Brush or Pad Holder Installation
WARNING !
Moving parts - turn the Master Key Switch (12) OFF and
remove the key before servicing.
IMPORTANT !
Empty the recovery tank before tipping the machine back to
install or change a brush, or to install, change or turn over a
pad.
1
If using a pad, install the pad on the pad holder.
2
To tip the machine back, step down on the Tip-Back Pedal (18)
while pulling the handle back. The machine will rest on its two
Tip-Back Legs (17).
3
Align the slots on the brush or pad holder with the lugs on the
drive hub.
4
Turn the brush or pad holder until it locks in place.
Installazione spazzola o disco trascinamento
ATTENZIONE !
Per rimuovere le parti della macchina girare la chiave di
accensione (12) su OFF e togliere la chiave prima della
manutenzione.
IMPORTANTE !
Vuotare il serbatoio di recupero acqua prima di inclinare la
macchina indietro per installare o cambiare una spazzola o il
disco di trascinamento.
1
Se si usa un disco abrasivo, inserirlo sul disco di trascinamento.
2
Per inclinare la macchina indietro, premere sul pedale (18)
tirando il manico indietro. La macchina resterà sulle sue due
staffe di supporto (17).
3
Allineare le scanalature della spazzola o del disco di
trascinamento sulla flangia di guida.
4
Girare la spazzola o il disco di trascinamento sino a che si
blocchi nella sua corretta posizione.
17
Instalación del cepillo o del plato del disco
abrasivo
¡ATENCIÓN !
Por tratarse de piezas móviles, apagar el interruptor general
(12) antes de comenzar la operación, quitando la llave.
¡IMPORTANTE !
Siempre que se desee colocar o sustituir un cepillo, o bien
colocar, sustituir o cambiar de posición un disco abrasivo,
vaciar el depósito de recogida antes de inclinar la máquina
hacia atrás.
1
Si se utiliza un disco abrasivo, colocarlo previamente sobre el
plato.
2
Para inclinar la máquina hacia atrás, pisar el pedal de inclinación
(18) al mismo tiempo que se tira del mango hacia atrás. La
máquina descansará entonces sobre su soporte (17).
3
Alinear la abertura del soporte del cepillo o del plato con los
dientes del eje de transmisión.
4
Girar el soporte del cepillo o del plato hasta que encaje en su
posición.
Instalação da escova ou prato-suporte
AVISO !
Peças móveis - desligue o interruptor principal (12) e retire a
chave antes de fazer qualquer tipo de manutenção.
IMPORTANTE !
Despeje o depósito de recolha antes de inclinar a máquina
para instalar ou mudar a escova ou instalar ou virar um disco.
1
Se utilizar um disco instale-o no prato suporte.
2
Para inclinar a máquina para trás, pressione o pedal (18)
enquanto puxa a pega para trás. A máquina fica apoiada nos
dois pés traseiros (17).
3
Alinhe as ranhuras da escova ou prato-suporte com as marcas
existentes no encaixe da base da máquina.
4
Rode a escova ou prato-suporte até encaixar.