Publicidad

Lo mejor de nosotros para su familia
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KOBOLD 135
KOBOLD 135

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vorwerk KOBOLD 135

  • Página 1 Lo mejor de nosotros para su familia MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES KOBOLD 135 KOBOLD 135...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Guía para la solución de pequeños problemas ......39 Servicios de Asistencia Técnica Vorwerk ....... . 40...
  • Página 3: Garantía Vorwerk

    Garantía Vorwerk VORWERK ESPAÑA M.S.L., S.C., garantiza el funcionamiento de este producto, durante TRES AÑOS a partir de la fecha del contrato de venta, siempre que se sigan estrictamente las indicaciones y consejos que se dan en los manuales de uso, libros y todas aquellas publicaciones oficiales o autorizadas expresamente por Vorwerk.
  • Página 4: Precauciones Para La Conservación Y Seguridad De Su Equipo Kobold

    Olor persistente a quemado de cualquiera de sus componentes. Disminución apreciable de la fuerza de aspiración..Parar el funcionamiento. En caso de necesidad de reparación, sólo en un Servicio de Asistencia Técnica Vorwerk autorizado, estaremos en disposición de garantizar la seguridad eléctrica y mecánica de su equipo Kobold.
  • Página 5: Una Historia Dedicada A La Calidad De Vida

    Una historia dedicada a la calidad de vida Hay más de cincuenta millones de motivos por los que Vorwerk es una empresa lí- der en el mercado de los sistemas de limpieza del ámbito doméstico: son los más de cincuenta millones de aspiradoras que han salido de las instalaciones del Grupo desde 1930 hasta hoy.
  • Página 6: Motivos De Una Elección: La Venta Directa

    Con cincuenta años de adelanto, Vorwerk ha llevado a cabo el concepto de la Ca- lidad Total, uniendo a productos de un alto e innovador contenido tecnológico, un servicio personalizado al cliente, basado esencialmente en la demostración en su...
  • Página 7: El Sistema Kobold

    Kobold. En 1973 se funda Vorwerk Espa- ña, que gana el desafío del mer- cado desde su nacimiento, gra- cias a su eficacia, al fácil manejo y a su extremada ligereza para el uso doméstico de su Kobold.
  • Página 8 De ahí el nuevo Sistema Vorwerk Kobold 135: la respuesta más innovadora y avanzada a las exigencias de la limpieza, cuidado e higiene del ámbito domésti- co.
  • Página 9: Kobold 135

    Kobold 135 Representa el “corazón” de un gran sistema de limpieza, cuidado e higiene del entor- no doméstico. Se trata de un producto tecnológicamente avanzado, estudiado de acuerdo con un concepto modular. Por ello, se han requerido años de investigación pa- ra obtener un aparato que, digno heredero de la gran tradición del Kobold 131, con-...
  • Página 10: Datos Técnicos

    ópti- mas) a 900 W. Certificaciones: TÜV “adecuado para el que padece alergia” y Hepa clase 11. Vorwerk se reserva el derecho de incorporar, en cualquier momento y sin aviso previo, todas las modificaciones sugeridas por la evolución técnica.
  • Página 11: Nuevo Sistema De Filtrado

    La hermeticidad al polvo es garantizada por un nuevo concepto de aspiración y por un nuevo sistema de conexión muy evolucionado. ha obte- Sistema Kobold 135 nido el sello TÜV: una garantía de prevención importante “para los que sufren de alergias”.
  • Página 12: Los Accesorios Para La Limpieza Aérea

    Los Accesorios para la limpieza aérea Un juego completo de accesorios multifuncionales que resultan indispensables para la limpieza aérea.
  • Página 13: La Pulilux Kobold Pl 515

    3 kg. Nivel sonoro 77 dB con el sistema Kobold 135 (valores medidos sobre suelo duro en condiciones óptimas). Vorwerk se reserva la facultad de realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, todas aquellas modificaciones que aconseje la evolución técnica.
  • Página 14: El Cepillo Eléctrico Kobold Eb 360

    1,6 kg. Nivel sonoro 78 dB con el sistema Kobold 135 (valor medido sobre moqueta en condiciones óptimas). Vorwerk se reserva la facultad de realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, todas aquellas modificaciones que aconseje la evolución técnica.
  • Página 15: Montaje Del Aparato

    La longitud del mango puede regularse con el botón de regulación. Por tanto, el puede ser Kobold 135 adaptado a la altura del usuario. Ahora, el 135, corazón del Kobold Sis- Kobold, ya está...
  • Página 16 Kobold EB 360. Para la limpieza de colchones transformar como se indica en la pági- Kobold 135 na 20 y seguir las indicaciones de las pági- nas 22 y 23. Para la utilización en alfombras y moque- tas, véase la página 26.
  • Página 17: Uso Del Kobold 135

