Instrucciones Para El Mantenimiento; Limpieza - Giordani evolution isofix Manual Del Propietário

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
haya: dos anclajes ISOFIX en la intersección
perpendicular del asiento trasero del vehícu-
lo, en el acolchado y que esté presente el sis-
tema de anclaje superior top tether prepara-
do para el uso detrás del asiento del vehículo.
Sugerencia:
el sistema de anclaje superior
top tether preparado para el uso se encuen-
tra generalmente en el portaobjetos trasero
interno o sobre el suelo del vehículo. Para
mayor información, leer el manual de instruc-
ciones del vehículo o contactar con el fabri-
cante del vehículo.
13.
Apretar el botón para soltar los conecto-
res ISOFIX.
14.
Meter los conectores ISOFIX directamen-
te en la unidad de anclaje hasta oír clara-
mente un clic.
15. Sugerencia:
si los conectores ISOFIX se
han instalado correctamente, el botón
para soltarlos se alzará automáticamen-
te y será marcado por un claro indicador
de color verde.
16.
Coger la silla y verificar que haya sido fi-
jada correctamente y que no oscile, en
caso contrario es necesario repetir el pro-
cedimiento anterior.
Instalación Grupo I para niños de peso
comprendido entre los 9-18 kg con sistema
ISOFIX y Top tether.
17.
Tirar del sistema de anclaje superior Top
tether hacia arriba y apretar el botón para
soltar la correa del sistema Tether, para
alargar dicha correa hasta que alcance
una longitud suficiente para enganchar el
sistema de anclaje tether ya predispues-
to en la parte trasera.
18.
Conectar el gancho de la correa sobre
los sistemas de anclaje ya predispuestos.
En el vehículo debería haber 3 sistemas
de anclaje para el gancho, elegir el más
cómodo.
19.
Coger la correa del Tether por el otro ex-
tremo y tirar para fijar el sistema de ancla-
je superior Top tether.
20. ADVERTENCIA
Si el sistema de anclaje
superior Top tether ha sido fijado correc-
tamente, aparecerá una indicación verde
en la parte trasera del botón para soltar
la correa. Comprobar que sea así.
Instalación del Grupo II para niños de peso
comprendido entre los 15-25 kg
21.
Antes de proceder a la instalación, quitar
el arnés de la silla.
Nota:
el acolchado reductor, la correa del
arnés, la hebilla del arnés, los protecto-
res de la hebilla, el eje de los acolcha-
dos de protección de las cintas de los
hombros y de las correas que sujetan los
hombros deben guardarse y conservarse
para usos futuros (consultar el apartado
extracción del sistema de retención de 5
puntos y de la protección).
ADVERTENCIA:
no utilizar ningún punto
de contacto ni apoyo de pesos distinto de
aquellos indicados en el manual de ins-
trucciones y en el sistema de retención
del niño.
Las correas deben utilizarse tal
y como se muestra en el manual.
22.
Tirar de la guía de la correa y sacarla, in-
troducir la correa que sujeta los hombros
en la guía y fijarla.
23.
Sentar al niño en la silla, tirar de la correa
e introducirla en la relativa guía. Fijarla
hasta oír claramente un clic.
24.
Asegurarse de que la correa abdominal
esté colocada en la posición más baja
posible, por encima de la cadera del niño,
dentro de las guías de la correa, y fijada
en la relativa hebilla. La correa destinada
a sujetar los hombros debe pasar a me-
dio camino entre los hombros y el cuello
del niño.
Instalación del Grupo III para niños de peso
36
comprendido entre los 22 y los 36 kg.
25.
Regular la altura del reposacabezas de-
pendiendo de la altura del niño.
26.
Consultar las instrucciones de instala-
ción relativas al Grupo II.
Asegurarse de que la correa abdominal
esté lo bastante baja como para blo-
quear la zona pélvica.
Instalación del Grupo II/III con correa para
auto y conector ISOFIX.
OPCIONES:
esta silla puede instalarse tam-
bién con sistema ISOFIX, proceder de la si-
guiente manera:
27.
Alargar los conectores ISOFIX y fijarlos en
los sistemas de anclaje ISOFIX hasta oír
claramente un clic. Abrochar el cinturón
de seguridad. Para mayor información
acerca de la instalación del cinturón de
seguridad del vehículo para el grupo 2/3
consultar las instrucciones para el grupo
II y III.
INsTRuCCIONEs PARA
EL MANTENIMIENTO
Rimuovere il sistema di ancoraggio a cin-
que punti e la protezione esterna
28.
Inclinar la estructura cuanto sea posible,
tirar del eje inferior y tirar de la estructura
hacia sí.
29.
Empujar hacia abajo el dispositivo de re-
gulación y tirar de la correa del arnés has-
ta extraerla por la otra parte del encastre,
seguidamente abrirla.
30.
Extraer el eje de la correa de retención
de los hombros, desabrochar la correa
y extraerla.
31.
Alzar la parte inferior de la protección ex-
terna y extraer el gancho de la correa,
seguidamente extraer el gancho de la
hebilla, como muestra la imagen.
32.
Sacar el sistema de arnés de cinco pun-
tos de retención, seguidamente sacar la
protección del reposacabezas y la pro-
tección externa de la estructura.
Volver a colocar el arnés de 5 puntos de
retención y la estructura
33.
Después de lavar los componentes, vol-
ver a colocar la protección externa de la
estructura.
34.
Alzar la parte inferior de la protección
externa y tirar del gancho de la correa
haciéndola pasar por la ranura corres-
pondiente. Seguidamente tirar del gan-
cho de la hebilla haciéndola pasar por la
correspondiente ranura.
35.
Hacer pasar los extremos de la correa
para la retención de los hombros a través
de la correspondiente ranura, fijarla en el
interior del eje de la correa para la reten-
ción de los hombros y bloquear el eje en
la estructura de la silla.
36.
Hacer pasar los extremos de la correa
del arnés a través de la correspondiente
ranura, fijarla en el encastre, asegurarse
de que las correas no estén retorcidas.
37.
Cerrar la hebilla y aplicar la protección.
Verificar que todo funcione bien.

LIMPIEZA

Asegurarse de utilizar únicamente proteccio-
nes originales, ya que son importantes para
el buen funcionamiento del sistema. El distri-
buidor puede suministrar sustituciones para
La silla del niño no puede
las protecciones.
ser utilizada si falta la protección externa.
La protección puede quitarse y lavarse con
un detergente no agresivo, utilizando el pro-
grama de la lavadora para prendas delicadas
(30ºC). Se recomienda seguir las instruccio-
nes de la etiqueta. Los colores pueden deste-
ñirse en caso de lavados más agresivos. No
centrifugar, ni secar en la secadora (el tejido
podría separarse del acolchado). Las
37
par-

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido