Página 1
STIH) STIHL HT-KM Instruction Manual Manual de instrucciones Warning! Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. Advertencia! Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
3, before Tensioning the Saw Chain ....18 using your KombiTool. Checking Chain Tension ....18 Contact your STIHL dealer or the STIHL Chain Lubricant ......19 distributor for your area if you do not Filling Chain Oil Tank ...... 19 understand any of the instructions in this Checking Chain Lubrication ...
Note or hint on correct procedure in contain item numbers that appear in the order to avoid damage to the illustration. environment. In the STIHL KombiSystem a number of Example: different KombiEngines and KombiTools Loosen the screw (1) can be combined to produce a power tool.
STIHL dealer for injury. assistance. Warning! Have your STIHL dealer show you how Therefore some changes, modifications To reduce the risk of injury to bystanders to operate your power tool. Observe all and improvements may not be covered...
English / USA Most of these safety precautions and Proper Clothing Always wear gloves when warnings apply to the use of all STIHL handling the machine and Warning! pole pruners. Different models may have the cutting tool. Heavy- different parts and controls. See the...
Although certain particularly the throttle trigger, throttle unauthorized attachments are useable trigger interlock, stop switch and cutting with STIHL power tools, their use may, in attachment. The throttle trigger must fact, be extremely dangerous. move freely and always spring back to the idle position.
Página 7
Chain” of your instruction manual. For specific starting instructions, see the Once the engine has started, STIHL Oilomatic chain, guide bar and appropriate section of your immediately blip the throttle trigger, sprocket must match each other in KombiEngine manual.
Never hold the machine above If you cannot set the correct idle speed, shoulder height. Do not overreach. have your STIHL dealer check your When working at a height above 15 feet power tool and make proper (4.5 m) use a lift bucket.
Página 9
Stop the engine immediately if you are wear a respirator approved by NIOSH/ approached. MSHA for the type of dust encountered. HT-KM...
Página 10
(including any branches it is contacting) turn off the engine and make sure the and any electrical line carrying live chain has stopped before cleaning. current. Before working with less clearance, contact your electric utility and make sure the current is turned off. HT-KM...
Página 11
The most common reactive forces are: pruner at an angle of not more than 60° from the horizontal level (see picture). – kickback, Objects may fall in unexpected – pushback, directions. Do not stand directly – pull-in. underneath the limb being cut! HT-KM...
Página 12
Always start a cut with the chain cut because the chain can pinch. with the nose of the guide bar. Be rotating at full speed especially careful near wire fences and when cutting small, tough limbs, which may easily catch the chain. HT-KM...
Página 13
Use only identical STIHL replacement days, always empty the fuel tank. See parts for maintenance and repair. Use of chapter "Storing the machine" in the non-STIHL parts may cause serious or KombiEngine manual. fatal injury. Store fuel and chain oil in approved and...
To allow branches a free fall, always cut downwards. the lower branches first. Prune heavy branches (large diameter) in several controllable pieces. The shaft should always be held at an angle of 60° or less! HT-KM...
Página 15
Then carry out the flush-cut (4), attachment and pull it in an arc starting with a relieving cut and across the bottom of the branch finishing with a cross-cut. (see illustration). Locate the hook against the branch and then perform the cross-cut (2). HT-KM...
Página 16
The tool angle in this case depends on The angle drive may be adjusted on the the position of the branch. drive tube to the following positions only: For cutting vertical branches and bushes, horizontally (1) For a better view of the cutting attachment (2) HT-KM...
This KombiTool may be operated only in place. combination with the following KombiEngines: STIHL KM 55 R, KM 55 RC, KM 90 R, KM 85 R, KM 110 R, KM 130 R The KombiTool may also be mounted to STIHL brushcutters with a split boom or drive tube (T models).
(3) (arrow point) must be flush back it off 5 full turns. with the end of the coupling sleeve. Tighten the wing screw (4) firmly. Removing Reverse the above sequence to remove the drive tube. HT-KM...
Now refer to "Tensioning the Saw see chapter "Operating Instructions / some time – check chain tension Chain". During Operation". frequently – see chapter "Operating Instructions / During Operation". Check chain tension. HT-KM...
STIHL BioPlus is recommended. Medical studies have shown that Biological chain oil must be resistant renewed contact with waste oil can to aging (e.g. STIHL BioPlus) since cause skin cancer. Moreover, waste it will otherwise quickly turn to resin. is environmentally harmful!
(2) is about a hand’s for about 2 to 3 minutes. with the top of the cap. width below your right hip. After breaking in the chain, check chain tension and adjust if necessary – see chapter "Checking Chain Tension". HT-KM...
Your thumb should be slackened off, it may damage the arrow ( h ) to STOP – $ or the stop under the fan housing. gear shaft and bearings. switch to $. Do not stand or kneel on the drive tube. HT-KM...
The chain contracts as it cools If you use biological chain and bar down. If it is not slackened off, it may lubricant (e.g. STIHL BioPlus) damage the gear shaft and completely fill the chain oil tank. bearings.
STIHL recommends that you have The service life of the chain maintenance and repair work performed sprocket is prolonged if it is used only by a STIHL servicing dealer. with two chains in rotation. Use only original STIHL replacement sprockets.
Other files have the wrong shape and kickback and resulting injury! (PMMC3, PMN) cut. Cutter shape: Micro = Semi-chisel Specified angles A and B are more readily obtained if recommended files or sharpening tools and correct settings are used. HT-KM...
Página 26
The file only sharpens on the usually enough. forward stroke – lift the file off the cutter on the backstroke. Avoid touching the tie straps and drive links with the file. HT-KM...
Depth gauge from the filing gauge, the depth setting “a“ gauge has to be lowered. Inch (mm) (inch) -PMMC3 (9.32) 0.65 (0.026) -PMN (9.32) 0.45 (0.018) File down the depth gauge until it is level with the filing gauge. HT-KM...
Página 28
0000 893 4000 Flat file 0814 252 3356 Sharpening kit (includes all parts Place filing gauge on the chain – listed above) highest point of depth gauge must PMMC3 5605 007 1027 be level with the filing gauge. 5605 007 1026 HT-KM...
English / USA Specifications Special Accessories Engine Contact your STIHL dealer for Chain lubrication information regarding special Fully automatic, speed-controlled See KombiEngine instruction manual. accessories that may be available for rotary piston oil pump your product. Oil tank capacity: 0.46 US pt Cutting Attachment (0.22 l)
Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual. Other repair work may be performed only by authorized STIHL service shops. Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been...
® TIMBERSPORTS change. STIHL Arctic™ ® YARD BOSS Any unauthorized use of these STIHL Compact™ trademarks without the express written STIHL HomeScaper Series™ consent of STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen is strictly prohibited. HT-KM...
Página 34
Piezas y controles ......61 les. Especificaciones ......62 La filosofía de STIHL es mejorar conti- Accesorios especiales ....62 nuamente todos su productos. Como Mantenimiento y reparaciones ..63 resultado de ello, periódicamente se Marcas comerciales ......
Pida a su concesionario STIHL que le este manual, comuníquese con el se esté utilizando la máquina. enseñe el manejo de la herramienta concesionario STIHL para obtener la motorizada.
Evite el uso de chaquetas sueltas, nacional correspondiente). Para reducir EL OPERADOR bufandas, corbatas, joyas, pantalones el riesgo de lesionarse la cara, STIHL acampanados o con vueltas, pelo largo recomienda usar también una careta o Condición física suelto o cualquier cosa que pueda...
Página 38
STIHL para usarse con el modelo específico de STIHL. Si bien tamente antes de arrancarla, en particular el gatillo de aceleración y su es posible conectar a la herramienta...
Página 39
La cadena Oilomatic, la espada y el arranque, vea la sección correspon- Tan pronto arranque, accione inmediata- piñón STIHL deben coincidir entre sí en diente en el manual del motor KombiEn- mente por un breve momento el gatillo cuanto a calibre y paso.
Nunca mantenga la máquina a una Si no puede regular correctamente el altura más arriba de los hombros. No ralentí, pida a su concesionario STIHL trate de alcanzar más lejos de lo debido. que revise la herramienta motorizada y Si se va a trabajar a una altura de más...
Página 41
NIOSH/MSHA para el tipo de con otras personas en caso de necesitar polvo presente en el lugar. ayuda. Apague el motor inmediatamente si se le aproxima alguna persona. HT-KM...
Página 43
Los objetos pueden caer en direc- tales fuerzas. ciones no anticipadas. No se pare direc- Las fuerzas reactivas más comunes tamente debajo de la rama que es está son: recortando! – contragolpe, – rechazo, – tirón. HT-KM...
Página 44
No corte ramas con la punta de la espada. Preste especial aten- ción al trabajar cerca de vallas de alambre y cuando corte ramas pequeñas y duras que pueden fácil- mente quedar enredados en la cadena. HT-KM...
Página 45
Apriete todas las tuercas, pernos y torni- Utilice solamente piezas de repuesto de llos, excepto los tornillos de ajuste del STIHL para el mantenimiento y repara- carburador, después de cada uso. ción. El uso de piezas no fabricadas por Guarde la herramienta motorizada en un...
