Refaccionamiento: Instalación De Internos C-Seal - Emerson Fisher EW NPS Serie Manual De Instrucciones

Válvulas
Tabla de contenido

Publicidad

Válvula EW
Julio de 2017
D Instalar tornillos de seguridad centrando el tapón interno en el tapón externo y apretar a 11 Nm (8 lbf‐ft).
D Montar el anillo de pistón, los anillos antiextrusión, el anillo de soporte y el retén.
6. Para todas las construcciones, poner las empaquetaduras (claves 12, 11 o 14 si se usan, y 10) y el separador, si se usa, (clave 53)
encima de la jaula o retén de la jaula. Si hay un adaptador de jaula (clave 4) o un espaciador de bonete (clave 32), ponerlo en la
jaula o en las empaquetaduras de retén de la jaula y poner otra empaquetadura de chapa plana (clave 10) en la parte superior
del adaptador o espaciador. Si hay sólo un retén de la jaula o espaciador de bonete, poner otra empaquetadura de chapa plana
en el retén o espaciador.
7. Con una válvula NPS 10 x 8 o 12 x 8, instalar el anillo de carga (clave 26).
8. Montar el bonete en la válvula y completar el montaje de acuerdo con los pasos 11 al 15 de la sección Reemplazo del empaque.
Asegurarse de leer la nota antes del paso 11.
Refaccionamiento: instalación de internos C‐seal
Nota
Se requiere un empuje del actuador adicional para una válvula con internos C‐seal. Cuando se instalen internos C‐seal en una
válvula existente, solicitar ayuda a la oficina de ventas de Emerson Automation Solutions para determinar los nuevos requisitos de
empuje del actuador.
Montar el nuevo conjunto de retén/tapón de la válvula (con sello de tapón C‐seal) usando las siguientes instrucciones:
PRECAUCIÓN
Para evitar fugas cuando se vuelva a poner la válvula en servicio, usar métodos y materiales adecuados para proteger todas
las superficies de sellado de las nuevas piezas de los internos mientras se montan las piezas individuales y durante la
instalación en el cuerpo de la válvula.
1. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado al diámetro interno del sello del tapón C‐seal. Lubricar también el diámetro
externo del tapón de la válvula, donde el sello del tapón C‐seal deba introducirse a presión en la posición de sellado adecuada
(figura 9).
2. Orientar el sello del tapón C‐seal para que tenga una acción de sellado correcta de acuerdo con la dirección de flujo del fluido del
proceso a través de la válvula.
D El interior abierto del sello del tapón C‐seal debe mirar hacia arriba en una válvula con construcción para flujo ascendente
(figura 9).
D El interior abierto del sello del tapón C‐seal debe mirar hacia abajo en una válvula con construcción para flujo descendente
(figura 9).
Nota
Se debe usar una herramienta de instalación para colocar adecuadamente el sello del tapón C‐seal en el tapón de la válvula. Se
puede obtener una herramienta como pieza de repuesto de Emerson Automation Solutions o se podría fabricar una herramienta
con las dimensiones proporcionadas en la figura 10.
3. Poner el sello del tapón C‐seal sobre la parte superior del tapón de la válvula y colocar a presión el sello del tapón C‐seal en el
tapón usando la herramienta de instalación de C‐seal. Presionar con cuidado el sello del tapón C‐seal sobre el tapón hasta que la
herramienta de instalación haga contacto con la superficie horizontal de referencia del tapón de la válvula (figura 11).
4. Aplicar un lubricante de alta temperatura adecuado para las roscas del tapón. A continuación, poner el retén de C‐seal en el
tapón y apretar el retén con una llave de correa u otra herramienta adecuada.
20
Manual de instrucciones
D100399X0ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido