Equipment Installation; Maintenance / Recommendations - ims PRO PULSEMIG 220 C Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

• Attach or hang all the electrically conductive elements, such as the trolley and slinging equipment, in order to insulate them
• Do not place any electrical equipment, such as drills or grinders, on top of the welding machine without insulating them !
• Always place welding torches or electrodes holders on an insulated surface when they're not in use !

EQUIPMENT INSTALLATION

• Put the machine on the floor (maximum incline of 10°.)
• Ensure the work area has sufficient ventillation for welding, and that there is easy access to the control panel.
• The machine must not be used in an area with conductive metal dusts.
• The machine must be placed in a sheltered area away from rain or direct sunlight.
• Das Material hat die Schutzart IP23S, d.h. :
- Schutz gegen den Zugang zu gefährlichen Teilen von Feststoffen mit Durchmessern >12,5 mm und,
- Schutz gegen Regen, der 60° aus der Vertikalen gerichtet ist, wenn die beweglichen Teile des Gerätes noch nicht in Betrieb sind.
Damit kann dieses Gerät im Freien in der Schutzart IP23S gelagert werden.
The power cables, extensions and welding cables must be fully uncoiled to prevent overheating.
The manufacturer does not incur any responsability regarding damages to both objects and persons that result from an incorrect
and/or dangerous use of the machine.

MAINTENANCE / RECOMMENDATIONS

• Maintenance should only be carried out by a qualified person. Annual maintenance is recommended.
• Ensure the machine is unplugged from the mains, and wait for two minutes before carrying out maintenance work. DANGER
High Voltage and Currents inside the machine.
• Remove the casing 2 or 3 times a year to remove any excess dust. Take this opportunity to have the electrical connections checked by a qualified
person, with an insulated tool.
• Regularly check the condition of the power supply cable. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after sales
service or an equally qualified person.
• Ensure the ventilation holes of the device are not blocked to allow adequate air circulation.
• Do not use this equipment to thaw pipes, to charge batteries, or to start any engine.
INSTALLATION – PRODUCT OPERATION
Only qualified personnel authorized by the manufacturer should perform the installation of the welding equipment. During set up,
the operator must ensure that the machine is unplugged. It is recommended to use the welding cables supplied with the unit in
order to obtain the optimum product settings.
DESCRIPTION
The PULSEMIG is a single-phase portable generator for semi-automatic «synergic» welding (MIG or MAG), coated electrode welding (MMA) and filler
electrode welding (TIG). The PULSEMIG 220 C will take Ø 200 mm wire reels. The PULSEMIG 220 C XL will take Ø 200 and 300 mm wire reels.
EQUIPMENT DESCRIPTION (FIG-1)
1-
Gas connector
2-
Cable gland (mains cable)
3-
ON / OFF switch
4-
Reel support
5-
USB connector
6-
Rocker switch wire feed / gas purge
HUMAN-MACHINE INTERFACE (HMI)
28
2
PULSEMIG 220 C / 220 C XL
1- Access buttons to the various menus and parameters
2- Adjustment wheel left screen
3- Right screen adjustment knob
1
3
7-
Wirefeed motor
8-
MMI
9-
Push-Pull torch connector
10-
Euro connector
11-
Positive polarity plug
12-
Negative polarity plug
13-
Polarity reversal cable
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pulsemig 220 c xl

Tabla de contenido