Para permitir que las ramas caigan libre- mente, siempre corte las ramas más bajas primero. Recorte las ramas pesa- das (de diámetro grande) en varios tro- zos fáciles de manejar. El eje siempre deberá mantenerse a un ángulo de 60° ó menos. HT-KM...
(vea la ilustración). sión y terminando con el corte trans- Coloque el gancho contra la rama y versal. después lleve a cabo el corte trans- versal (2). HT-KM...
Página 48
La transmisión angular puede ajustarse en el tubo de mando solamente en las posiciones siguientes: Para cortar ramas en sentido verti- cal y arbustos en sentido horizontal Para tener una mejor vista del acce- sorio de corte (2) HT-KM...
Esta herramienta KombiTool puede usarse únicamente con los motores KombiEngine siguientes: STIHL KM 55 R, KM 55 RC, KM 90 R, KM 85 R, KM 110 R, KM 130 R La herramienta KombiTool también puede instalarse en cortadoras de mato- rrales STIHL con brazo o tubo de mando dividido (modelos T).
(3) (punta de la flecha) después gírelo en sentido opuesto debe estar a ras con el extremo del 5 vueltas completas. manguito de acoplamiento. Apriete el tornillo mariposa (4) firmemente. Retiro Invierta la secuencia anterior para retirar el tubo de mando. HT-KM...
– frecuentemente – vea el capítulo "Ins- vea el capítulo "Instrucciones de Ahora vea "Tensado de la cadena trucciones de manejo / Durante el fun- manejo / Durante el funcionamiento". de sierra". cionamiento". Revise la tensión de la cadena. HT-KM...
Después del rodaje inicial de la parte superior de la tapa. cadena, revise su tensión y ajústela de ser necesario – vea el capítulo “Revisión de la tensión de la cadena”. HT-KM...
No se pare ni se arrodille sobre el bajos. La cadena se contrae al STOP – $ o el interruptor de parada tubo de mando. enfriarse. Si no se suelta la tensión, a la posición $. se podría dañar el eje del engranaje y los cojinetes. HT-KM...
La cadena se contrae al enfriarse. para cadenas y barras (tal como Si no se suelta la tensión, se podría STIHL BioPlus), llene completa- dañar el eje del engranaje y los coji- mente el tanque de aceite de la netes.
STIHL recomienda que un concesiona- Se prolongará la vida útil de la rio de servicio STIHL efectúe los traba- rueda dentada de cadena al usarla jos de mantenimiento y reparación. con dos cadenas en secuencia alternada.
Los ángulos A y B que se especifican se obtienen con más facilidad si se usan las limas o herramientas afiladoras que se recomiendan y si se usan los ajustes correctos. HT-KM...
35° 10° 0° Utilice un calibrador de rectificación STIHL (vea la tabla "Herramientas de afilado"). Esta es una herramienta uni- versal para revisar los ángulos de recti- ficación y de la placa lateral, el ajuste de los calibradores de profundidad y el Como estos requisitos pueden cum- largo de los cortadores.
Paso de cadena Calibrador de bajar el de profundidad. profundidad ajuste "a" pulg (mm) (pulg) -PMMC3 (9.32) 0.65 (0.026) -PMN (9.32) 0.45 (0.018) Lime el calibrador de profundidad hasta que esté a nivel con el de rec- tificación. HT-KM...
Página 60
Juego de afilar ción en la cadena – el punto más (incluye todas las alto del calibrador de profundidad piezas arriba indica- debe estar a nivel con el de rectifi- das) cación. PMMC3 5605 007 1027 5605 007 1026 HT-KM...
Cadena de sierra Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar Revisar Rueda dentada de la cadena Reemplazar Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio HT-KM...
9. Rueda dentada de la cadena Una rueda con dientes que impulsa la cadena de sierra. 10. Tensor de cadena Permite el ajuste preciso de la ten- sión de la cadena. 11. Buje Sitúa el tubo de mando en el man- guito de acoplamiento. HT-KM...
/ EE.UU Especificaciones Accesorios especiales Motor Comuníquese con su concesionario Lubricación de la STIHL para información acerca de los cadena Consulte el manual de instrucciones del accesorios especiales que pueden estar Bomba de aceite de émbolo giratorio KombiEngine. disponibles para su producto.
Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual. Solamente los talleres autoriza- dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación. Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis-...
STIHL Arctic™ ® YARD BOSS Queda terminantemente prohibido todo STIHL Compact™ uso de estas marcas comerciales sin el STIHL HomeScaper Series™ consentimiento expreso por escrito de STIHL Interchangeable Attachment ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Series™ Waiblingen. HT-KM...
Página 66
0458 473 8621 A englisch / English USA / spanisch / español EE.UU...