de Big Ass Fans solo se pueden instalar en una viga doble T o en perfiles angulares. Si la instalación se hará en una viga doble T, esta viga debe ser parte de la estructura del edificio.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Antes de la instalación (cont.) Patrones de flujo de aire Flujo de aire en un área abierta El flujo de aire circula desde el ventilador hacia Side View el piso.
Página 15
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Antes de la instalación (cont.) Powerfoil 8Plus ® Las aspas aerodinámicas híbridas PowerfoilPlus crean un flujo de aire que se aleja del ventilador con un ángulo de 45°, ignorando las obstrucciones a nivel del piso y entregando un flujo de aire en un patrón mucho más amplio.
Método de instalación 1: Viga doble T Los ventiladores Big Ass Fans solo se pueden colgar de una viga doble T o de perfiles angulares. Vea las instrucciones para instalación en perfiles angulares en la página siguiente. Consulte con un ingeniero estructural para conocer métodos de instalación no incluidos en este manual.
Método de instalación 2: Perfiles angulares Los ventiladores Big Ass Fans solo se pueden colgar de una viga doble T o de perfiles angulares. Vea las instrucciones para instalación en vigas doble T en la página anterior. Consulte con un ingeniero estructural para conocer métodos de instalación no incluidos en este manual.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Método de instalación 2: Perfiles angulares (cont.) 2. Perforar previamente los perfiles angulares Antes de perforar los perfiles angulares confirme que tenga la montura apropiada para la inclinación del techo de la estructura donde realizará...
Página 19
No ajuste los accesorios hasta que la brida superior esté instalada en los perfiles angulares (paso 5). Big Ass Fans recomienda orientar los perfiles angulares de manera que las ramas horizontales estén enfrentadas (o que las ramas verticales estén del lado exterior).
Página 20
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Método de instalación 2: Perfiles angulares (cont.) 4b. Asegurar los perfiles angulares dobles a la estructura del techo Asegure cada extremo de los perfiles angulares a los puntos de montaje en el techo usando accesorios Grado 8 suministrados por el cliente, tal como se ilustra a continuación.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Método de instalación 2: Perfiles angulares (cont.) 5a. Fijar la brida superior (a los perfiles angulares) Si el ventilador se va a instalar directamente en los perfiles angulares, saltee este paso y proceda al paso 5b. Antes de perforar los perfiles angulares confirme que tenga la montura apropiada para la inclinación del techo de la estructura donde realizará...
Página 22
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Método de instalación 2: Perfiles angulares (cont.) 5b. Asegurar la unidad principal del ventilador (a los perfiles angulares) PRECAUCIÓN: La unidad principal del ventilador es pesada. Tenga cuidado al levantarla. Un ventilador Powerfoil®8 de 24 pies (7.3 m) pesa, como máximo, 415 libras (188 kg).
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Cómo colgar el ventilador 1. Fijar el tubo de extensión (a la brida superior) Asegure el tubo de extensión a la brida superior usando los accesorios para el tubo de extensión como se ilustra.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Cómo colgar el ventilador (cont.) 3. Asegurar la brida inferior (al tubo de extensión) Conecte la brida inferior a la parte inferior del tubo de extensión usando los accesorios para la brida inferior tal como se ilustra.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación de los cables de sujeción Es posible que el ventilador que ha pedido no incluya cables de sujeción. La finalidad de estos cables es restringir el movimiento lateral del ventilador y solo se incluyen con los ventiladores cuyo tubo de extensión tiene 4 pies (1.2 m) de longitud o más.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación de los cables de sujeción (cont.) 3. Pasar el cable de sujeción a través del Gripple ® Haga pasar el cable de sujeción a través del Gripple, a través del mosquetón de la unidad principal del ventilador y luego nuevamente a través del Gripple como se ilustra.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Cómo cambiar el tapón de aceite en los motores Bonfiglioli (Solo ventiladores de 12 a 20 pies) Si su ventilador tiene un diámetro de 24 pies, proceda a las instrucciones que se encuentran en la página siguiente. PRECAUCIÓN: No quite el tapón de aceite hasta que el ventilador esté...
Página 28
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Cómo cambiar el tapón de aceite en los motores Bonfiglioli (Solo ventiladores de 24 pies) PRECAUCIÓN: No quite el tapón de aceite hasta que el ventilador esté correctamente instalado. Si quita el tapón antes de instalar el ventilador podría volcarse el aceite del reductor de engranajes.
® Instalación de las aspas aerodinámicas Big Ass Fans recomienda completar la instalación eléctrica (pág. 25) antes de instalar las aspas aerodinámicas. ADVERTENCIA: Antes de instalar las aspas aerodinámicas desconecte el ventilador de la alimentación eléctrica. PRECAUCIÓN: Si junto con su ventilador ordenó el accesorio AirFence™, revise todos los AirFence para verificar que estén correctamente instalados en las aspas aerodinámicas.
PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzca un cortocircuito, tenga cuidado de que no ingrese viruta metálica al controlador. PRECAUCIÓN: La garantía de producto de Big Ass Fans no cubre los daños ni las fallas de los equipos que surjan como consecuencia de una instalación incorrecta.
Requisitos de potencia para los controladores de los ventiladores Las tablas de la página 2 indican los requisitos de potencia para los controladores de los ventiladores de Big Ass Fans. Si se han de conectar múltiples ventiladores al mismo circuito de alimentación, el circuito requerido será igual a la suma de los circuitos requeridos listados en las tablas.
Los controladores de Big Ass Fans dependen de la “retroalimentación del motor” a través del cableado para detectar la velocidad del motor, el deslizamiento, etc.
Aterrizado Antes y durante la instalación de los ventiladores Big Ass Fans es necesario considerar la naturaleza de los sistemas con regulación de frecuencia variable. Debido al contenido de alta frecuencia a la salida del controlador, se deben tomar medidas para asegurar que todas las conexiones a tierra satisfagan las recomendaciones incluidas en esta sección.
Página 35
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cómo instalar el Módulo de Programación Electrónica (EPM) Si va a instalar múltiples ventiladores, asegúrese de instalar exactamente el EPM incluido en el embalaje de cada ventilador.
Página 36
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cableado: Rociadores ESFR (respuesta rápida y supresión temprana) ADVERTENCIA: Una vez que realice la desconexión espere tres minutos antes de realizar cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador.
Página 37
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cableado: Controladores de ventiladores monofásicos de 100–125V/200–250V ADVERTENCIA: Una vez que realice la desconexión espere tres minutos antes de realizar cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador.
Página 38
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cableado: Controladores para ventiladores trifásicos de 200–250V ADVERTENCIA: Una vez que realice la desconexión espere tres minutos antes de realizar cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador.
Página 39
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cableado: Controladores de ventiladores trifásicos de 400–480V y 575–600V ADVERTENCIA: Una vez que realice la desconexión espere tres minutos antes de realizar cualquier mantenimiento. ADVERTENCIA: Una instalación incorrecta puede provocar descargas eléctricas o dañar el motor y el controlador.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cableado del motor PRECAUCIÓN: No use terminales tipo horquilla para conectar los cables del motor. Se requieren terminales tipo anillo #8. Motor Bonfiglioli Motor Bonfiglioli de 200–250V 3Φ...
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Instalación eléctrica (cont.) Cómo operar el controlador del ventilador ADVERTENCIA: Los siguientes procedimientos de puesta en marcha se aplican a los controladores de modelos estándares.
Los controladores que se determine están dañados por cualquiera de las condiciones mencionadas a continuación pueden no estar cubiertos por la política de garantía de Big Ass Fans. Esta sección describe requisitos adicionales que pueden ser necesarios para que el sistema del ventilador funcione correctamente.
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Otras consideraciones sobre la potencia de entrada (cont.) Protección de circuitos derivados PRECAUCIÓN: Los controladores de los ventiladores no se pueden conectar en margarita en un circuito derivado sin proveer ya sea un interruptor con fusible o un disyuntor por cada controlador.
Cómo operar el ventilador Los ventiladores de Big Ass Fans son los ventiladores de alto volumen y alta velocidad (HVLS por sus siglas en inglés) de mayor calidad y diseño más meticuloso que existen, mueven mucho aire gracias a su tamaño y no a su velocidad. El movimiento a baja velocidad significa un menor consumo de energía, lo que se traduce en un mayor ahorro energético durante todo el año.
Si no utilizó cables de sujeción, Big Ass Fans le recomienda instalarlos. Comuníquese con nuestro Servicio de Atención al Cliente llamando al 1-877-BIG-FANS.
Las aspas aerodinámicas hacen ruido si verifique que las aspas aerodinámicas no estén tocándose entre sí. Si lo están, no están ajustadas con el par de torsión comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Big Ass Fans llamando al especificado. 1-877-BIG-FANS.
