3. Tubo del refrigerante y tubo de drenaje
ES
3. So¤utucu borusu ve drenaj borusu
TR
3. Труба хладагента и дренажная труба
RU
3.5. Comprobación del drenaje
• En el momento de comprobar, asegúrese de que el agua se drena correctamente y que
no pierde por las junturas.
• Haga siempre esta comprobación en el momento de la instalación si no es la época del
aire acondicionado (refrigeración).
• De igual manera, compruébelo también antes de terminar los techos de los locales
nuevos.
(1) Quite la tapa de la entrada del suministro de agua y llénelo con unos 1000 cc de agua,
usando la bomba de suministro de agua, etc. Mientras vierte el agua, asegúrese de
que no se derrama sobre el mecanismo interno de levantamiento del drenaje.
(2) Confirme que el agua se drena a través de la salida de drenaje, después de haber
pulsado el interruptor del modo de controlador remoto al modo de prueba.
(3) Después de haberlo comprobado coloque de nuevo la tapa correctamente y cierre el
interruptor principal de suministro eléctrico.
(4) Cuando se instale, compruebe que ha salido toda el agua y después coloque de
nuevo el tapón de drenaje.
A Introduzca el extremo de la bomba de 3 a
5 cm
B Tapa de la entrada de suministro de agua
3.5. Drenaj›n kontrolü
• ‹flletme denemesi s›ras›nda suyun do¤ru biçimde boflalt›ld›¤›n› ve ba¤lant›lardan
su s›zmad›¤›n› kontrol ediniz.
• Klima (so¤utma) mevsimi d›fl›nda montaj yap›ld›¤›nda daima bu kontrolü yap›n›z.
• Ayn› flekilde, yeni mekânlar›n tavanlar›n› bitirmeden önce de kontrol yap›n›z.
(1) Su besleme giriflinin kapa¤›n› ç›kard›ktan sonra su besleme pompas› vb. ile
yaklafl›k 1000 cm
3
su doldurunuz. Suyu doldururken içerdeki drenaj kald›rma
mekanizmas›na su s›çratmamaya dikkat ediniz.
(2) Uzaktan kumanda modundan iflletme denemesi moduna geçildikten sonra drenaj
ç›k›fl› yoluyla su boflaltma iflleminin gerçekleflti¤ini do¤rulay›n›z.
(3) Bu kontrolü yapt›ktan sonra kapa¤› tekrar yerine koymay› ihmal etmeyiniz ve ana
elektrik kayna¤› flalterini kapat›n›z.
(4) So¤utma mevsimi d›fl›nda montaj yaparken suyu boflaltmak için drenaj tapas›n›
ç›kar›n›z. Suyun boflald›¤›n› do¤rulad›ktan sonra drenaj tapas›n› tekrar yerine
tak›n›z.
A Pompa ucunu 3 - 5 cm içeri sokunuz.
B Su besleme giriflinin kapa¤›
C Yaklafl›k 1000 cm
3
3.5. Проверка дренажа
• При пробном запуске убедитесь, что вода дренируется правильно и что в
местах соединений нет утечки.
• Всегда проводите проверку при установке и перед каждым сезоном
использования кондиционера.
• Также проводите проверку до отделки потолка, если прибор устанавливается
в новом помещени.
(1) Снимите крышку отверстия подачи воды и залейте в него примерно 1000
куб. см. воды, используя насос подачи воды. При заливе воды убедитесь,
что она не попадает на внутренний механизм дренажной системы.
(2) Убедитесь, что вода выходит из дренажного отверстия после переключения
с режима дистанционного управления на пробный режим.
(3) После проверки снова установите крышку и отключите подачу питания
главным выключателем.
(4) При установке убедитесь в том, что вода дренируется из прибора.
Убедившись, что вода дренируется, установите на место дренажную пробку.
A Вставьте конец насоса: 3-5 см
B Крышка отверстия залива воды
C Примерно 1000 куб. см.
C Aproximadamente unos 1000 cc
D Agua
E Tapón de drenaje
D Su
E Drenaj tapas›
D Вода
E Дренажная пробка
3. Tubo de refrigerante e tubo de drenagem
PR
3. ™ˆÏ‹Ó·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ÛˆÏ‹Ó·˜ ·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘
GR
3.5. Verificação da drenagem
• Aquando do ensaio de funcionamento, assegure-se que a água corre adequada-
mente e que não há fugas de água pelas juntas.
• Faça sempre esta verificação aquando de qualquer outra instalação e não só
quando precisa de ar condicionado (arrefecimento).
