Página 1
INSTALLATION GUIDE AirEye Manuel d’Installation For help, call 1-877-BIG-FANS Guía de instalación or visit www.bigassfans.com...
Página 2
All trademarks used herein are the properties of their respective owners. No part of this document may be reproduced or translated into a different language without the prior written consent of Big Ass Fans. The information contained in this document is subject to change without notice.
Página 3
Big Ass Fans if you have any questions regarding the electrical installation of this fan. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, Big Ass Fans must be installed with Big Ass Fan supplied controllers. Other parts cannot be substituted.
TECHNICAL SPECIFICATIONS 100 V 115 V 120 V Motor Max RPM size @ 115 V weight* Current Power Current Power Current Power 20 in. 32 lb 1/3 hp 1220 5.0 A 317 W 4.6 A 326 W 4.5 A 326 W (508 mm) (14.5 kg) 24 in.
Página 5
PARTS AND HARDWARE A. 1/2-13 Main Mounting Bolt H. Blade Assembly B. 1/4-20 Angle Adjustment Bolt Square Head Set Screws (pre-mounted) C. (3) Washers J. (4) Safety Hinge Pins D. Rear Guard K. Hinge Pin Eyelets E. Motor Thru-Bolts L. Front Guard F.
Página 6
ASSEMBLY ATTENTION: Make sure the fan mount has been installed as specified in the mounting instructions. 1. Mount Motor 4. Attach Blades Mount the motor to the motor adapter. Loosen bolts Slide the blade unit (G) over motor shaft. Tighten set (A) and (B) to adjust motor angle.
Página 7
SAFETY CABLE INSTALLATION WARNING: The safety cable is a crucial part of the fan and must be installed correctly. 1. Secure to fan Attach one end of safety cable to screw-locking carabiner. Attach carabiner to fan’s rear guard, and tighten screw to secure.
Página 8
SPEED AND TIMER CONTROLLER Note: Secure cord retainer to plug before attaching controller to motor cable. Adjust Speed and Timer To adjust fan speed, press the buttons on the Speed panel. To adjust timer settings, press the buttons on the Hours panel. To set the maximum fan speed, select your preferred speed, and then press and hold the Speed buttons simultaneously for three seconds.
Página 11
MANUEL D’INSTALLATION AirEye Besoin d’aide ? Appelez le +1 877 BIG-FANS ou rendez-vous sur www.bigassfans.com...
Página 12
À LIRE ET À CONSERVER EN LIEU SÛR SYMBOLE D’AVERTISSEMENT ET DE MISE EN GARDE Signale un danger d’un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut causer des dommages matériels ou corporels, voire la mort. SYMBOLE DE DANGER ÉLECTRIQUE Signale un danger électrique d’un niveau de risque moyen qui, s’il n’est pas évité, peut causer la mort ou des blessures graves.
Página 13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION, VEUILLEZ RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES POUR LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES CORPORELS • N’utilisez pas cet appareil pour un autre usage que celui prévu par Big Ass Fans. • Avant toute intervention d’entretien ou de nettoyage, coupez le courant au niveau du tableau de distribution et verrouillez le sectionneur de maintenance afin d’empêcher toute remise sous tension accidentelle au cours de l’intervention.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vitesse 100 V 115 V 120 V max. Puissance Poids du Ventilateur sous moteur ventilateur* Intensité Puissance Intensité Puissance Intensité Puissance 115 V (tr/ min) 508 mm 0,25 kW 14,5 kg 1 220 5,0 A 317 W 4,6 A 326 W 4,5 A 326 W (20 po) (1/3 hp) (32 lb) 610 mm 0,25 kW 17,2 kg 1 290 5,4 A 348 W 4,8 A...
COMPOSANTS ET ACCESSOIRES A. Boulon de fixation principal 1/2-13 H. Ensemble de pales B. Boulon de réglage d’angle 1/4-20 Vis de réglage à tête carrée (préinstallées) C. Rondelles (3) J. Broches de charnière de sécurité (4) D. Grille de protection arrière K.
MONTAGE IMPORTANT : Assurez-vous que le système de fixation du ventilateur a été correctement installé, conformément aux instructions correspondantes. 1. Mise en place du moteur 4. Mise en place des pales Fixez le moteur sur l’adaptateur prévu à cet effet. Desserrez Positionnez l’ensemble de pales (G) sur l’arbre du moteur.
Página 17
MISE EN PLACE DE L’ÉLINGUE DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : L’élingue de sécurité est une pièce essentielle du ventilateur. Elle doit être mise en place correctement. 1. Fixation au ventilateur Attachez une extrémité de l’élingue de sécurité au mousqueton à vis. Accrochez le mousqueton à la grille de protection arrière du ventilateur et vissez-le pour l’attacher solidement.
DISPOSITIF DE COMMANDE (VITESSE ET MINUTEUR) Remarque : Placez le manchon de sécurité sur la fiche, avant de brancher le dispositif de commande au câble du moteur. Réglage de la vitesse et du minuteur Pour régler la vitesse de rotation du ventilateur, appuyez sur les boutons dans la zone Speed (vitesse).
VARIATEUR DE VITESSE STANDARD Remarque : Placez le manchon de sécurité sur la fiche, avant de brancher le dispositif de commande au câble du moteur. Pour allumer le ventilateur et régler la vitesse de rotation, tournez le bouton jusqu’à atteindre la vitesse souhaitée. Rallonge Électrique (en option) WWW.BIGASSFANS.COM...
Todas las marcas comerciales que se utilizan en este documento son propiedad de sus respectivos dueños. Ninguna parte de este manual se podrá reproducir o traducir a otros idiomas sin el consentimiento previo por escrito de Big Ass Fans. La información contenida en este documento está...
Página 23
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado y utilice su sentido común cuando encienda el ventilador. No conecte el ventilador a una fuente de alimentación dañada o peligrosa. No intente reparar fallas ni desperfectos eléctricos por su cuenta. Comuníquese con Big Ass Fans si tiene alguna pregunta sobre la instalación eléctrica de este ventilador.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tamaño Velocidad 100 V 115 V 120 V Peso del Ventilador máx. a 115 V ventilador* Corriente Potencia Corriente Potencia Corriente Potencia motor (RPM) 20 in. 32 lb 1/3 HP 1220 5.0 A 317 W 4.6 A 326 W 4.5 A 326 W (508 mm)
PIEZAS Y ACCESORIOS A. Perno principal de montaje de 1/2-13. H. Aspas. B. Perno de 1/4-20 para regular el ángulo. I. Tornillos fijación cabeza cuadrada (preinstalados). C. (3) Arandelas J. (4) Pernos tipo bisagra. D. Jaula protectora trasera. K. Orejetas para los pernos tipo bisagra. E.
Página 26
ARMADO ATENCIÓN: Verifique que la montura del ventilador se haya instalado como se especifica en las instrucciones de montaje correspondientes. 1. Instalar el motor 4. Colocar las aspas Instale el motor en el adaptador. Afloje los pernos (A) Coloque las aspas (G) sobre el eje del motor. Ajuste los y (B) para regular el ángulo del motor y luego ajuste tornillos (I) para asegurar las aspas (G) ambos pernos con 7 ft·lb.
INSTALACIÓN DEL CABLE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: El cable de seguridad es una parte fundamental del ventilador y debe ser instalado correctamente. 1. Asegurar el cable de seguridad al ventilador Asegure un extremo del cable de seguridad al mosquetón. Asegure el mosquetón a la jaula protectora trasera del ventilador.
Página 28
CONTROLADOR DE LA VELOCIDAD Y DEL TEMPORIZADOR Nota: Asegure el fijador del cable al enchufe antes de conectar el controlador al cable del motor. Regular la velocidad y el temporizador Para ajustar la velocidad del ventilador, presione los botones en el panel Speed. Para ajustar la configuración del temporizador, presione los botones en el panel Hours.