Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario del equipo portátil

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP ESWW

  • Página 1 Guía de usuario del equipo portátil...
  • Página 2 La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías para los productos y servicios de HP están estipuladas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. La información contenida en este documento no debe interpretarse como una garantía adicional.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Apertura del explorador web (Fn+F3) ..............21 Alternancia de la imagen en pantalla (Fn+F4) ............22 Inicio del modo de espera (Fn+F5) ..............22 Inicio del bloqueo rápido (Fn+F6) ...............23 Disminución del brillo de la pantalla (Fn+F7) .............23 Aumento del brillo de la pantalla (Fn+F8) ............23 ESWW...
  • Página 4 Inserción o extracción del paquete de baterías ..............43 Carga del paquete de baterías ....................44 Control de cargas del paquete de baterías ............45 Obtención de información precisa sobre la carga ......45 Visualización de la información de carga en la pantalla ....45 Visualización de pantallas de carga ........45 ESWW...
  • Página 5 Utilización de audio digital S/PDIF (sólo en determinados modelos) ....72 Ajuste del volumen ....................7 3 Uso de funciones de vídeo ....................74 Uso de puertos de monitor externo ..............74 Uso de conectores de salida de S-Video ............75 Controles remotos (sólo en determinados modelos) ............76 ESWW...
  • Página 6 Control remoto HP Mobile (versión para PC Card) ..........77 Inserción de baterías (versión para PC Card) ........77 Almacenamiento de controles remotos en la ranura para PC Card ....................8 0 Referencia rápida de botones (versión para PC Card) ......81 Funciones de los componentes del control remoto HP Mobile (versión para PC Card) ..............84...
  • Página 7 Configuración de una contraseña de bloqueo de unidad ....143 Introducción de una contraseña de bloqueo de unidad ....144 Cambio de contraseña de bloqueo de unidad .........144 Eliminación de la protección mediante bloqueo de unidad ....145 Seguridad de dispositivo ...................145 ESWW...
  • Página 8 Menú Herramientas ......................153 13 Actualizaciones y recuperaciones de software Actualizaciones de software ....................... 1 55 Software Update HP (Actualización de software de HP) ..........155 Sitio web de HP y actualizaciones de software ..............156 Acceso a la información del equipo ..............156 Descarga de una actualización de la BIOS ............157...
  • Página 9 Bluetooth devices ....................1 91 Korean notice ........................1 91 Taiwan notice ........................1 92 Aviso relativos a desplazamientos con compañías aéreas ..........192 Avisos sobre batería ......................192 Cumplimiento de la norma Energy Star ................192 Avisos sobre seguridad del láser ..................192 ESWW...
  • Página 10 Avisos sobre el cable de alimentación ................199 Avisos medioambientales ........................200 Eliminación de la batería ....................200 Eliminación de mercurio en Estados Unidos ..............200 Eliminación de residuos del equipo por particulares en la Unión Europea .......200 18 Acuerdo de licencia para el usuario final Índice................................... 2 05 ESWW...
  • Página 11: Descripción General Del Equipo Portátil

    También puede añadir hardware o modificar configuraciones de dispositivos con el Administrador de dispositivos. Nota Los componentes incluidos con el equipo pueden variar según la región y el modelo. Las ilustraciones de este capítulo identifican las funciones estándar que se incluyen en la mayoría de los modelos de equipo. ESWW Componentes...
  • Página 12: Componentes De La Parte Superior

    Teclas del teclado numérico Pueden utilizarse como las teclas de un teclado numérico externo. incorporado Teclas de función Ejecutan funciones del sistema de uso frecuente al presionarlas junto con la tecla Fn. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 13: Almohadilla Táctil

    Funciona como el botón derecho de un mouse externo. táctil* *En esta tabla, se describe la configuración predeterminada. Para ver y modificar las preferencias de la almohadilla táctil, seleccione Inicio > Panel de control > Impresoras y otro hardware > Mouse. ESWW Componentes...
  • Página 14: Botones E Interruptores

    ● en modo de espera, permite salir del modo de espera y volver a Windows; ● en hibernación, permite salir del modo de hibernación y volver a Windows. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 15 Botón de disminución de volumen Disminuye el volumen del sistema. Silencia el sonido del sistema. Botón de silencio Botón de aumento de volumen Aumenta el volumen del sistema. *En esta tabla, se describe la configuración predeterminada. ESWW Componentes...
  • Página 16: Indicadores Luminosos

    *Hay dos indicadores luminosos de alimentación. Ambos muestran la misma información. El indicador luminoso del botón de alimentación es visible sólo cuando el equipo está abierto; el otro indicador luminoso de alimentación siempre está visible en la parte delantera del equipo. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 17: Componentes De La Parte Delantera

    Pestillo de liberación de la Abre el equipo. pantalla Componentes de la parte trasera Componente Descripción Indicador luminoso de Encendido: un dispositivo inalámbrico incorporado, como un dispositivo de conexiones inalámbricas red local (LAN) inalámbrica o un dispositivo Bluetooth® está encendido. ESWW Componentes...
  • Página 18: Componentes Del Lateral Derecho

    Conecta un dispositivo USB opcional. determinados modelos) Lee un disco óptico. Unidad óptica Conector RJ-11 (módem) Conecta un cable de módem. Conector de alimentación Conecta un adaptador de CA o un adaptador de alimentación opcional. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 19: Componentes Del Lateral Izquierdo

    MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick Pro (MSP), SmartMedia (SM) y xD-Picture (XD). (10) Botón de expulsión de la ranura Expulsa la tarjeta PC Card de la ranura para PC Card. para tarjetas PC Card ESWW Componentes...
  • Página 20: Componentes De La Parte Inferior

    *Los paquetes de baterías varían según el modelo. †El equipo dispone de tres rejillas de ventilación. Hay otra rejilla de ventilación situada en la parte trasera del equipo. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 21: Componentes De La Pantalla

    Componentes de la pantalla Componente Descripción Pestillo de liberación de la pantalla Abre el equipo. ESWW Componentes...
  • Página 22: Antenas Inalámbricas (Sólo En Determinados Modelos)

    En determinados modelos de equipo, hay al menos dos antenas inalámbricas que envían y reciben señales de dispositivos inalámbricos. No son visibles desde el exterior del equipo. Para conseguir una transmisión óptima, mantenga el entorno de las antenas libre de obstáculos. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 23: Componentes Adicionales De Hardware

    Conecta un módem interno a un conector telefónico RJ-11 o a un adaptador Cable de módem* de módem específico del país. *La apariencia de los cables de módem, paquetes de baterías y de los cables de alimentación varía según la región y el país. ESWW Componentes...
  • Página 24: Etiquetas

    Es posible que necesite esta información cuando viaje al extranjero. Las etiquetas de certificación inalámbrica están adheridas en la parte interior del compartimento del módulo de memoria. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 25: Especificaciones

    CA o de CC. Aunque el equipo puede obtener energía de una fuente de alimentación de CC independiente, debe alimentarse sólo con un adaptador de CA o con un cable de CC suministrado o aprobado para un equipo de HP. El equipo puede admitir alimentación de CC dentro de las siguientes especificaciones.
  • Página 26: Señales De Entrada/Salida Del Puerto De Expansión

    Televisión compuesta* Sí Televisión de S-Video Sí TV (antena/cable)* Audio S/PDIF Sí Salida de audio para auriculares/altavoces Sí Entrada de audio para micrófono Sí *Requiere el uso de un producto de expansión opcional. Capítulo 1 Descripción general del equipo portátil ESWW...
  • Página 27: Almohadilla Táctil Y Teclado

    Botón derecho de la almohadilla táctil* Funciona como el botón derecho de un mouse externo. *En esta tabla, se describe la configuración predeterminada. Para ver y modificar las preferencias de la almohadilla táctil, seleccione Inicio > Panel de control > Impresoras y otro hardware > Mouse. ESWW Almohadilla táctil...
  • Página 28: Uso De La Almohadilla Táctil

    En la ventana de propiedades del mouse también pueden configurarse otras funciones, como las preferencias de velocidad del mouse y los rastros del mouse. Para acceder a la opción Preferencias de Mouse, seleccione Inicio > Panel de control > Impresoras y otro hardware > Mouse. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 29: Teclado

    (2) o una de las teclas de función (3). Los iconos de las teclas – representan funciones de las teclas de acceso. Las funciones y los procedimientos de las teclas de acceso se describen en los apartados siguientes. ESWW Teclado...
  • Página 30: Referencia Rápida De Las Teclas De Acceso