    Uso del Kobold 135 Un práctico sistema recogecables le permitirá guardar el de manera ordenada. Kobold 135 El Soporte giratorio superior facilita el alarga- miento inmediato del cable (véase el recuadro). Para fijar el cable es necesario enchufar el conector de alimentación del mismo en la toma de la empuñadura inferior del cuerpo...
  • Página 18: Kobold 135 Para Suelos Duros

    Kobold 135 para suelos duros Escoba eléctrica con Tobera HD 35 Para utilizar el para la limpieza Kobold 135 de suelos duros, insertar el conector del cable de alimentación en la toma de conexión de la empuñadura inferior hasta percibir un clic (véase la página 14).
  • Página 19: La Pulilux Pl 515: Cuidado Y Mantenimiento De Los Suelos Duros

    La Pulilux PL 515: cuidado y mantenimiento de los suelos duros Unir la Unidad Central (Kobold 135) a la embocadura de la hasta su acopla- PL 515 miento total. El equipo se mantiene en pie, por la acción de bloqueo que ejerce la arti- culación.
  • Página 20 Módulo Jabato para suelos duros: Módulo Jabato Lado de los cepillos de doble corona Lado de los cepillos de doble corona. con cepillos de doble corona PL 515 es muy eficaz para el mantenimiento dia- rio en seco de la mayor parte de los sue- los de cerámica, ladrillo, gres, clinker, goma, etc.
  • Página 21: Transformación Del Kobold 135 Para La Limpieza Aérea Y De Colchones

    Transformación del Kobold 135 para la limpieza aérea y de colchones Después de haber desenchufado el equipo Botón liberador de la toma, liberar el cable del recogecables y extraerlo del canal lateral del mango. Li- berar el mango pulsando simplemente sobre el botón liberador.
  • Página 22: La Amenaza Del Polvo

    La amenaza del polvo Los agentes que producen el polvo en la casa son diversos: las personas y los animales do- mésticos pierden células de piel, vello y pelo. De los hábitos de vida de los miembros de la familia, como labores típicas de limpieza, há- bitos de alimentación, hobbys, consumo de ta- baco, etc., se desprenden residuos de partícu- las y polvo;...
  • Página 23: Kobold Eb 360 Para La Limpieza De Colchones

    Antes de su utilización, remover la película de protección situada en el cárter del 360. Después de haber preparado bold EB para la configuración de lim- Kobold 135 pieza de colchones (véase la pág. 20) conec- tar el mediante la fijación Kobold EB 360 prevista en su conexión;...
  • Página 24 Para limpiar el colchón se puede utilizar la empuñadura inferior, que permite un mejor manejo. De esta forma se podrá actuar de manera cómoda y eficaz sobre el colchón... ATENCIÓN Para la utilización del sobre colcho- bold EB 360 nes, seleccionar la potencia de aspiración del Kobold al mínimo, en la posi-...
  • Página 25: Colocación Del Frisher Kit

    Colocación del Frisher Kit Frisher Kit es un novísimo accesorio para el 360; permite, junto al Lavenia y el Kobosan, limpiar con eficacia e higie- nizar en seco los colchones, alfombras y moquetas. En el interior de sus cepillos, se encuentra toda una concentración de tecno- logía.
  • Página 26: El Lavenia: Un Sistema Exclusivo Para La Higiene De Los Colchones

    Kobold 135 se en contacto con un Centro de Asistencia Técnica Vorwerk autorizado (véase la pág. 40). Utilizar exclusivamente y nunca Lavenia otro tipo de detergente en polvo, líquido o es- puma.
  • Página 27: Kobold Eb 360 Para La Limpieza De Moquetas Y Alfombras

    Para limpiar alfombras y moquetas se utiliza Kobold EB 360 con los cepillos de cer- das. ATENCIÓN Kobold 135 es un apara- to extremadamente potente. La limpieza de la mayor par- te de las alfombras se realiza de forma óptima con el nivel de potencia “1”.
  • Página 28 Ahora podemos hacer una buena operación de limpieza en la moqueta..y las alfombras. ATENCIÓN Para la utilización del con los cepi- bold EB 360 llos de cerdas sobre alfom- bras y moquetas (sobre to- do con terciopelo fino), si- tuar al mínimo la potencia de aspiración del 135, en el nivel “1”.
  • Página 29: Eb 360: La Función Soft

    EB 360: La función Soft Gran innovación tecnológica del nuevo bold EB 360: las alfombras más valiosas y delicadas pueden ser limpiadas en profundi- dad de la forma más segura. ¿Cómo funciona? Su funcionamiento es sencillo e intuitivo. Pre- sionando el pedal, se reduce automáticamente la velocidad de rotación de los cepillos (de 6.200 a 800 rev/min.), lo que permite la lim- pieza de las alfombras más delicadas con total...
  • Página 30: El Kobosan Para El Cuidado De Moquetas Y Alfombras

