Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

ECO4 DRIVE
ECO4 DRIVE
ECO4 DRIVE
ECO4 ANTRIEB
ECO4 DRIVE
Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones
9XECO4x0410xxx / 9XECOE4x0410xxx
9XECO4x0512xxx / 9XECOE4x051xxxx / 9XECO4x0615xxx
Rev. 0
Date: 08/05/2017
901FIE40410U

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ESA AUTOMATION ECO4

  • Página 1 ECO4 DRIVE ECO4 DRIVE ECO4 DRIVE ECO4 ANTRIEB ECO4 DRIVE Dimensioni / Dimensions / Dimensions / Abmessungen / Dimensiones 9XECO4x0410xxx / 9XECOE4x0410xxx 9XECO4x0512xxx / 9XECOE4x051xxxx / 9XECO4x0615xxx Rev. 0 Date: 08/05/2017 901FIE40410U...
  • Página 2 Connettori / Connectors / Connecteurs / Steckverbinder / Conectores Vedi manuale utente (24-8AWG) See user manual Alimentazione Motore Voir mode d’emploi Motor Power Supply Siehe Bedienungsanleitung Alimentation Moteur Ver el manual de usario Stromversorgung des Motors Alimentación Motor -where expected- Recupero energia rigenerata CAN e RS422 Recovery of regenerated energy...
  • Página 3 Connettori / Connectors / Connecteurs / Steckverbinder / Conectores CN2 -where expected- O CN4 (Input) Segnali GPIO Segnali da Motore GPIO signals Signals from Motor Signaux GPIO Signaux du Moteur GPIO-Signale Signale von Motor Señales GPIO Señales de Motor M CN3 (Input) -where expected- CN5 (Output) Segnali Encoder Segnali Encoder o Encoder simulato...
  • Página 4 Connettori / Connectors / Connecteurs / Steckverbinder / Conectores Resistenza di frenatura Braking resistance Résistance de freinage Bremswiderstand Resistencia de frenado...
  • Página 5 Avvertenze e note / Warnings and notes / Mises en garde et remarques / Hinweise und Anmerkungen / Advertencias y notas Le informazioni contenute in questo foglio sono una sintesi semplifica, estratta dal manuale utente. Si consigli di leggere SEMPRE il manuale utente prima della messa in funzione del prodotto.
  • Página 6 Avvertenze e note / Warnings and notes / Mises en garde et remarques / Hinweise und Anmerkungen / Advertencias y notas L’appareillage doit être raccordé à un point de mise à la terre approprié. Le défaut de ce raccordement présente des risques de chocs électriques. / Das Gerät muss an einen geeigneten Erdungspunkt angeschlossen werden.
  • Página 7 Avvertenze e note / Warnings and notes / Mises en garde et remarques / Hinweise und Anmerkungen / Advertencias y notas 2. Per consentire una corretta ventilazione occorre installarlo verticalmente in modo da facilitare la naturale circolazione dell'aria. Qualora fosse necessario installarlo in posizione orizzontale, bisognerà...
  • Página 8 Avvertenze e note / Warnings and notes / Mises en garde et remarques / Hinweise und Anmerkungen / Advertencias y notas 6. Il collegamento di messa a terra è OBBLIGATORIO e deve essere eseguito usando determinati accorgimenti. Vedi manuale utente. / Earthing connection is MANDATORY and must be performed using certain precautions.
  • Página 9 Alimentazione di potenza / Power supply / Alimentation de puissance / Leistungsversorgung / Alimentación de potencia Electrical Panel Board Machine L1 L2 L3 PE EMC Filter ECO4 L2' L3' PE’ BRK+ Brake BRK- ATTENZIONE: Lo schermo deve essere collegato a terra tramite un pressacavo metallico il più...
  • Página 10 Alimentazione di potenza / Power supply / Alimentation de puissance / Leistungsversorgung / Alimentación de potencia Se vengano alimentati più di tre azionamenti con unico trasformatore, è opportuno prevedere un circuito di soft-start. / If more than three drives are powered with a single transformer, it is appropriate to provide a soft-start circuit.
  • Página 11 0V di alimentazione del ECO4. La circolazione di una corrente tra lo 0V di alimentazione e la massa delle porte di comunicazione potrebbe causare il danneggiamento di alcuni componenti del ECO4 o dei dispositivi ad esso collegati.
  • Página 12 Porte di comunicazione / Communication ports / Portes de comunication / Schnittstellen-Anschlüsse / Puertos de comunicación Per il collegamento ai connettori delle periferiche fare riferimento al manuale utente / Refer to user’s manual for connection of link to peripheral devices / Se référer à le guide de l’utilisateur pour les connexions avec les périphériques / Siehe Bedienungsanleitung für Verbindungen mit Peripheriegeräten / Mirar el manual de usario para el link de la conexión a los dispositivos periféricos.
  • Página 13 UL Presriptions WARNING: Risk of Electric Shock, wait No. 5 minutes before operating. Only for drive with mark: The wiring diagram is in section 6.2. Use with suitable copper (CU) conductor 65°/75°C only. Maximum surrounding air temperature 0 - 40°C up to 55°C with a linear de-rating with In (at 55°C) of In/2 and Pout/2 (at 40°C).
  • Página 14 UL Presriptions The motor out field wiring cable are able to be up to max. 18AWG External recommended breaking resistor: R/C (NMTR2,NMTR8) Min. 100Ohm, Min. Power 100W and Duty Cycle minor than 50%. The date of manufacture is printed on the label. Main Input: ! ECO TECH X 410: 230-480Vac, 50/60 Hz, 3 phases, 3.0 Aac.