    (sistema básico de entrada y salida) como fecha de la BIOS. En algunos modelos de equipo, la fecha de la BIOS se visualiza en formato decimal. La fecha de la BIOS también se conoce como versión de la ROM del sistema. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 31: Apertura Del Centro De Ayuda Y Soporte Técnico (Fn+F1)

    Solución de problemas automatizada e interactiva, soluciones de reparación y procedimientos de recuperación del sistema. ● Vínculos a técnicos del servicio de soporte de HP. También puede acceder al centro de ayuda y soporte técnico seleccionando Inicio > Ayuda y soporte técnico.
  • Página 32: Alternancia De La Imagen En Pantalla (Fn+F4)

    Nota En todas las ventanas del sistema operativo Windows, las referencias al botón de suspensión se aplican a la tecla de acceso Fn+F5. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 33: Inicio Del Bloqueo Rápido (Fn+F6)

    Reproducción de la pista o el apartado siguientes de CD de audio o DVD (Fn +F12) Durante la reproducción de un CD de audio o un DVD, presione Fn+F12 para reproducir la pista siguiente del CD o el apartado siguiente del DVD. ESWW Teclado...
  • Página 34: Software De Los Botones Quick Launch

    Para guardar sus preferencias y cerrar la pantalla, haga clic en Aceptar. Configuración de las preferencias avanzadas Puede configurar asignaciones de teclado externo y de iconos en el panel de control de los botones Quick Launch. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 35: Visualización Del Icono De Los Botones Quick Launch

    Para guardar sus preferencias y cerrar la pantalla, haga clic en Aceptar. Configuración de asignaciones de botones en un teclado externo Si está utilizando un teclado externo HP opcional que presente botones de Fácil Acceso, puede configurar las asignaciones y las combinaciones de los botones de Fácil Acceso en la ficha Configuración.
  • Página 36 Para guardar sus preferencias y cerrar la pantalla, haga clic en Aceptar. Para obtener información sobre la administración de las asignaciones y combinaciones de los botones de Fácil Acceso, consulte la documentación del teclado externo. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 37: Teclados Numéricos

    Fn+Bloq Num para que las teclas recuperen sus funciones estándar. Nota El teclado numérico incorporado no funciona si hay un teclado externo o un teclado numérico externo conectado al equipo o a un producto de expansión opcional. ESWW Teclados numéricos...
  • Página 38: Alternancia De Funciones De Teclas Del Teclado Numérico Incorporado

    Activación y desactivación del modo Bloq Num mientras se trabaja Para activar o desactivar el modo Bloq Num de un teclado numérico externo mientras se trabaja, presione la tecla Bloq Num del teclado numérico externo, no del equipo. Capítulo 2 Almohadilla táctil y teclado ESWW...
  • Página 39: Alimentación

    Componente Descripción Botón de alimentación Cuando el equipo está ● apagado: presione este botón para encenderlo; ● encendido: presione este botón para entrar en el modo de hibernación; ESWW Ubicaciones de los controles de alimentación y de los indicadores luminosos...
  • Página 40 *Hay dos indicadores luminosos de alimentación. Ambos muestran la misma información. El indicador luminoso del botón de alimentación es visible sólo cuando el equipo está abierto; el otro indicador luminoso de alimentación siempre está visible en la parte delantera del equipo. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 41: Fuentes De Alimentación

    Instalar o modificar el software Alimentación externa suministrada por: del sistema o grabar en un CD o ● un adaptador de CA, ● un producto de expansión opcional (sólo en determinados modelos) o ● adaptador de alimentación opcional. ESWW Fuentes de alimentación...
  • Página 42: Conexión Del Adaptador De Ca

    Conecte el adaptador de CA al conector de alimentación del equipo (1). Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA (2). Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de CA (3). Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 43: Modo De Espera E Hibernación

    Es posible desactivar la hibernación. Sin embargo, si se desactiva la hibernación y el sistema adquiere una condición de nivel bajo de batería, el sistema no guardará automáticamente su trabajo mientras esté encendido o cuando se inicie el modo de espera. ESWW Modo de espera e hibernación...
  • Página 44: Inicio Del Modo De Espera, Hibernación O Apagado

    Si hace una pausa en su trabajo cuando la fuente de alimentación es incierta, se recomienda que siga uno de los procedimientos siguientes: ● Guarde el trabajo y, a continuación, inicie el modo de espera. ● Inicie la hibernación. ● Apague el equipo. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 45: Cuando Se Utiliza Una Comunicación Inalámbrica O Medios De Lectura O Grabación (Sólo En Determinados Modelos)

    Es posible que visualice el siguiente mensaje de advertencia: Si inicia las funciones de hibernación o modo de espera se detendrá la reproducción. ¿Desea continuar? Haga clic en No. ● Es posible que deba reiniciar los dispositivos multimedia para reanudar la reproducción de audio y vídeo. ESWW Modo de espera e hibernación...
  • Página 46: Configuración De Alimentación Predeterminada

    Windows, pruebe los siguientes procedimientos de emergencia en el orden en que aparecen: ● Presione Ctrl+Alt+Supr. A continuación, seleccione Apagar > Apagar. ● Mantenga presionado el botón de alimentación por los menos cinco segundos. ● Desconecte el equipo de la alimentación externa y extraiga el paquete de baterías. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 47: Inicio O Salida Del Modo De Espera

    ● Si la pantalla estaba cerrada mientras el por el sistema ● equipo estaba en modo de espera, abra la Su trabajo vuelve a la pantalla. pantalla. ESWW Configuración de alimentación predeterminada...
  • Página 48: Inicio O Salida De La Hibernación

    *Si el sistema ha iniciado la hibernación debido a una condición de batería muy baja, conéctelo a la alimentación externa o inserte un paquete de baterías cargadas antes de presionar el botón de alimentación. (Es posible que el sistema no responda, si el paquete de baterías descargado es la única fuente de alimentación.) Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 49: Opciones De Alimentación

    Ajustar propiedades de alimentación. Haga clic en la ficha Avanzado. Desactive la casilla de verificación Mostrar siempre el icono en la barra de tareas. Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar. ESWW Opciones de alimentación...
  • Página 50 Si no visualiza un icono que ha colocado en el área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas), haga clic en la flecha del área de notificación para ver los iconos ocultos. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 51: Configuración O Modificación De Combinaciones De Energía

    Ajustar propiedades de alimentación. Haga clic en la ficha Avanzado. Active la casilla de verificación Solicitar una contraseña cuando el equipo se active tras un tiempo de inactividad. Haga clic en Aplicar. ESWW Opciones de alimentación...
  • Página 52: Controles De Rendimiento Del Procesador

    El rendimiento de la CPU es menor con según la demanda de la CPU. alimentación por batería y, a continuación, va disminuyendo a medida que la batería se descarga. *Se recomienda que utilice la combinación de energía del equipo portátil. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 53: Paquetes De Baterías

    Inserte el paquete de baterías en el compartimento de la batería (1) y gírelo hasta que quede encajado (2). El pestillo de liberación del paquete de baterías fija automáticamente la batería en su posición correcta. ESWW Paquetes de baterías...
  • Página 54: Carga Del Paquete De Baterías

    CA, de un producto de expansión opcional o de un adaptador de alimentación opcional. Un paquete de baterías insertado en el equipo puede cargarse independientemente de si el equipo está apagado o encendido, pero se cargará con mayor rapidez si está apagado. La carga puede Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 55: Control De Cargas Del Paquete De Baterías

    Haga doble clic en el icono Medidor de alimentación que aparece en el área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas) ● seleccione Inicio > Panel de control > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de alimentación > Medidor de alimentación. ESWW Paquetes de baterías...
  • Página 56: Interpretación De Los Indicadores De Carga

    DVD y aumentará si deja de reproducirlo. Cuando se está cargando el paquete de baterías, es posible que aparezca superpuesto un icono de rayo sobre el icono de la batería en la pantalla Medidor de alimentación. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 57: Administración De Condiciones De Batería Baja

    Para comprobar si la hibernación está activada: Seleccione Inicio > Panel de control > Rendimiento y mantenimiento > Opciones de alimentación > Hibernación. Asegúrese de que la casilla de verificación Habilitar hibernación esté activada. ESWW Paquetes de baterías...
  • Página 58: Resolución De Condiciones De Batería Baja

    Para solucionar una condición de batería baja cuando el equipo carece de energía para salir de la hibernación: Inserte un paquete de baterías cargado o conecte el equipo a la alimentación externa. Salga de la hibernación presionando el botón de alimentación. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 59: Calibración De Un Paquete De Baterías

    El indicador luminoso de la batería del equipo está encendido. Deje el equipo conectado a la alimentación externa hasta que el paquete de baterías esté completamente cargado. El indicador luminoso de la batería del equipo está apagado. ESWW Paquetes de baterías...
  • Página 60: Paso 2: Descarga Del Paquete De Baterías

    El indicador luminoso de la batería empezará a parpadear cuando la batería alcance una situación de batería baja. Cuando el paquete de baterías está completamente descargado, el indicador luminoso de la batería y el equipo se apagan. Capítulo 3 Alimentación ESWW...
  • Página 61: Paso 3: Recarga Del Paquete De Baterías

    Utilice las teclas de acceso Fn+F7 Fn+F8 para ajustar el brillo de la pantalla cuando lo necesite. ● Utilice altavoces con alimentación independiente opcionales en lugar de altavoces internos, o ajuste el volumen del sistema cuando sea necesario. ESWW Paquetes de baterías...
  • Página 62: Selección De Una Configuración De Ahorro De Energía

    En Europa, deseche o recicle el paquete de baterías mediante el sistema público de retirada de basura o devolviéndolos a HP, a los socios de servicio o a sus agentes. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o quemaduras, no desarme, aplaste ni perfore el paquete de baterías;...
  • Página 63: Unidades

    Los dispositivos de seguridad de los aeropuertos que verifican el equipaje de mano sobre una correa transportadora utilizan rayos X en lugar de magnetismo y no dañan la unidad. ESWW Cuidado de las unidades...
  • Página 64: Indicador Luminoso De La Unidad Ide

    Indicador luminoso de la unidad IDE El indicador luminoso de la unidad IDE se enciende y apaga intermitentemente cuando se obtiene acceso a la unidad de disco duro primario o a una unidad óptica. Capítulo 4 Unidades ESWW...
  • Página 65: Unidad De Disco Duro

    Afloje los dos tornillos de la cubierta de la unidad de disco duro (1). Levante la cubierta de la unidad de disco duro del equipo (2). Extraiga los dos tornillos de la unidad de disco duro (1). ESWW Unidad de disco duro...
  • Página 66 Baje la unidad de disco duro en el compartimento de la unidad de disco duro (1). Deslice la unidad de disco duro hacia el conector de la unidad de disco duro (2) hasta que quede completamente encajada. Capítulo 4 Unidades ESWW...
  • Página 67 Alinee las pestañas (1) de la cubierta de la unidad de disco duro con las muescas del equipo. Cierre la cubierta (2). Apriete los tornillos de la cubierta de la unidad de disco duro (3). ESWW Unidad de disco duro...
  • Página 68: Unidades Ópticas

    DVD±RW de doble capa Sí Sí Sí Sí LightScribe Es posible que su ordenador no sea compatible con algunas de las unidades ópticas enumeradas. Entre las unidades enumeradas no aparecen necesariamente todas las unidades ópticas compatibles. Capítulo 4 Unidades ESWW...
  • Página 69: Inserción De Discos Ópticos

    Después de insertar un disco, es normal que se produzca una breve pausa. Si no ha seleccionado ningún reproductor predeterminado, se abrirá el cuadro de diálogo Reproducción automática. Éste le pedirá que seleccione cómo desea utilizar el contenido del dispositivo multimedia. ESWW Unidades ópticas...
  • Página 70: Extracción De Discos Ópticos (Con Alimentación)

    Nota Si la bandeja no está completamente abierta, incline el disco con cuidado a medida que lo extrae. Cierre la bandeja de dispositivos multimedia y coloque el disco en un estuche de protección. Capítulo 4 Unidades ESWW...
  • Página 71: Extracción De Discos Ópticos (Sin Alimentación)

    Sujete el disco por los bordes y evite el contacto con superficies planas. Nota Si la bandeja no está completamente abierta, incline el disco con cuidado a medida que lo extrae. Cierre la bandeja de dispositivos multimedia y coloque el disco en un estuche de protección. ESWW Unidades ópticas...
  • Página 72: Cómo Evitar El Modo De Espera O La Hibernación

    Puede aparecer la siguiente advertencia: Si inicia las funciones de hibernación o modo de espera se detendrá la reproducción. ¿Desea continuar? Haga clic en No. ● Es posible que tenga que reiniciar el CD o DVD para reanudar la reproducción de audio y vídeo. Capítulo 4 Unidades ESWW...
  • Página 73: Multimedia

    Identificación de unidades ópticas instaladas Para ver el tipo de unidad óptica instalada en el equipo: Seleccione Inicio > Mi PC. ▲ El tipo de unidad óptica instalada en el equipo se mostrará en la opción Dispositivos con almacenamiento extraíble. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 74: Inserción De Unidades Ópticas

    Después de insertar un disco, es normal que se produzca una breve pausa. Si no ha seleccionado ningún reproductor predeterminado, se abrirá el cuadro de diálogo Reproducción automática. Esta opción le pedirá que seleccione cómo desea utilizar el contenido multimedia. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 75: Extracción De Discos Ópticos (Con Alimentación)

    Nota Si la bandeja no está completamente abierta, incline el disco con cuidado a medida que lo extrae. Cierre la bandeja de dispositivos multimedia y coloque el disco en un estuche de protección. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 76: Extracción De Discos Ópticos (Sin Alimentación)

    Nota Si la bandeja no está completamente abierta, incline el disco con cuidado a medida que lo extrae. Cierre la bandeja de dispositivos multimedia y coloque el disco en un estuche de protección. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 77: Utilización De Teclas De Acceso De Actividad Multimedia

    Para reproducir la pista anterior de un CD de audio o el capítulo anterior del DVD que se está reproduciendo, presione Fn+F11 (4). ● Para reproducir la pista siguiente de un CD de audio o el capítulo siguiente de un DVD que se está reproduciendo, presione Fn+F12 (5). ESWW Hardware multimedia...
  • Página 78: Utilización De Botones De Quickplay

    El botón (1) del DVD y el botón (2) de multimedia, permiten reproducir DVD, ver películas y escuchar música con tan solo presionar un botón. Las funciones de los botones del DVD y de multimedia se definen en la tabla siguiente. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 79 ● apagado: abre la aplicación de música o el menú Multimedia que permite seleccionar una aplicación multimedia; ● modo de espera: permite reanudar el dispositivo en Windows a partir del modo de espera. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 80 Componente Descripción Las funciones del botón predeterminado con software QuickPlay (sólo en determinados modelos) Nota Esta función no afectará al archivo de hibernación ni al proceso destinado a recuperar el dispositivo del estado de hibernación. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 81: Uso De Funciones De Audio

    Se conecta a altavoces en estéreo, auriculares o audio de televisión (auriculares) con alimentación opcional. Nota En algunos modelos, también se puede utilizar este tipo de conector para transmitir audio digital S/PDIF. Altavoces (2) Reproducen el sonido del equipo. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 82: Utilización De Conectores De Entrada De Audio (Micrófono)

    Para realizar una conexión de audio digital, conecte el conector de audio digital S/PDIF al conector de audio digital del equipo de audio o vídeo. Nota Para utilizar S/PDIF con un conector de auriculares, necesitará un adaptador o un cable de conexión TOS mini opcional. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 83: Ajuste Del Volumen

    Dispositivos de sonido y audio. Haga clic en la ficha Volumen. Seleccione la casilla de verificación Colocar un icono de volumen en la barra de tareas. Haga clic en Aplicar. El volumen también se puede ajustar dentro de algunas aplicaciones. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 84: Uso De Funciones De Vídeo

    Para conectar un dispositivo de visualización al equipo, conecte el cable del dispositivo al puerto de monitor externo. Nota Si un dispositivo de visualización externo debidamente conectado no muestra ninguna imagen, presione Fn+F4 para transferir la imagen al dispositivo. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 85: Uso De Conectores De Salida De S-Video

    Nota Si no puede acceder al conector de salida S-Video del equipo porque éste se encuentra conectado a un producto de expansión opcional, conecte el dispositivo al conector de salida S-Video del producto de expansión. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 86: Controles Remotos (Sólo En Determinados Modelos)

    Controles remotos (sólo en determinados modelos) Este apartado contiene información sobre el empleo del control remoto HP Mobile, que se incluye únicamente con determinados modelos de equipo. En este apartado se incluyen dos modelos de controles remotos distintos: uno de ellos está destinado para insertarlo en la ranura para PC Card, mientras que el otro modelo está...
  • Página 87: Control Remoto Hp Mobile (Versión Para Pc Card)

    Control remoto HP Mobile (versión para PC Card) Los apartados que siguen ofrecen información sobre el control remoto para PC Card. Para obtener información sobre el control remoto para ExpressCard, consulte Controles remotos HP Mobile (versión para ExpressCard) Inserción de baterías (versión para PC Card) ADVERTENCIA Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por otra que no sea del...
  • Página 88 Para insertar la batería en el control remoto HP Mobile (versión para PC Card): En la parte posterior del control remoto, gire la cubierta del compartimento de la batería en sentido contrario a las agujas del reloj (1) y extráigala (2).
  • Página 89 Inserte las pestañas de la cubierta del compartimento de la batería en las ranuras que se encuentran en el compartimento de la batería y gire la cubierta en el sentido de las agujas del reloj hasta cerrarlo. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 90: Almacenamiento De Controles Remotos En La Ranura Para Pc Card

    Almacenamiento de controles remotos en la ranura para PC Card Para su comodidad y seguridad, el control remoto HP Mobile (versión para PC Card) se puede guardar en la ranura para PC Card del equipo. PRECAUCIÓN Para evitar que se produzcan daños en el equipo y en el control remoto, no introduzca la versión para PC Card del control remoto ni una tarjeta PC Card en la ranura...
  • Página 91: Referencia Rápida De Botones (Versión Para Pc Card)

    Presione el botón de expulsión de la ranura para PC Card para liberar el control remoto. Extraiga el control remoto de la ranura. Referencia rápida de botones (versión para PC Card) Este apartado contiene información sobre las funciones de los botones del control remoto HP Mobile (versión para PC Card). Cuando el equipo está apagado: ●...
  • Página 92 Presione este botón para aumentar el volumen Presione este botón para aumentar el volumen volumen del sistema. del sistema. Disminución de Presione este botón para disminuir el volumen Presione este botón para disminuir el volumen volumen del sistema. del sistema. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 93 DVD. Impresora Presione este botón para abrir la ventana de Ninguna opciones de impresión de la aplicación activa. Foto Presione esta tecla para iniciar la aplicación de Ninguna imágenes predeterminada de Windows. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 94: Funciones De Los Componentes Del Control Remoto Hp Mobile (Versión Para Pc Card)

    Funciones de los componentes del control remoto HP Mobile (versión para PC Card) La lente de infrarrojos situada en el control remoto conecta el control con el equipo. Para que se produzca la conexión, es preciso que haya un campo de visión directo entre la lente de infrarrojos situada en el control remoto y la lente de infrarrojos del equipo.
  • Página 95: Inserción De Baterías (Versión Para Expresscard)

    Elimine las baterías usadas como se indica en las instrucciones. Para insertar la batería en el control remoto HP Mobile (versión para ExpressCard): En la parte posterior del control remoto, extraiga la cubierta del compartimento de la batería.
  • Página 96 Con el lado positivo de la batería hacia arriba, inserte la batería en el compartimento. Vuelva a colocar la cubierta del compartimento de la batería. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 97: Almacenamiento De Controles Remotos En La Ranura Para Expresscard

    Almacenamiento de controles remotos en la ranura para ExpressCard Para su comodidad y seguridad, el control remoto HP Mobile (versión para ExpressCard) puede guardarse en la ranura para ExpressCard del equipo. PRECAUCIÓN Para evitar que se produzcan daños en el equipo y en el control remoto, no introduzca la versión para ExpressCard del control remoto ni una tarjeta ExpressCard en la...
  • Página 98: Referencia Rápida De Botones (Versión Para Expresscard)

    ● extraiga el control remoto de la ranura. Referencia rápida de botones (versión para ExpressCard) El presente apartado contiene información sobre las funciones de los botones del control remoto HP Mobile (versión para ExpressCard). Cuando el equipo está apagado: ●...
  • Página 99 Avance de canal/ Presione este botón para cambiar de Presione este botón para desplazarse hacia página canal en orden descendente. adelante dentro de la página. ● Presione este botón para realizar la misma función que la tecla AvPág teclado. ESWW Hardware multimedia...
  • Página 100 Derecha Navegación. Presione este botón para Navegación. Presione este botón para desplazarse hacia la derecha. desplazarse hacia la derecha. Abajo Navegación. Presione este botón para Navegación. Presione este botón para desplazarse hacia abajo. desplazarse hacia abajo. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 101: Funciones De Los Componentes Del Control Remoto Hp Mobile (Versión Para Expresscard)

    Funciones de los componentes del Control remoto HP Mobile (versión para ExpressCard) La lente de infrarrojos situada en el control remoto conecta el control con el equipo. Para que se produzca la conexión, es preciso que haya un campo de visión directo entre la lente de infrarrojos situada en el control remoto y la lente de infrarrojos del equipo.
  • Página 102: Solución De Problemas Del Control Remoto

    En función del modelo de control remoto, consulte las instrucciones remoto de la ranura. para extraerlo, que se encuentran en Almacenamiento de controles remotos en la ranura para PC Card o en Almacenamiento de controles remotos en la ranura para ExpressCard Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 103: Software Multimedia

    Cuando se abra el asistente para la instalación, siga las instrucciones de instalación que aparecen en la pantalla. Reinicie el equipo si el sistema se lo solicita. Repita este procedimiento para todo el software multimedia del CD que desee instalar. ESWW Software multimedia...
  • Página 104: Uso De Software Multimedia

    El software QuickPlay permite reproducir películas o abrir otros dispositivos multimedia sin iniciar el equipo ni el sistema operativo. Para obtener más información sobre la utilización del software de QuickPlay, consulte la información al respecto que se incluye en el equipo. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 105: Protección De Reproducción

    No utilice el teclado del equipo ni mueva el equipo mientras éste está grabando un disco. El proceso de grabación es sensible a las vibraciones. ESWW Software multimedia...
  • Página 106: Cambio De Configuraciones Regionales Para Dvd

    Es un delito, de acuerdo con las leyes de copyright aplicables, hacer copias no autorizadas de material protegido por copyright, incluidos programas de equipos, películas, difusiones y grabaciones de sonidos. Este equipo no se debe utilizar para tales propósitos. Capítulo 5 Multimedia ESWW...
  • Página 107: Tarjetas Multimedia Externas

    (XD). PRECAUCIÓN Para evitar que se produzcan daños en la tarjeta digital o el equipo, no inserte ningún tipo de adaptador en la ranura de dispositivos multimedia digitales. ESWW Tarjetas para ranuras de dispositivos multimedia digitales (sólo en determinados modelos)
  • Página 108: Inserción De Tarjetas Digitales

    El sistema operativo emitirá un sonido para indicar que se ha conectado un dispositivo. Nota La primera vez que inserte una tarjeta digital, aparecerá el mensaje Nuevo hardware encontrado en el área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas). Capítulo 6 Tarjetas multimedia externas ESWW...
  • Página 109: Detención O Extracción De Tarjetas Digitales

    Para visualizar el icono Extraer hardware con seguridad, haga clic en Mostrar iconos ocultos del área de notificación. Haga clic en la lista de tarjetas digitales. Haga clic en Detener. Extraiga la tarjeta de la ranura con cuidado. ESWW Tarjetas para ranuras de dispositivos multimedia digitales (sólo en determinados modelos)
  • Página 110: Tarjetas Pc Card (Sólo En Determinados Modelos)

    Instale solamente los controladores del dispositivo que correspondan a su sistema operativo. No instale otro software, como servicios de tarjeta, servicios de socket o habilitadores, que provengan del fabricante de la tarjeta PC Card. Capítulo 6 Tarjetas multimedia externas ESWW...
  • Página 111: Inserción De Tarjetas Pc Card

    área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas). Detención o extracción de tarjetas PC Card PRECAUCIÓN Para evitar la pérdida de datos o que un sistema deje de responder, detenga la tarjeta PC Card antes de extraerla. ESWW Tarjetas PC Card (sólo en determinados modelos)
  • Página 112 Extraiga la tarjeta (2) de la ranura con cuidado. Nota Una tarjeta PC Card insertada consume energía incluso cuando está inactiva. Para ahorrar energía, detenga o extraiga una tarjeta PC Card que no esté utilizando. Capítulo 6 Tarjetas multimedia externas ESWW...
  • Página 113: Tarjetas Expresscard

    ExpressCard le sugiere que instale los controladores del dispositivo: Instale solamente los controladores del dispositivo que correspondan a su sistema operativo. No instale otro software, como servicios de tarjeta, servicios de socket o habilitadores, que provengan del fabricante de la tarjeta ExpressCard. ESWW Tarjetas ExpressCard...
  • Página 114: Inserción De Tarjetas Expresscard

    Presione firmemente el dispositivo de protección (1) y, a continuación, libérelo rápidamente. Extraiga el dispositivo de protección (2) de la ranura con cuidado. Para insertar una tarjeta ExpressCard: Sostenga la tarjeta con la etiqueta hacia arriba y con los conectores dirigidos hacia el equipo. Capítulo 6 Tarjetas multimedia externas ESWW...
  • Página 115 El sistema operativo emitirá un sonido para indicar que se ha conectado un dispositivo. Nota La primera vez que inserte una tarjeta ExpressCard, aparecerá el mensaje Nuevo hardware encontrado en el área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas). ESWW Tarjetas ExpressCard...
  • Página 116: Detención O Extracción De Tarjetas Expresscard

    Presione firmemente la tarjeta ExpressCard (1) y, a continuación, libérela rápidamente. Extraiga la tarjeta (2) de la ranura con cuidado. Nota Una tarjeta ExpressCard insertada consume energía incluso cuando está inactiva. Para ahorrar energía, detenga o extraiga una tarjeta ExpressCard que no esté utilizando. Capítulo 6 Tarjetas multimedia externas ESWW...
  • Página 117: Dispositivos Externos

    Nota La primera vez que conecte un dispositivo USB, aparecerá el mensaje Nuevo hardware encontrado en el área de notificación (en el extremo derecho de la barra de tareas). ESWW Uso de dispositivos USB...
  • Página 118: Detención De Dispositivos Usb

    Es posible que algunos dispositivos USB necesiten algún software adicional compatible que, por lo general, se incluye con el dispositivo. Para obtener más información sobre el software específico del dispositivo, consulte la guía de usuario del dispositivo. Capítulo 7 Dispositivos externos ESWW...
  • Página 119: Uso De Dispositivos 1394 (Sólo En Determinados Modelos)

    Para poder utilizar algunos dispositivos 1394, es posible que deba cargar controladores específicos del dispositivo y otros tipos de software. Para obtener más información sobre el software específico del dispositivo, consulte la guía de usuario del dispositivo. ESWW Uso de dispositivos 1394 (sólo en determinados modelos)
  • Página 120: Uso De Puertos De Expansión

    El puerto de expansión situado en el lateral izquierdo del equipo permite conectar éste a un producto de expansión opcional. Un producto de expansión opcional proporciona puertos y conectores adicionales que pueden utilizarse con el equipo. Capítulo 7 Dispositivos externos ESWW...
  • Página 121: Módulos De Memoria

    Desconecte todos los dispositivos externos conectados al equipo. Desconecte el cable de alimentación. Coloque el equipo boca abajo. Extraiga el paquete de baterías del equipo. Afloje los dos tornillos de la cubierta del compartimento del módulo de memoria (1). ESWW Adición o sustitución de módulos de memoria...
  • Página 122 Sujete los bordes del módulo de memoria (2) y extráigalo suavemente de la ranura. (Para proteger un módulo de memoria después de extraerlo, colóquelo en un estuche con protección antielectrostática.) Capítulo 8 Módulos de memoria ESWW...
  • Página 123 Presione el módulo de memoria (3) hacia abajo hasta que los clips de retención encajen en su sitio. Alinee las pestañas (1) de la cubierta del compartimento del módulo de memoria con las muescas del equipo. Cierre la cubierta (2). ESWW Adición o sustitución de módulos de memoria...
  • Página 124 Apriete los tornillos de la cubierta del compartimento del módulo de memoria (3). Sustituya el paquete de baterías. Conecte nuevamente la alimentación externa y los dispositivos externos. Encienda el equipo. Capítulo 8 Módulos de memoria ESWW...
  • Página 125: Efectos Del Aumento De Memoria

    Para visualizar la cantidad de espacio libre en la unidad de disco duro: Seleccione Inicio > Mi PC. Haga clic con el botón derecho del ratón en la lista de unidades de disco duro principales y, a continuación, haga clic en Propiedades. ESWW Efectos del aumento de memoria...
  • Página 126: Configuración De La Memoria De Vídeo (Sólo En Determinados Modelos)

    Para definir sus preferencias y salir de la utilidad de configuración, presione y, a continuación, siga las instrucciones en pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. Capítulo 8 Módulos de memoria ESWW...
  • Página 127: Comunicación Inalámbrica (Sólo En Determinados Modelos)

    WLAN o 802.11. ● Si no se muestra ningún dispositivo inalámbrico 802.11 en la lista, el equipo no tiene ningún dispositivo inalámbrico 802.11 integrado o el controlador del dispositivo inalámbrico 802.11 no está instalado correctamente. ESWW Funciones de recursos inalámbricos...
  • Página 128: Controles Inalámbricos

    Bluetooth de forma individual. Para obtener más información sobre el uso del Asistente de recursos inalámbricos, consulte “Estados del dispositivo inalámbrico”. Controles de dispositivos Activan y desactivan los dispositivos inalámbricos 802.11 y inalámbricos en la utilidad de Bluetooth. configuración Capítulo 9 Comunicación inalámbrica (sólo en determinados modelos) ESWW...
  • Página 129: Dispositivos Inalámbricos 802.11 (Sólo En Determinados Modelos)

    802.11a permite velocidades de datos de hasta 54 Mbps y funciona a 5 GHz. 802.11a no es compatible con 802.11b ni con 802.11g. Para obtener información sobre cómo identificar el dispositivo inalámbrico del equipo, consulte "Identificación de un dispositivo inalámbrico 802.11". ESWW Dispositivos inalámbricos 802.11 (sólo en determinados modelos)
  • Página 130: Instalación De Una Wlan En Su Domicilio

    A medida que la red crezca, podrán conectarse equipos inalámbricos y no inalámbricos a ésta para acceder a Internet. Nota Si necesita soporte técnico para instalar la WLAN en su domicilio, póngase en contacto con el fabricante del direccionador o con su proveedor ISP. Capítulo 9 Comunicación inalámbrica (sólo en determinados modelos) ESWW...
  • Página 131: Conexión A Una Wlan En Su Domicilio

    Cambiar el nombre de red predeterminado (SSID) y la contraseña ● Utilizar un cortafuegos ● Configurar la seguridad en el explorador Web ● Activar el filtrado de direcciones MAC en el direccionador ESWW Dispositivos inalámbricos 802.11 (sólo en determinados modelos)
  • Página 132: Dispositivos Inalámbricos Bluetooth (Sólo En Determinados Modelos)

    ● Dispositivo de interfaz humana: proporciona una conexión inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth, como teclados, dispositivos señaladores, dispositivos de juegos y dispositivos de supervisión remota. Capítulo 9 Comunicación inalámbrica (sólo en determinados modelos) ESWW...
  • Página 133 Set de auriculares y micrófono: proporciona una conexión inalámbrica entre un set de auriculares y micrófono y un equipo o teléfono móvil. El set de auriculares y micrófono actúa como mecanismo de entrada y salida de audio del dispositivo y facilita la movilidad. ESWW Dispositivos inalámbricos Bluetooth (sólo en determinados modelos)
  • Página 134: Estados Del Dispositivo Inalámbrico

    Asistente de recursos inalámbricos haciendo doble clic con el mouse en el icono correspondiente del área de notificación. Nota El Asistente de recursos inalámbricos se refiere a un dispositivo inalámbrico 802.11 como WLAN o LAN inalámbrica. Capítulo 9 Comunicación inalámbrica (sólo en determinados modelos) ESWW...
  • Página 135: Encendido De Dispositivos

    *Cuando se presiona el botón no se encienden los dos dispositivos. Nota Si desea que los dispositivos inalámbricos se enciendan cuando encienda el equipo, debe encenderlos antes de apagar o reiniciar el equipo. ESWW Estados del dispositivo inalámbrico...
  • Página 136: Apagado Y Desactivación De Dispositivos

