Encontrará información detallada sobre el funciona-
miento y la instalación del sistema, su manejo y man-
tenimiento en el manual del sistema de supresión.
3.3.3 Venteo sin llama
El método de venteo sin llama es similar al método 1
"Panel de alivio de explosiones". Sin embargo, un dis-
positivo conectado a la parte exterior del panel de
venteo evitará que salgan llamas desde el recipien-
te del filtro. Este dispositivo se denomina en algunas
ocasiones "dispositivo Quenching" o "dispositivo Apa-
ES
gallamas".
La explosión se libera a través de una rejilla o malla es-
pecialmente diseñada, algo habitual en todos los ti-
pos de dispositivos de venteo sin llama. La rejilla o ma-
lla permitirán liberar la presión de una explosión, pero
evitan que las llamas de la explosión salgan fuera del
recipiente del filtro.
La ventaja de utilizar un dispositivo de venteo sin lla-
ma es que reduce el tamaño de la zona de riesgo. Es-
to ofrece más posibilidades para colocar el FlexPAK
800/1000 DX más cerca de los equipos o áreas con
personal.
Sin embargo, hay que señalar que el uso de un dispo-
sitivo de venteo sin llama no elimina la zona de riesgo.
Al colocar el FlexPAK 800/1000 DX, hay que tener en
cuenta que la alta presión y los gases calientes se li-
beran en el entorno. Por favor, consulte con el depar-
tamento de bomberos local para determinar la coloca-
ción apropiada del FlexPAK 800/1000 DX con disposi-
tivo de venteo sin llama.
110
FlexPAK 800/1000 DX
Por favor, consulte el manual de usuario o de insta-
lación y mantenimiento suministrado con el FlexPAK
800/1000 DX para obtener más información sobre
otras limitaciones, así como para un uso y manteni-
miento seguro.
El uso de un dispositivo de venteo sin llama también
reducirá la eficiencia del panel de venteo del Flex-
PAK 800/1000 DX. Esto significa que el FlexPAK
800/1000 DX no se puede utilizar con tipos de polvo
explosivo con un Kst superior (tipo ST). El límite del va-
lor Kst (tipo ST) está determinado por los parámetros
del dispositivo de venteo sin llama específico.
3.3.4 Dispositivo de aislamiento
Debe instalarse un dispositivo de aislamiento, consul-
te la Ilustración 9, punto 2, para evitar que una explo-
sión del filtro se propague por la planta a través del
conducto conectado. El conducto, consulte la
ción 9, punto 3, entre la unidad y el dispositivo de ais-
lamiento debe soportar una sobrepresión de al menos
0.5 bar (7.2 PSI) y tener una longitud mínima según se
especifica en el manual del dispositivo de aislamiento.
3.4 Dimensiones
La
Ilustración 2C
entrada y un lateral de FlexPAK 800/1000 DX.
Para obtener las dimensiones del FlexPAK 800/1000
DX, consulte las Ilustración 2A, Ilustración 2B, y
tración 2C.
Ilustra-
muestra las dimensiones de la
Ilus-