Prescriptions De Sécurité - Titan LazyLiner Pro Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para LazyLiner Pro:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 26
Traduction du mode d'emploi original
Contenu
Prescriptions de sécurité ..................................................................................18
Caractéristiques techniques ............................................................................19
Identification des pièces/commandes ..................................................20-22
Caractéristiques de confort réglable ............................................................23
Montage .................................................................................................................23
Liste de vérification pour le fonctionnement ...........................................23
Fonctionnement ..................................................................................................24
Entretien .................................................................................................................25
Dépannage ............................................................................................................25
Garantie ..................................................................................................................74

Prescriptions de sécurité

Veuillez lire et être sûr de comprendre toutes les informations
contenues dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Lorsque vous
pénétrez dans une zone qui contient les symboles suivants, soyez
particulièrement vigilant et vérifiez que les systèmes de sécurité sont
bien installés.
Il est impératif de lire et de suivre toutes les directives du mode
d'emploi concernant les moteurs Subaru et votre équipement
LazyLiner de Titan.
Ce symbole indique un risque potentiel pouvant
entraîner des blessures graves ou même
mortelles. Vous trouverez ci-après d'importantes
consignes de sécurité.
Ce symbole indique un risque potentiel pour vous
ou pour l'appareil. D'importantes informations
sur la manière d'éviter tout dommage de
l'équipement ou d'éviter des blessures légères
Attention
sont indiquées ci-après.
i
Les notes contiennent des informations qui
doivent être consciencieusement respectées.
Travaux et réparations sur l'équipement électrique:
Faire effectuer ces interventions uniquement par un électricien.
Nous déclinons toute responsabilité dans le cas d'une installation
incorrecte.
Transport et entreposage
Cet équipement résistera aux températures de transport et
d'entreposage entre -25°C et +55°C et jusqu'à +70°C pour des
périodes courtes, ou il est protégé pour résister à ces températures.
Son emballage prévient les dommages des effets de l'humidité, de la
vibration et des coups normaux.
DANGER DU VÉHICULE EN MOUVEMENT
Les comportements imprudents et dangereux causent
des accidents. Tomber du véhicule, heurter des gens
ou des objets ou être frappé par d'autres véhicules
peut causer des blessures graves ou la mort.
PRÉVENTION :
• Lorsque vous montez sur le LazyLiner, n'appuyez pas sur la
pédale de marche avant-arrière.
• Assurez-vous de tourner lentement et limiter les virages à 45 °
ou moins.
• Ne pas manœuvrer le LazyLiner sur des pentes de plus de 15 °.
• Faites attention lorsque vous vous déplacez sur des descentes
extrêmes et des inclinaisons de la route afin de prévenir la
perte de traction.
• Ne transportez pas de passagers.
• Ne remorquez pas sans la trousse de remorquage et limitez la
charge.
F
• Suivez toutes les lois locales sur les autoroutes et le transport.
• Ne faites pas fonctionner l'équipement sans l'éclairage
approprié.
• Manœuvrer l'équipement uniquement sur des surfaces
propres et solides.
DANGER DE BRÛLURE
Afin d'éviter les brûlures graves, évitez l'équipement
ou les fluides chauds. Attendez que l'équipement/les
fluides se refroidissent complètement.
Ne pas placer de matériaux inflammables (p. ex.
chiffons trempés d'huile) sur le moteur.
DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE
Respirer du monoxyde de carbone peut occasionner
la mort. Ne pas manœuvrer le LazyLiner dans un
espace clos.
ÉQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUELLE
Portez l'équipement de protection approprié lorsque
vous manipulez l'équipement ou en faites l'entretien
afin de vous protéger contre des blessures graves :
PRÉVENTION :
• lunette de protection;
• vêtements et appareil respiratoire recommandés par le
fabricant;
• chaussures à embout d'acier;
• gants;
• protection de l'ouïe.
DANGER D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Les émanations inflammables, telles que les
émanations de solvant et de peinture, dans une zone
de travail peuvent s'enflammer ou exploser.
PRÉVENTION :
• Servez-vous de l'équipement dans un endroit bien aéré.
• Ne faites jamais le plein lorsque le moteur est en marche ou
chaud.
• Éliminez toutes les sources d'inflammation en présence
d'émanations inflammables.
• Gardez la zone de travail exempt de débris
• S'il y a production d'étincelles statiques ou si vous ressentez
un choc, arrêtez le fonctionnement immédiatement.
• Gardez un extincteur dans la zone de travail.
ENTREPOSAGE
Ne pas laisser le LazyLiner en plein air sans protection.
Il doit être entreposé dans un endroit sec.
TRANSPORT
Il ne faut pas raccorder le LazyLiner au dispositif
d'attelage de remorque sur un véhicule motorisé aux
fins de transport. Le LazyLiner peut uniquement être
transporté par un transporteur de marchandises à
fond plat en s'assurant qu'il est bien attaché.
Risque d'écrasement! Il faut plusieurs personnes
pour charger ou décharger le LazyLiner.
Le LazyLiner ne doit pas être transporté par une grue.
18
LazyLiner Pro • Elite

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Lazyliner elite02900400290041

Tabla de contenido