Gude GMD 400 Traducción Del Manual De Instrucciones Original página 64

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 69
W przypadku części wyposażenia obowiązują te
same przepisy.
Güde GmbH & Co. KG nie ponosi odpowiedzialności
za szkody spowodowane poniższymi punktami:
Uszkodzeniami urządzenia na skutek wpływów
mechanicznych i przepięć.
Modyfikacjami na urządzeniu
Używaniem do celów innych niż opisane w
niniejszej instrukcji.
Aby zapobiegać obrażeniom i szkodom należy
bezwzględnie przestrzegać wszystkich
wskazówek bezpieczeństwa.
Wskazówki bezpieczeństwa typowe dla urządzenia
1.
ZAWSZE nosić rękawice ochronne, ochronę oczu i
uszu.
2.
Nie nosić luźnych ubrań (krawatów, biżuterii itp.), a
długie włosy związywać.
3.
Upewnić się, że możliwe jest swobodne poruszanie
rękoma podczas pracy na urządzeniu, aby praca
mogła być wykonywana bezpiecznie.
4.
W przypadku jakichkolwiek prac przy maszynie
odłączyć ją od sieci.
5.
Nigdy nie przeprowadzać żadnych kontroli ani
czynności przy maszynie, dopóki wrzeciono tokarki
nie zatrzyma się całkowicie.
6.
Prędkość obrotową zmieniać tylko przy całkowitym
zatrzymaniu wrzeciona tokarki.
7.
Upewnić się, że podstawa utrzyma masę maszyny.
8.
Zawsze zamykać osłony przed włączeniem maszyny
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Tokarka służy zarówno do toczenia i wytaczania,
planowania, toczenia gwintów, jak i wykonywania
szerokiego zakresu czynności jak np. wiercenie,
rozwiercanie otworów i gwintowanie. Jest ona
przeznaczona zarówno do zastosowań w mechanice
precyzyjnej, jak i do użytku prywatnego, a wszystkie jej
funkcje zapewniają dobre rezultaty.
Utylizacja
Wskazówki dotyczące utylizacji wynikają z piktogramów
zamieszczonych na urządzeniu lub opakowaniu. Opis
pojedynczych znaczeń znajduje się w rozdziale
„Oznaczenie".
Utylizacja opakowania transportowego
Opakowanie chroni urządzenie przed szkodami
transportowymi. Materiały opakowania są z reguły
dobierane z uwzględnieniem zasad ochrony środowiska,
jak i aspektów technicznych techniki utylizacji. Dlatego też
nadają się do recyklingu.
Wprowadzenie opakowania z powrotem do obiegu
materiału oszczędza surowce i zmniejsza ilość odpadów.
Elementy opakowania (np. folie, Styropor®) mogą być
szkodliwe dla dzieci. Istnieje zagrożenie uduszeniem!
Należy przechowywać elementy opakowania poza
zasięgiem dzieci i usuwać je możliwie jak najszybciej.
Wymagania stawiane użytkownikowi
Przed obsługą urządzenia użytkownik powinien uważnie
przeczytać instrukcję obsługi.
Pozostałe zagrożenia i działania ochronne
Nawet przy prawidłowej obsłudze tego
elektronarzędzia zawsze występuje
ryzyko resztkowe. W związku z budową i konstrukcją
tego elektronarzędzia mogą wystąpić następujące
zagrożenia:
1. Uszkodzenie płuc, w przypadku nienoszenia
odpowiedniej maski przeciwpyłowej.
2. Uszkodzenie słuchu, w przypadku nienoszenia
odpowiedniej
ochrony słuchu.
3. Szkodliwe skutki dla zdrowia wynikające
z wibracji ręki i ramienia, jeżeli urządzenie jest używane
przez dłuższy czas
lub nie jest właściwie obsługiwane i konserwowane.
4. Bezpośredni kontakt z instalacją elektryczną
Wadliwy kabel lub wtyczka mogą spowodować śmiertelne
porażenie prądem.
Uszkodzone kable lub wtyczki powinny być zawsze
wymieniane przez specjalistę. Wykorzystywać urządzenie
tylko przy przyłączu z wyłącznikiem ochronnym prądowym
(RCD).
5. Pośredni kontakt z instalacją elektryczną
Obrażenia przy częściach pod napięciem przy otwartych
elektrycznych lub uszkodzonych elementach
konstrukcyjnych.
Podczas prac konserwacyjnych zawsze odłączyć wtyczkę
sieciową. Używać tylko przy wyłączniku RCD.
6. Niewystarczające oświetlenie miejscowe Nieprawidłowe
oświetlenie stanowi wysokie ryzyko bezpieczeństwa.
Podczas pracy z urządzeniem zawsze zadbać o
odpowiednie oświetlenie.
Kwalifikacje
Oprócz szczegółowego instruktażu przeprowadzonego przez
wykwalifikowaną osobę, do korzystania z urządzenia nie są
potrzebne żadne specjalne kwalifikacje.
Minimalny wiek
Urządzenie może być używane wyłącznie przez osoby, które
ukończyły 16. rok życia.
Wyjątkiem jest stosowanie urządzenia pod nadzorem
instruktora w procesie nauki w celu uzyskania pełnego
przygotowania do zawodu.
Szkolenie
Używanie urządzenia wymaga jedynie odpowiedniego
instruktażu przeprowadzonego przez wykwalifikowaną osobę
lub zapoznania się z instrukcją obsługi. Nie jest potrzebne
specjalne szkolenie.
Uruchomienie
Przed uruchomieniem dokładnie sprawdzić maszynę pod
kątem prawidłowego montażu instalacji elektrycznej i
skontrolować, czy połączenia w punktach mocowania są
solidne. W wyniku transportu kable mogły się poluzować
i istnieje ryzyko wypadku po podłączeniu do źródła
zasilania.
Łożyska liniowe łoża maszyny i wszystkie nieosłonięte
części są na czas transportu pokryte środkiem
antykorozyjnym. Usunąć środek antykorozyjny za
pomocą nafty lub benzyny lakowej. Następnie osuszyć
łożyska liniowe i nasmarować prowadnice odpowiednim
olejem.
Sprawdzić wszystkie elementy sterujące pod kątem
płynnej obsługi i płynnego ruchu bez luzu. Jeśli
prowadnice poruszają się zbyt ciężko, haczą się lub
mają zbyt duży luz, wyregulować za pomocą listew
regulacyjnych i nastawników.
Sprawdzić wszystkie elementy sterujące pod kątem
płynnej obsługi, prowadnice wzdłużne i poprzeczne sań
łoża, poprzecznych i narzędziowych pod kątem płynnego
ruchu bez luzu. Jeśli prowadnica porusza się zbyt
ciężko, haczy się lub ma zbyt duży luz, wyregulować za
pomocą listew regulacyjnych i nastawników.
Przed uruchomieniem dokładnie sprawdzić maszynę pod
kątem prawidłowego montażu instalacji elektrycznej i
skontrolować, czy połączenia w punktach mocowania są
solidne.
Przed uruchomieniem należy zainstalować wszystkie
urządzenia zabezpieczające i pokrywy.
Aby rozpocząć pracę, należy ustawić najniższą prędkość
wrzeciona i pozwolić maszynie na pracę bez obciążenia
przez co najmniej 20 minut. Monitorować łożyska itp.
pod kątem nietypowego nagrzewania i działania, hałasu
itp. Jeśli nie ma żadnych anomalii, prędkość wrzeciona
można stopniowo zwiększać do prędkości maksymalnej.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

48132

Tabla de contenido