    *Si los dispositivos inalámbricos no están encendidos cuando se desactivan, al presionar el botón de recursos inalámbricos por segunda vez, los dispositivos recuperan el estado anterior (encendido o apagado). Capítulo 9 Comunicación inalámbrica (sólo en determinados modelos) ESWW...
  • Página 137: 10 Módem Y Red De Área Local

    (2) hacia el equipo. Nota La apariencia real del equipo puede diferir ligeramente de las ilustraciones de esta guía. La ubicación del conector del módem varía según el modelo. ESWW Módem...
  • Página 138: Conexión Del Cable De Módem

    Para conectar un cable de módem: Conecte el cable de módem al conector de módem (1) del equipo. Conecte el cable de módem al conector telefónico del conector de pared RJ-11 (2). Capítulo 10 Módem y red de área local ESWW...
  • Página 139: Conexión De Un Adaptador De Cable De Módem Específico Del País

    Para ver el país seleccionado actualmente para el módem: Seleccione Inicio > Panel de control. Haga clic en Opciones regionales, de idioma y de fecha y hora. Haga clic en Configuración regional y de idioma. En Ubicación verá su ubicación actual. ESWW Módem...
  • Página 140: Adición De Nuevas Ubicaciones Mientras Viaja

    Puede utilizar este procedimiento para agregar configuraciones de ubicación para lugares situados en su país y en otros países. Por ejemplo, puede agregar una configuración denominada "Trabajo" que incluya reglas de marcado para acceder a una línea externa. Capítulo 10 Módem y red de área local ESWW...
  • Página 141: Solución De Problemas De Conexión Durante Un Viaje

    En la parte superior del panel de la izquierda de la ventana Conexiones de red e Internet, haga clic en Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Haga clic en la lista de módems. ESWW Módem...
  • Página 142: Uso De Software De Comunicaciones Previamente Instalado

    Para utilizar software de módem previamente instalado para la emulación de terminal y la transferencia de datos: Seleccione Inicio > Programas > Accesorios > Comunicaciones. Haga clic en un programa de emulación de terminal o en un asistente para la conexión a Internet. Capítulo 10 Módem y red de área local ESWW...
  • Página 143: Redes De Área Local

    La apariencia real del equipo puede diferir ligeramente de las ilustraciones de esta guía. La ubicación del conector de red varía según el modelo. Para conectar el cable de red: Conecte el cable de red al conector de red (1) del equipo. ESWW Redes de área local...
  • Página 144 Para reducir el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica, un incendio o daños al equipo, no conecte el cable de módem o del teléfono a un conector RJ-45 (de red). Capítulo 10 Módem y red de área local ESWW...
  • Página 145: 11 Seguridad

    Acceso no autorizado a la utilidad de configuración, Contraseña de administrador configuración de la BIOS y a otra información de identificación del sistema Amenazas habituales o futuras para el equipo Actualizaciones críticas de seguridad de Microsoft ESWW Funciones de seguridad...
  • Página 146 Para evitar lo siguiente Utilice esta función de seguridad Acceso no autorizado a una cuenta de usuario de Windows Contraseña de usuario Sustracción del equipo Ranura para cable de seguridad (utilizada con un cable de seguridad opcional) Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 147: Contraseñas

    No guarde las contraseñas en un archivo del equipo. ● No utilice su nombre ni información personal que un extraño pueda descubrir fácilmente. En las tablas siguientes se enumeran las contraseñas de Windows y de la utilidad de configuración, así como una descripción de sus funciones. ESWW Contraseñas...
  • Página 148: Contraseñas Configuradas En Windows

    Después de configurar una contraseña de usuario o de administrador: ● Inicie el bloqueo rápido presionando fn+F6. ● Para salir de la función de bloqueo rápido, introduzca su contraseña de usuario o de administrador de Windows. Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 149: Contraseñas Configuradas En La Utilidad De Configuración

    La contraseña de administrador: ● No es intercambiable con una contraseña de administrador configurada en Windows. ● No se visualiza cuando se configura, introduce, cambia o elimina. Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. ESWW Contraseñas...
  • Página 150: Administración De Una Contraseña De Administrador

    La contraseña de inicio impide el uso no autorizado del equipo. Una vez configurada esta contraseña, deberá introducirla cada vez que encienda o reinicie el equipo, o cuando salga de la hibernación. La contraseña de inicio no se visualiza cuando se configura, introduce, se cambia o se elimina. Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 151: Administración De Una Contraseña De Inicio

    En la solicitud Introduzca contraseña, escriba su contraseña (con las mismas teclas que utilizó para configurar la contraseña) y presione Intro. Si después de tres intentos no ha conseguido introducir la contraseña correctamente, deberá reiniciar el equipo e intentarlo de nuevo. ESWW Contraseñas...
  • Página 152: Contraseña De Bloqueo De Unidad

    La contraseña de bloqueo de unidad se debe introducir cada vez que encienda el equipo, o la unidad protegida mediante contraseña se reinicie o salga de la hibernación. Nota Aunque las contraseñas de inicio y de bloqueo de unidad sean idénticas, se le pedirá que introduzca la contraseña en cada solicitud. Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 153: Configuración De Una Contraseña De Bloqueo De Unidad

    Bloqueo de unidad en el campo de confirmación y presione Intro. Presione Intro para continuar. Para guardar sus preferencias y salir de la utilidad de configuración, presione y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. ESWW Contraseñas...
  • Página 154: Introducción De Una Contraseña De Bloqueo De Unidad

    Cuando aparezca el mensaje de notificación de configuración, presione Intro para guardar los cambios. Para guardar sus preferencias y salir de la utilidad de configuración, presione y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 155: Eliminación De La Protección Mediante Bloqueo De Unidad

    Cuando aparezca la confirmación de la selección, presione Intro. Para guardar sus preferencias y salir de la utilidad de configuración, presione y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. ESWW Contraseñas...
  • Página 156: Software Antivirus

    Ejecute Windows Update una vez al mes para instalar el último software de Microsoft. ● Obtenga las actualizaciones, cuando estén disponibles, en el sitio web de Microsoft y a través del enlace de actualizaciones del Centro de ayuda y soporte técnico. Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 157: Cable De Seguridad Opcional

    Inserte el candado con cable en la ranura para cable de seguridad del equipo (3) y bloquee el candado con cable mediante la llave. Nota La ubicación de la ranura para cable de seguridad varía según el modelo. ESWW Cable de seguridad opcional...
  • Página 158 Capítulo 11 Seguridad ESWW...
  • Página 159: 12 Utilidad De Configuración

    Utilice las teclas de cursor para seleccionar Salir > Salir guardando los cambios, presione Intro y siga las instrucciones de la pantalla. ● Presione y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. ESWW Acceso a la utilidad de configuración...
  • Página 160: Idioma De La Utilidad De Configuración

    Utilice las teclas de cursor para seleccionar Salir > Salir guardando los cambios, presione Intro y siga las instrucciones de la pantalla. ● Presione y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. Capítulo 12 Utilidad de configuración ESWW...
  • Página 161: Valores Predeterminados De La Utilidad De Configuración

    Las preferencias se aplicarán al reiniciar el equipo. Nota La configuración de contraseña, seguridad e idioma no cambia al restaurar los valores predeterminados de fábrica. ESWW Valores predeterminados de la utilidad de configuración...
  • Página 162: Menús De La Utilidad De Configuración

    ● Seguridad de dispositivo Permite activar/desactivar dispositivos del sistema (sólo en determinados modelos). ● Permite activar/desactivar los dispositivos de arranque desde un disquete o un CD-ROM. Capítulo 12 Utilidad de configuración ESWW...
  • Página 163: Menú Avanzado

    Autoprueba de la unidad de disco duro principal. Autoprueba HDD secundaria Ejecuta una autoprueba completa en la unidad de (sólo en determinados modelos). disco duro secundaria. ESWW Menús de la utilidad de configuración...
  • Página 164 Capítulo 12 Utilidad de configuración ESWW...
  • Página 165: Actualizaciones Y Recuperaciones De Software

    Actualizaciones de software Se puede acceder a las versiones actualizadas del software que se proporcionan con el equipo a través de la utilidad Software Update HP (Actualización de software de HP) o de la página Web de PRECAUCIÓN Si el equipo está conectado a una red, se recomienda que consulte al administrador de la red antes de instalar cualquier actualización de software, especialmente si...
  • Página 166: Sitio Web De Hp Y Actualizaciones De Software

    Sitio web de HP y actualizaciones de software La mayor parte del software incluido en el sitio web de HP está empaquetado en archivos comprimidos denominados SoftPaq. Algunos paquetes de descarga contienen un archivo denominado Readme.txt, que contiene información relativa a la instalación y la solución de problemas del archivo. (Los archivos Readme.txt incluidos en los paquetes SoftPaq se proporcionan sólo en inglés.)
  • Página 167: Descarga De Una Actualización De La Bios

    No apague el equipo ni inicie el modo en espera ni la hibernación. No introduzca, extraiga, conecte ni desconecte ningún dispositivo o cable. Para descargar una actualización de la BIOS: Visite el sitio web de HP en http://www.hp.com y haga clic en el vínculo de descargas de software y controladores.
  • Página 168: Instalación De Una Actualización De La Bios

    Para completar la instalación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Nota Cuando aparezca un mensaje en la pantalla que notifique que la instalación ha finalizado correctamente, podrá eliminar el archivo de descarga de la unidad de disco duro. Capítulo 13 Actualizaciones y recuperaciones de software ESWW...
  • Página 169: Descarga E Instalación De Otro Software

    Descarga e instalación de otro software Para descargar e instalar software que no sea una actualización de la BIOS: Visite el sitio web de HP en http://www.hp.com y haga clic en el vínculo de descargas de software y controladores. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para localizar el software que desea actualizar.
  • Página 170: Recuperación Del Sistema

    Haga clic en Restaurar sistema, situado en el Centro de ayuda y soporte técnico. Se abrirá la ventana Restaurar sistema. Haga clic en Crear un punto de restauración y, a continuación, en Siguiente. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Capítulo 13 Actualizaciones y recuperaciones de software ESWW...
  • Página 171: Restauración A Un Punto De Restauración

    Si Ejecución automática está activado, se abrirá el asistente para la instalación. ● Si Ejecución automática está desactivado, seleccione Inicio > Ejecutar. Escriba x:\setup.exe donde x corresponde a la designación de la unidad óptica y, a continuación, haga clic en Aceptar. ESWW Recuperación del sistema...
  • Página 172: Reparación Del Sistema Operativo

    Aparecerá la página de la utilidad de configuración. Presione para reparar la instalación de Windows seleccionada. Comenzará el proceso de reparación. Este proceso puede durar hasta dos horas. El equipo se reiniciará en Windows una vez finalizado el proceso. Capítulo 13 Actualizaciones y recuperaciones de software ESWW...
  • Página 173: Reinstalación Del Sistema Operativo

    Copie el elemento o la pantalla completa: Para copiar sólo la ventana activa, presione alt+fn+imp pant. Para copiar la pantalla completa, presione fn+imp pant. Para pegar la imagen copiada en un documento, abra Word y seleccione Edición > Pegar. ESWW Recuperación del sistema...
  • Página 174: Reinstalación Del Sistema Operativo

    Al formatear esta unidad se borrarán todos los archivos actuales. Presione para formatear la unidad. Comenzará entonces el proceso de reinstalación. Este proceso puede durar hasta dos horas. Una vez finalizado el proceso, el equipo se reinicia en Windows. Capítulo 13 Actualizaciones y recuperaciones de software ESWW...
  • Página 175: Reinstalación De Controladores De Dispositivos Y Otro Software

    Internet con el equipo. Para acceder a los enlaces de actualización del sistema operativo y de otro software incluido en el equipo, visite el sitio web de HP en http://www.hp.com y haga clic en el vínculo de descargas de software y controladores.
  • Página 176 Capítulo 13 Actualizaciones y recuperaciones de software ESWW...
  • Página 177: 14 Cuidados Rutinarios

    Utilice el equipo sólo sobre superficies duras y planas. Evite que una superficie dura, como una impresora, o una superficie blanda, como cojines, alfombras gruesas o prendas de ropa, bloqueen la circulación del aire. ESWW Mantenimiento de la unidad de disco duro...
  • Página 178: Paquete De Baterías

    En Europa, deseche o recicle el paquete de baterías usando el sistema público de recolección de basura o devolviéndolo a HP, a los proveedores de servicios o a sus agentes. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego o quemaduras, no desarme, aplaste ni perfore el paquete de baterías;...
  • Página 179: Almohadilla Táctil Y Teclado

    Si la pantalla requiere limpieza adicional, utilice un paño antiestático humedecido o un limpiador antiestático de pantallas. PRECAUCIÓN Para evitar daños permanentes en el equipo, no pulverice nunca agua, productos de limpieza o productos químicos sobre la pantalla. ESWW Mantenimiento de la unidad de disco duro...
  • Página 180: Unidades

    Para ejecutar el Liberador de espacio en disco: Seleccione Inicio > Todos los programas > Accesorios > Herramientas del sistema > Liberador de espacio en disco. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Capítulo 14 Cuidados rutinarios ESWW...
  • Página 181: Puestas A Punto Periódicas

    Crear una planificación para las puestas a punto de su PC. Determine semanal y mensualmente la aparición de recordatorios para hacer copias de respaldo de archivos, actualizar software antivirus y llevar a cabo tareas de mantenimiento del hardware y el software. ESWW Puestas a punto periódicas...
  • Página 182: Desplazamientos Y Envíos

    Mobile Communications, GSM) o Servicio general de radio por paquetes (General Packet Radio Service, GPRS), el uso de tales dispositivos puede restringirse en algunos entornos. Dichas restricciones pueden aplicarse en aviones, hospitales, cerca de explosivos, en zonas de riesgo, Capítulo 14 Cuidados rutinarios ESWW...
  • Página 183 El voltaje, frecuencia y los tipos de conectores pueden variar. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o daños en el equipo, no conecte el equipo con un kit transformador de voltaje para electrodomésticos. ESWW Desplazamientos y envíos...
  • Página 184 Capítulo 14 Cuidados rutinarios ESWW...
  • Página 185: 15 Solución De Problemas

    ● Si la luz de la batería que se encuentra en la parte frontal del equipo parpadea, significará que el nivel de carga del paquete de baterías es tan bajo que no permite encender el ESWW Lista de comprobación rápida...
  • Página 186: La Pantalla Del Equipo Está En Blanco

    "El equipo se enciende, pero no responde" ● Ejecute una exploración de virus ● Si la temperatura del equipo es demasiado elevada, deje que se enfríe hasta alcanzar la temperatura ambiente. Para obtener más información acerca del sobrecalentamiento del Capítulo 15 Solución de problemas ESWW...
  • Página 187 “La temperatura del equipo es demasiado elevada”, que se encuentra más adelante en esta guía. ● Si utiliza un mouse inalámbrico opcional, asegúrese de que la batería del mouse esté correctamente cargada. ESWW Lista de comprobación rápida...
  • Página 188: El Equipo Se Enciende, Pero No Responde

    ● Compruebe que ● Todos los dispositivos están conectados correctamente. ● El dispositivo recibe alimentación. Capítulo 15 Solución de problemas ESWW...
  • Página 189: El Equipo No Se Puede Conectar A La Red Local Inalámbrica (Wlan)

    Compruebe que el indicador luminoso de recursos inalámbricos del equipo está encendido. ● Compruebe que las antenas inalámbricas del equipo no presentan obstrucciones. ● Compruebe que el enrutador inalámbrico y el módem de banda ancha funcionan adecuadamente. ESWW Lista de comprobación rápida...
  • Página 190: Centro De Atención Al Cliente

    Para visualizar el número de versión del sistema operativo y el número de registro, haga clic en Mi equipo HP en el Centro de ayuda y soporte técnico. (En algunos modelos, el número de registro puede identificarse en la tabla del sistema operativo como Id. del producto.) Cómo ponerse en contacto con el Centro de atención al cliente por...
  • Página 191: 16 Descarga Electrostática

    Si tiene que dejar el espacio durante el proceso, no olvide volver a conectarse a tierra antes de continuar con el proceso. ESWW Cómo evitar la descarga electrostática...
  • Página 192 Evite tocar clavijas, cables y circuitos. Procure manipular los componentes electrónicos lo menos posible. Si retira un componente, colóquelo en un embalaje con protección contra cargas electrostáticas. Capítulo 16 Descarga electrostática ESWW...
  • Página 193: Procedimientos Para Conectarse A Tierra

    ésta se ajuste perfectamente a la piel. Si precisa más información sobre aspectos referidos a la electricidad estática, o si necesita ayuda adicional sobre cómo retirar o instalar componentes, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente. ESWW Procedimientos para conectarse a tierra...
  • Página 194 Capítulo 16 Descarga electrostática ESWW...
  • Página 195: Avisos Sobre Reglamentación, Seguridad Y Medioambiente