• De igual modo, verifique isto também antes de acabar o tecto de novos edifícios.
(1) Retire a tampa da entrada de abastecimento de água e abasteça 1000 cc de
água, utilizando a bomba de água, etc. Ao abastecer em água, assegure-se de
que a água não passe para o mecanismo basculante de drenagem interno.
(2) Certifique-se de que a água está a sair pelo orifício de drenagem depois de
comutar de modo de controlo remoto para modo de funcionamento de ensaio.
(3) Após a verificação, não se esqueça de reinstalar a tampa e de cortar a corrente
com o interruptor.
(4) Ao instalar certifique-se de a água escorreu. Depois disso, reinstale o bujão de
drenagem.
A Meta a extremidade da bomba 3 a 5 cm
B Tampa da entrada de abastecimento de
água
3.5. ŒÏÂÁ¯Ô˜ ·Ô¯¤Ù¢Û˘
• ™ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ·Ô¯¤Ù¢ÛË ÙÔ˘
ÓÂÚÔ‡ Á›ÓÂÙ·È Î·ÓÔÓÈο Î·È fiÙÈ ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‰È·ÚÚÔ¤˜ ÓÂÚÔ‡ ·fi ÙȘ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ
ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ.
• ¶¿ÓÙ· Ó· οÓÂÙ ·˘Ùfi ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô fiÙ·Ó Î¿ÓÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË Û ÂÚ›Ô‰Ô
‰È·ÊÔÚÂÙÈ΋ ·fi ÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÙÔ Û‡ÛÙËÌ· ÎÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ (ÁÈ·
ÎÚ‡Ô ·¤Ú·).
• °È· ÙÔÓ ›‰ÈÔ ÏfiÁÔ, ÂϤÁÍÙ ÙÔ Â›Û˘ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÚ¿ÙˆÛË ÙÔ˘ Ù·‚·ÓÈÔ‡ ÛÂ
ÓÂfiÎÙÈÛÙ·.
(1) µÁ¿ÏÂÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ ÂÈÛfi‰Ô˘ ·ÚÔ¯‹˜ ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Î·È ÏËÚÒÛÂÙ Ì ÓÂÚfi
ÔÛfiÙËÙ·˜ ÂÚ›Ô˘ 1000 Î.Â., ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ·ÓÙÏ›· ÓÂÚÔ‡ ÎÏ. ∂ÓÒ ÁÂÌ›˙ÂÙÂ
Ì ÓÂÚfi, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ÈÙÛÈÏ›˙ÂÙ·È ÛÙÔÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ì˯·ÓÈÛÌfi ·Ó‡„ˆÛ˘
ÙÔ˘ ·Ô¯ÂÙ¢ÙÈÎÔ‡ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜.
(2) µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë ·Ô¯¤Ù¢ÛË ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Á›ÓÂÙ·È Î·ÓÔÓÈο ̤ۈ Ù˘ ÂÍfi‰Ô˘
·Ô¯¤Ù¢Û˘, ·ÊÔ‡ Á˘Ú›ÛÂÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ·fi ÙÚfiÔ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ì ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ
ÛÙË ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
(3) ªÂÙ¿ ÙÔÓ ¤ÏÂÁ¯Ô, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ ¿ÏÈ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Î·È ‰È·Îfi„ÂÙ ÙËÓ ·ÚÔ¯‹ ÙÔ˘
ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜ ·fi ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi ‰È·ÎfiÙË.
(4) ŸÙ·Ó οÓÂÙ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË, ÂȂ‚·ÈÒÛÙ fiÙÈ ÙÔ ÓÂÚfi ·ÔÛÙÚ·ÁÁ›˙ÂÙ·È. ∞ÊÔ‡
ÂȂ‚·ÈÒÛÂÙ fiÙÈ ÙÔ ÓÂÚfi ·ÔÛÙÚ·ÁÁ›˙ÂÙ·È Î·ÓÔÓÈο, ·ӷÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÒÌ·
·ÔÛÙÚ¿ÁÁÈÛ˘.
A ∂ÈÛ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÙËÓ ¿ÎÚË Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ 3
¤ˆ˜ 5 ÂÎ.
B ∫¿Ï˘ÌÌ· ÂÈÛfi‰Ô˘ ·ÚÔ¯‹˜ ÓÂÚÔ‡
C Cerca de 1000 cc
D Água
E Bujão de drenagem
C ¶ÂÚ›Ô˘ 1000 Î.Â.
D ¡ÂÚfi
E ¶ÒÌ· ·Ô¯¤Ù¢Û˘
39
3