Sew Eurodrive X Serie Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 237

Reductores industriales antiexplosivos. clases de par 6,8 knm – 475 knm
Ocultar thumbs Ver también para X Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Llene el reductor con el tipo de aceite indicado en la placa de características. La
cantidad de aceite que se indica en la placa de características es un valor orienta-
tivo. Los marcados de la varilla del nivel de aceite son decisivas para la cantidad
de aceite a llenar. Encontrará más información en el capítulo "Comprobación del
nivel de aceite" (→ 2 256) y en el capítulo "Cambio de aceite" (→ 2 264).
Si se montan componentes adicionales, tales como un sistema de suministro de
aceite, se incrementa la cantidad de llenado de aceite necesaria. Para ello, tenga
en cuenta las instrucciones de funcionamiento correspondientes de SEW "Siste-
ma de suministro de aceite".
Repita la comprobación del nivel de aceite después de las primeras horas de fun-
cionamiento, véase el capítulo "Comprobación del nivel de aceite" (→ 2 256).
En la placa de características se indican los datos técnicos más importantes. Los
datos adicionales relevantes para el funcionamiento se indican en los dibujos, en
la confirmación del pedido o en la documentación específica del pedido.
Compruebe después de la instalación del reductor si están bien apretados todos
los tornillos de fijación.
Después de apretar los elementos de fijación compruebe que la alineación no ha-
ya cambiado.
Asegure las válvulas de purga de aceite existentes contra la apertura accidental.
Antes de la puesta en marcha debe estar garantizada la capacidad de funciona-
miento de los dispositivos de vigilancia (presostato, interruptor térmico, etc.).
A partir de los tamaños X..220 y X2F..180 a 210 evite el funcionamiento sin carga
de la máquina de trabajo desacoplada, ya que, en caso de funcionar por debajo
de la carga mínima, los rodamientos del reductor podrían sufrir daños.
Si utiliza una mirilla para comprobar el nivel de aceite, protéjala contra posibles
daños.
Asegúrese de que en el caso de reductores con refrigeración por circulación, tapa
de refrigeración por agua y cartucho de refrigeración por agua, la alimentación ex-
terna de refrigerante queda garantizada.
Los reductores con lubricación a presión solo deben ponerse en marcha si el pre-
sostato está conectado.
No realice ninguna tarea en el reductor que pueda provocar llamas o chispas.
Cerciórese de que el reductor está conectado a tierra. Los componentes eléctricos
adosados tales como motores, variadores de frecuencia, etc., deben conectarse a
tierra por separado.
Proteja el reductor contra la caída de objetos.
En caso de que se den temperaturas ambiente bajas, compruebe que se mantie-
ne la temperatura límite para el arranque del reductor. En necesario respetar un
tiempo de calentamiento suficiente.
En reductores con protección para almacenamiento prolongado: Reemplace el tor-
nillo de cierre en el punto marcado del reductor por el purgador (posición → véase
documentación del pedido).
Antes de la puesta en marcha, retire todos los seguros de bloqueo para el trans-
porte.
Observe las notas de seguridad en los distintos capítulos.
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de
engranajes cilíndricos con grupo cónico de la serie X..
Puesta en marcha
Notas importantes
7
237

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

X3ks250

Tabla de contenido