    Para identificar un dispositivo de hardware presente en el equipo, tales como un dispositivo de red LAN inalámbrica (WLAN), abra la utilidad Administrador de dispositivos según los pasos que siguen: Seleccione Inicio > Mi equipo HP > Ver información del sistema. Haga clic en la ficha Hardware y, a continuación, seleccione Administrador de dispositivos.
  • Página 196: Federal Communications Commission Notice

    Modifications The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user’s authority to operate the equipment. Cables To maintain compliance with FCC Rules and Regulations, connections to this device must be made with shielded cables having metallic RFI/EMI connector hoods.
  • Página 197: Declaration Of Conformity For Products Marked With The Fcc Logo (United States Only)

    Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, TX 77269-2000 or call HP at 281-514-3333 To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product. Productos con dispositivos de LAN inalámbrica ADVERTENCIA Exposición a radiación de radiofrecuencia: Las emisiones de este...
  • Página 198: Brazilian Notice

    The second is that the wireless device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Capítulo 17 Avisos sobre reglamentación, seguridad y medioambiente ESWW...
  • Página 199: Avisos Para Usuarios En La Unión Europea

    (Normas europeas) que se indican en la Declaración de conformidad europea publicada por HP para este producto o para esta familia de productos. El mencionado cumplimiento de las normas se indica mediante la aparición en el producto de uno de los siguientes distintivos de conformidad.
  • Página 200: Productos Con Dispositivos De Lan Inalámbrica De 2,4 Ghz

    Unión Europea. Para todo lo referente al cumplimiento de los requerimientos, se recomienda a los usuarios que verifiquen el cumplimiento de tales requerimientos con el proveedor, con la agencia de HP local o con la autoridad de telecomunicaciones correspondiente.
  • Página 201: Japanese Notices

    Japanese notices Wireless LAN 802.11b devices Wireless LAN 802.11g devices Bluetooth devices Korean notice ESWW Avisos sobre reglamentación...
  • Página 202: Taiwan Notice

    (Environmental Protection Agency, EPA). El logotipo Energy Star de EPA no implica la existencia de un respaldo por parte de esta institución. Como socio de Energy Star, HP ha acordado que el producto cumple las directrices de Energy Star en cuando a la eficiencia energética.
  • Página 203: Normativa De La Cdrh

    ● Apertura numérica: 0,45 ± 0,04 Únicamente el personal técnico especializado y autorizado por HP debería intentar reparar este equipo. Todos los procedimientos de solución de problemas y procedimientos de reparación se detallan para permitir únicamente el subensamblaje y la reparación a escala de módulos. A causa de lo complejo de las tarjetas de circuitos y los subensamblajes individuales, se recomienda encarecidamente que no se intenten llevar a cabo ninguna reparación de los componentes ni...
  • Página 204: Avisos Sobre El Módem

    Capítulo 17 Avisos sobre reglamentación, seguridad y medioambiente ESWW...
  • Página 205: Declaraciones Sobre El Módem Para Usuarios En Los Estados Unidos

    Si su domicilio cuenta con un equipo especial con cable de alarma conectado a la línea telefónica, asegúrese de que la instalación de este equipo de HP no desactivará la alarma. Si tiene alguna pregunta sobre qué podría desactivar la alarma, póngase en contacto con la compañía telefónica o con un instalador especializado.
  • Página 206: Canadian Modem Statements

    An Agere modem has the following Japanese certification mark located on the modem label on the bottom of the computer: A Conexant modem has the following Japanese certification mark located on the modem label on the bottom of the computer. Capítulo 17 Avisos sobre reglamentación, seguridad y medioambiente ESWW...
  • Página 207: New Zealand Modem Statements

    This equipment shall not be set to make automatic calls to the Telecom ‘111’ Emergency Service. ESWW Avisos sobre reglamentación...
  • Página 208: Aviso Sobre El Cable De Alimentación

    Macrovision Corporation y sólo se puede utilizar para uso particular y otros usos de visualización limitada, salvo que el usuario cuente con otra autorización expresa de Macrovision Corporation. No están permitidos ni la ingeniería inversa ni el desensamblaje. Capítulo 17 Avisos sobre reglamentación, seguridad y medioambiente ESWW...
  • Página 209: Avisos Sobre Seguridad

    Para reducir posibles problemas de seguridad, sólo debe utilizar el paquete de baterías que se suministra con el equipo, o bien un paquete de baterías de repuesto de HP o un paquete de baterías compatible que haya sido adquirido como accesorio de HP. Avisos sobre el cable de alimentación ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas o daños...
  • Página 210: Avisos Medioambientales

    En Europa, deseche o recicle el paquete de baterías utilizando el sistema público de recolección de basura o devolviéndolo a HP, a los proveedores de servicios o a sus agentes. Eliminación de mercurio en Estados Unidos Este equipo contiene mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla del equipo, lo que puede...
  • Página 211: Acuerdo De Licencia Para El Usuario Final

    "HP") que regula el empleo por parte del usuario de cualquier Producto de software, instalado o puesto a disposición por HP para su empleo en el producto de HP (en adelante, "Producto HP"), que no está sujeto, por lo demás, a un acuerdo de licencia individual entre el usuario y HP o sus proveedores.
  • Página 212 únicamente para restaurar el disco duro del Producto HP con el que o para el que se adquirió la solución de recuperación. El empleo de cualquier software del sistema operativo de Microsoft que se contenga en la solución de recuperación mencionada deberá...
  • Página 213 CONSENTIMIENTO PARA LA UTILIZACIÓN DE DATOS. El presente Acuerdo supone la aceptación por su parte de que HP y sus filiales puedan recopilar y emplear la información técnica que usted les proporcione en relación con los servicios de soporte técnico referente al Producto de software.
  • Página 214 Acuerdo. Hasta los términos permitidos por las políticas o los programas de HP referentes a la resolución de conflictos del servicio de soporte técnico con las condiciones del presente Acuerdo, regirán las condiciones recogidas en este Acuerdo.
  • Página 215: Índice

    34 Bloq Num, indicador luminoso 6 compañías aéreas 192 bloqueo del cable de seguridad 9 alimentación, indicador luminoso eliminación de equipos 200 6, 30 bloqueo de unidad, contraseña eliminación de mercurio 200 almohadilla táctil cambiar 144 ergonomía 190 ESWW Índice...
  • Página 216 LAN 133 lateral izquierdo 9 Bloqueo rápido 138 módem 128 pantalla 11 directrices 137 RJ-11 (módem) 13 parte delantera 7 inicio 140 seguridad 147 parte inferior 10 usuario 138 USB 107 parte trasera 7 utilidad de configuración 139 Índice ESWW...
  • Página 217 2,4 GHz 190 mantenimiento 170 entrada de audio (micrófono), función, teclas disco óptico conector 8, 71, 72 identificar 2 extraer con alimentación 60, 65 envío del equipo 172 teclas de acceso 19 extraer sin alimentación 61, 66 equipo, información 156 ESWW Índice...
  • Página 218 169 iniciar 38 identificación 6, 30 paquete de baterías 168 salir de 38 información del sistema, tecla de Software Update HP hibernación, archivo 33, 115 acceso 20 (Actualización de software de humedad, especificaciones 15 información normativa HP) 155 etiqueta de aprobación del...
  • Página 219 QuickPlay seguridad contraseñas de Windows 138 utilizar control remoto (versión para ExpressCard) 89 directrices de contraseña 137 pantalla utilizar control remoto HP funciones 135 alternar imagen 20, 22 inalámbrica 121 Mobile (versión para PC Card) mantenimiento 169 seguridad, contraseñas 41 teclas de acceso al brillo de la seguridad del láser, aviso 192...
  • Página 220 162 Consulte tarjetas para ranuras sintonizador de televisión, soporte Restaurar sistema 160 de dispositivos multimedia sitio web de HP 156 digitales, ExpressCard, PC Card sistema, copia de respaldo 163 SoftPaq 156 tecla de aplicaciones de Windows Software Update HP sistema, información...
  • Página 221 108 usuario final, acuerdo de licencia utilidad de configuración controles inalámbricos 125 ventana Opciones de impresión, tecla de acceso 20, 21 vídeo, funciones 74 vídeo, memoria 116 vídeo compuesto 22 Video S 22 voice support 197 ESWW Índice...
  • Página 222 Índice ESWW...

Tabla de contenido