1.0
APLICACIÓN DEL PRODUCTO
1.1
OBJETIVO: estos sistemas de anclaje de anticaídas horizontales (HLL) proporcionan múltiples puntos de conexión de
anclaje para sistemas personales de detención de caídas (PFAS) y sistemas personales de retención de caídas (PFRS, por
sus siglas en inglés). Emplean una línea de anclaje fl exible, que se desvía de la horizontal en no más de 15°. Los puntos
de conexión del anclaje móviles aseguran la conexión del usuario a lo largo de toda la longitud del sistema.
Los sistemas de anticaídas horizontales sólo deben usarse para equipos personales de protección contra caídas. No utilice
los sistemas de anticaídas horizontales como anclaje para equipos de elevación.
1.2
NORMAS: su sistema de anticaídas horizontal cumple las normas nacionales o regionales identifi cadas en la cubierta y
en la Tabla 1 de estas instrucciones. Si se revende este producto fuera del país de destino original, el revendedor debe
proporcionar estas instrucciones en el idioma del país donde se utilizará el producto.
1.3
SUPERVISIÓN: el uso de este equipo lo debe supervisar una persona competente
1.4
DOCUMENTACIÓN DE INSTALACIÓN: después del montaje y la instalación del sistema de anclaje, el instalador
debe completar la "documentación de instalación" conforme a los requisitos informativos del Anexo A EN 795:2012 (o
equivalente
) y entregar, a continuación, dicha documentación al representante designado por el usuario. La documentación
2
de instalación debe mantenerse en el lugar de trabajo para futuras revisiones del sistema de anticaídas horizontal.
1.5
FORMACIÓN: este equipo lo deben instalar y utilizar personas que hayan recibido formación sobre su correcta aplicación.
Este manual debe usarse como parte de un programa de formación de empleados como lo requiere la norma EN 365 y
otros códigos, normas o requisitos de protección de caídas aplicables. Es responsabilidad de los usuarios e instaladores de
este equipo familiarizarse con estas instrucciones, formarse en cuanto al cuidado y uso correcto del mismo, y conocer a
fondo las características de funcionamiento, las limitaciones de uso y las consecuencias del uso incorrecto de este equipo.
1.6
LIMITACIONES: tenga siempre en cuenta las siguientes limitaciones al usar el anticaídas horizontal:
•
Anclaje: la estructura sobre la que se coloca o instala el anticaídas horizontal debe cumplir las especifi caciones de
anclaje defi nidas en la Tabla 1.
•
Trayectoria de caída y velocidad de bloqueo del SRL: para garantizar un bloqueo correcto del SRL, es necesario
una trayectoria sin obstáculos. Se deben evitar las situaciones que no permitan un trayecto de caída sin obstrucciones.
Trabajar en espacios confinados o estrechos puede hacer que el cuerpo no alcance suficiente velocidad para provocar
el bloqueo del SRL en caso de producirse una caída. Es posible que al trabajar en materiales de desplazamiento lento,
como arena o grano, no se alcance la velocidad suficiente como para provocar el bloqueo del SRL.
•
Peligros: el uso de este equipo en zonas con peligros en el entorno puede requerir precauciones adicionales para
evitar que se produzcan lesiones personales o daños al equipo. esos peligros son, entre otros: el calor, los agentes
químicos, los ambientes corrosivos, líneas de alta tensión, gases explosivos o tóxicos, maquinaria en movimiento y
bordes afi lados, o bien materiales que puedan caer y golpear al usuario o al sistema de detención de caídas.
•
Distancia de caída: debe haber un margen sufi ciente por debajo del usuario para detener la caída antes de que
llegue al suelo o se golpee con otro obstáculo. La distancia de caída se ve afectada por los siguientes factores:
• Distancia de desaceleración • Altura del trabajador
• Distancia de caída libre
Para consultar información más detallada sobe el cálculo de la distancia de caída, remítase a las instrucciones del
fabricante del sistema de detención de caídas. Si se proporciona con sistemas diseñados
posterior a la instalación del instalador certifi cado y el cálculo de la distancia de caída.
Los cambios en la ubicación del sistema, colocación de equipos, etc. requieren revisión y revisión de los cálculos de
distancia original. Póngase en contacto con el instalador certifi cado o 3M Fall Protection para obtener ayuda.
•
Caídas con oscilación: las caídas por balanceo se pueden producir cuando el punto de anclaje no está directamente
por encima del punto donde se produce la caída (consulte la Figura 3). La fuerza al chocar por el efecto péndulo
contra un objeto en una caída por oscilación puede causar lesiones graves (Figura 3-1). Las caídas con oscilación se
pueden minimizar limitando la distancia horizontal entre el usuario y el punto de anclaje (H). En una caída de este
tipo, la distancia total de caída vertical es mayor que si el usuario se hubiera caído directamente debajo del punto de
anclaje, incrementando así la distancia de caída necesaria para detener de manera segura a la persona (Figura 3-2).
Consulte las instrucciones del fabricante del PFAS para obtener información detallada sobre las caídas por balanceo y
el cálculo de la distancia de caída.
•
Bordes afi lados: el sistema HLL debe instalarse de tal manera que la defl exión de la línea de anclaje en una
detención de caídas no ponga la línea de anclaje en contacto con un borde afi lado o cualquier otro artículo que pueda
dañar la línea de anclaje.
Evite trabajar cerca de bordes afi lados sin protección que puedan entrar en contacto o desgastar los componentes
de la eslinga o anticaídas del sistema personal de detención de caídas (PFAS) fi jado (vea la fi gura 4). Cuando el
contacto con un borde afi lado sea inevitable, cubra el borde con material protector (A).
1 Persona competente: alguien que pueda identifi car los riesgos existentes y previsibles en las condiciones de trabajo y los alrededores que son insalubres, arriesgados
o peligrosos para los empleados y que tenga autorización para tomar las medidas correctas para eliminarlos.
2 Documentación de instalación: los sistemas diseñados 3M requieren la instalación de un instalador certifi cado de 3M. Al fi nalizar la instalación, el instalador
certifi cado proporcionará un paquete de instalación (consulte la sección 3 - Instalación).
3 Sistema diseñado: un sistema de protección contra caídas específi co de la aplicación diseñado, analizado, evaluado, especifi cado e instalado por un instalador certi-
fi cado de 3M.
4 Instalador certifi cado: una persona certifi cada por 3M que tiene amplio conocimiento, formación y experiencia en el campo de la protección contra caídas y rescate, y
que es capaz de diseñar, analizar, evaluar y especifi car sistemas de protección contra caídas y rescate según exijan las normas regionales y nacionales pertinentes.
• Movimiento del elemento de fi jación del arnés
16
.
1
• Elevación del conector de anclaje
• Longitud del subsistema de conexión
, consulte la
documentación
3
4