POWERFOIL® 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL® 8 PLUS de 12 a 24 pies Mantenimiento realizado por el usuario (cont.) Resolución de problemas del controlador del ventilador Algunos problemas del controlador pueden resolverse antes de llamar al servicio técnico. Antes de comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente para solicitar ayuda repase los mensajes de advertencia y falla que se indican a continuación.
Página 48
POWERFOIL® 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL® 8 PLUS de 12 a 24 pies Mantenimiento realizado por el usuario (cont.) Mensajes de falla (cont.) Mensaje Descripción Falla de EPM incompatible Error de hardware en el regulador Inicie el ciclo de arranque y luego vuelva a programar el EPM. Si la falla no se resuelve cambie el regulador y el EPM.
POWERFOIL® 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL® 8 PLUS de 12 a 24 pies Mantenimiento realizado por el usuario (cont.) 179 Opciones de visualización para diagnóstico Antes de comunicarse con el Servicio de Atención al Cliente para solicitar ayuda repase los diagnósticos que se indican a continuación. Configuración Salida en la pantalla Historial de fallas...
Página 50
Reparará o reemplazará los componentes afectados de cualquier producto defectuoso; b. Reparará o reemplazará el producto defectuoso; o c. Reembolsará el precio que pagó por el producto luego de la devolución del producto a Big Ass Fans, con el envío y el seguro prepagados.
Si Big Ass Fans no recibe la pieza original, se le facturará el precio de venta del repuesto y usted deberá pagar por el repuesto a la recepción de la factura. Big Ass Fans se reserva el derecho de cobrar el precio de venta del repuesto si el original no se devuelve como se especifica anteriormente.
No utilización de los controles del ventilador suministrados por Big Ass Fan Company, a menos que: El Departamento de Asistencia Técnica de Big Ass Fans haya otorgado su permiso por escrito antes de la instalación; y Los controles del ventilador sean construidos, operados y mantenidos de acuerdo con las especificaciones suministradas por el Departamento de Asistencia Técnica de Big Ass Fan Company y aprobadas por el mismo.
Aplicaciones no residenciales en las que la primera instalación haya sido realizada por un instalador que no sea un instalador aprobado por la fábrica y certificado por Big Ass Fans; c. Instalaciones en que el producto haya sido trasladado con posterioridad a su primera instalación o en que se aplique alguna otra exclusión de la garantía;...
POWERFOIL 8 de 12 a 24 pies, POWERFOIL 8 PLUS de 12 a 24 pies ® ® Garantía limitada (cont.) Confirmación del reemplazo de productos bajo los términos de la garantía e instrucciones para la devolución Hemos recibido su solicitud para el reemplazo de una pieza que presentó fallas durante su uso normal y que usted considera está en garantía.
ATENCIÓN: No devuelva ningún artículo sin que antes el Servicio de Atención al Cliente de Big Ass Fans Company le asigne un número de RMA. El número de RMA debe estar indicado en el exterior de la caja que se envía de regreso. No se aceptarán artículos sin número de RMA.
2425 Merchant Street Lexington, KY 40511 Phone: 1-877-BIG-FANS Acuerdo de responsabilidad Fax: (859) 967-1695 www.bigassfans.com Para: Big Ass Fan Company Quien suscribe comprende y acusa recibo del formulario de reclamo de garantía y las instrucciones y acepta que, al recibir la mercancía devuelta, Big Ass Fan Company (“Big Ass Fan Company”) tiene el derecho de tomar la decisión final con respecto a si esta mercancía debe ser reemplazada sin costo bajo la política de garantía establecida de Big Ass Fan Company.
Lista de control de mantenimiento anual Modelo de ventilador: Modelo de ventilador: Modelo de ventilador: Número de serie: Número de serie: Número de serie: Ubicación: Ubicación: Ubicación: Fecha Iniciales Fecha Iniciales Fecha Iniciales...
La cuadrilla de instalación no recibirá su pago hasta que todos los formularios hayan sido firmados por el gerente del local y el supervisor. Luego estos documentos serán enviados al Gerente de Servicios de Campo en Big Ass Fans.
La cuadrilla de instalación no recibirá su pago hasta que todos los formularios hayan sido firmados por el gerente del local y el supervisor. Luego estos documentos serán enviados al Gerente de Servicios de Campo en Big Ass Fans.