    (sobre todo con terciopelo fino), se aconseja situar la potencia de aspiración del al mínimo, en el nivel “1”. Kobold 135 Si durante el funcionamiento del Kobold se verificase el bloqueo de los cepi-...
  • Página 31: Kobotex Contra Las Manchas

    Kobotex contra las manchas Si después de haber utilizado Kobosan Active quedasen manchas en la superficie Lavenia tratada, utilizar para eliminarlas. Kobotex Leer las instrucciones e indicaciones que figu- ran en la botella de Kobotex. Verter directamente sobre la mancha, Kobotex y con un trapo blanco frotar desde el exterior al interior de la misma.
  • Página 32: Limpieza Aérea Con Los Accesorios

    Para una eficaz y cómoda ejecución de la limpieza aérea le aconsejamos transformar como se indica en la página Kobold 135 Gracias a la optimización del guiado del ca- ble ahora resulta más fácil transformar el aparato para la limpieza aérea: basta sim- plemente con extraer el cable del canal del mango.
  • Página 33 Prolongador multiuso Esta “tobera mágica” con cuello largo y fle- xible, llega a cualquier sitio y es capaz de asumir cualquier forma. Si es necesario se extiende mágicamente hasta alcanzar los lugares más impensa- bles. En colaboración con el cepillo para radia- dores, es una gran ayuda para la limpieza de los mismos.
  • Página 34 Se podrá, por tanto, trabajar limpiamente con la taladradora. Una vez acabado el trabajo, antes de apagar Kobold, acuérdese de sujetar Sistema con la mano el Tulipán. Cepillo para superficies delicadas (Girasol) Suave y eficaz con los muebles, las estante- rías, las superficies grandes y pequeñas y objetos de decoración.
  • Página 35: Sustitución De Los Filtros

    Sustitución de los filtros está dotado de un indicador Kobold 135 que señala el nivel de saturación de la bolsa de filtro e indica cuando sustituirlo. Si el indica- dor está completamente amarillo el Súper debe ser sustituido. Sólo después de in- Filtro sertar un nuevo filtro, el indicador se situará...
  • Página 36: Microfiltro Higiénico

    Microfiltro higiénico Microfiltro tiene la misión de filtrar las partículas más finas y debe ser sustituido después de haber terminado un paquete completo de (cada 12 meses Súper Filtros aproximadamente). El filtro sucio reduce las prestaciones del aparato. Para sustituirlo, abrir la rejilla situada en la parte lateral del 135.
  • Página 37: Mantenimiento Y Limpieza Del Sistema Kobold

    Mantenimiento y limpieza del Sistema Kobold ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier intervención de mantenimiento, apagar el aparato y desco- nectar el enchufe de la toma de corriente. Mantenimiento de la Pulilux PL 515 Los módulos Jabato y Panda no deben nunca, pero se pueden limpiar fá- lavarse cilmente con los accesorios del equipo.
  • Página 38 Mantenimiento del EB 360 Si se produjese una obstrucción en el 360, abrir la tapa situada en la parte inferior del ce- pillo eléctrico y eliminar la obstrucción. Volver a cerrar la tapa. Cortar con tijeras aquellos hilos que se hubie- sen enredado en los cepillos.
  • Página 39: Vorwerk: Una Garantía De Calidad

    Vorwerk: una garantía de calidad Sello de calidad TÜV. Anti-interferencias de El Sistema Vorwerk ha radio obtenido este presti- Certificado que identifica a gioso certificado como garantía de aquellos productos eléctricos diseña- que nuestros productos funcionan dos para no crear interferencias.
  • Página 40: Guía Para La Solución De Pequeños Problemas

    Guía para la solución de pequeños problemas SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN Comprobar que el cable de conexión está correctamente anclado en la empuñadura inferior de la Unidad Central. La alimentación está Comprobar que el mango No llega energía a la conectada pero el está...
  • Página 41: Servicios De Asistencia Técnica Vorwerk

    Servicios de Asistencia Técnica Vorwerk Para reparaciones o consultas técnicas diríjase a cualquiera de las direcciones con las indicaciones S.T., y para consultas comerciales dependiendo del producto: Calderón de la Barca, 14 Albacete 02002 Albacete S.T. Tfno.: 967 223 086...
  • Página 42 Tfno.: 976 468 753 Sede Social. Avda. Arroyo del Santo, 7 - 28042 Madrid - Tfno. 917 283 600 - www.kobold.es años VORWERK ESPAÑA M.S.L., S.C. garantiza el funcionamiento de este producto, durante tres años, siempre que se sigan estrictamente las garantía instrucciones de uso.
  • Página 43: Servicio Centralizado De Atención Al Cliente

    Vorwerk Kobold, sensible a los problemas de con- servación de la naturaleza, ha realizado modificacio- nes en el proceso de fabricación y elegido nuevos materiales no nocivos para el hombre y su medio ambiente, en los tintes de los componentes plásticos del sistema, así...

Tabla de contenido