Página 1
Guía de usuario Guía de la máquina Cómo cargar el papel Impresión de documentos Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Mantenimiento de la máquina Detección de errores Apéndice Para un uso seguro y correcto, lea "Información de seguridad" antes de utilizar la máquina.
CONTENIDO Cómo leer este manual............................4 Introducción..............................4 Prohibición legal.............................4 Descarga de responsabilidad........................4 Nombres de modelo............................5 Información específica del modelo........................6 Instrucciones importantes de seguridad ..................7 Información para el usuario sobre equipos eléctricos y electrónicos............7 Consejos medioambientales para los usuarios................... 8 Tenga en cuenta el símbolo de Batería y/o Acumulador (Sólo para países europeos)......9 Instrucciones importantes de seguridad ..................
Página 4
Reinicio del trabajo de impresión.......................28 Prevención de errores de coincidencia de papel..................28 4. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Comprobación de la información del sistema....................31 Comprobación de la información del estado................... 31 Impresión de la página de prueba o la página de configuración............32 Configuración de los ajustes de la máquina....................
Cómo leer este manual Introducción Este manual contiene instrucciones y notas sobre el funcionamiento y el uso de esta máquina. Para su seguridad, lea este manual atentamente antes de utilizar la máquina. Tenga este manual a mano para consultas rápidas. Prohibición legal No copie ni imprima ningún elemento cuya reproducción esté...
Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. CXP042 La siguiente información es específica de la región.
Instrucciones importantes de seguridad Información para el usuario sobre equipos eléctricos y electrónicos Usuarios de aquellos países en que la aparición de este símbolo en esta sección se ha especificado según la ley nacional de recogida y tratamiento de residuos electrónicos Nuestros productos contienen componentes de alta calidad y están diseñados para facilitar su reciclaje.
Para más información sobre el programa de devolución, consulte la siguiente página web o pregunte al responsable de servicio técnico. https://www.ricoh-return.com/ Eficiencia energética La cantidad de electricidad que consume la máquina depende tanto de sus especificaciones como del modo en que se usa.
Tenga en cuenta el símbolo de Batería y/o Acumulador (Sólo para países europeos) En virtud de la Directiva 2006/66/CE relativa a las baterías en el Artículo 20 del Anexo II de Información al usuario final, el símbolo anterior se imprime en las baterías y en los acumuladores. Este símbolo significa que en la Unión Europea, las baterías y los acumuladores usados deben desecharse de forma independiente de los residuos domésticos.
Instrucciones importantes de seguridad Notas para usuarios en el estado de California Material de perclorato - puede requerir una gestión especial. Vea: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate...
1. Guía de la máquina Guía de componentes En esta sección se presentan los nombres de las distintas piezas de las partes delantera y trasera de la máquina y se describen brevemente sus funciones. Exterior CXP003 1. Tapa de mantenimiento Suba esta tapa para sustituir los consumibles o retirar un atasco de papel.
1. Guía de la máquina 6. Indicador de alerta Este indicador se ilumina de color rojo cuando la máquina agota el papel o los consumibles, cuando los ajustes de papel no coinciden con los especificados por el driver o cuando se producen otros errores. 7.
Instalación del driver y el software Instalación del driver y el software Puede instalar el driver necesario para esta máquina mediante el CD-ROM que se incluye. Los sistemas operativos compatibles con los drivers y el software de esta máquina son: Windows XP/ Vista/7/8 y Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012.
Página 16
1. Guía de la máquina • Windows Vista, Windows Server 2008: En el menú [Inicio], seleccione [Panel de control] y haga clic en [Impresoras] en la categoría [Hardware y sonido]. • Windows 8, Windows Server 2012: Haga clic en [Buscar] en la barra de acceso y, a continuación, haga clic en [Panel de control].
Página 17
Instalación del driver y el software Haga clic en [Sí]. Haga clic en cualquier icono de la impresora y luego en [Propiedades del servidor de impresión]. Haga clic en la pestaña [Drivers]. Haga clic en el botón [Cambiar configuración de controladores] si aparece. Haga clic en [Quitar...].
1. Guía de la máquina Información sobre Smart Organizing Monitor Instale esta utilidad en el ordenador desde el CD-ROM incluido antes de usarla. Smart Organizing Monitor ofrece las funciones siguientes: • Muestra el estado de la máquina Muestra mensajes de atascos de papel y otros mensajes de error. •...
2. Cómo cargar el papel Tipos de papel no recomendados No utilice los siguientes tipos de papel: • Papel para impresiones por inyección de tinta • Papel especial GelJet • Papel doblado, plegado o arrugado • Papel curvado o torcido •...
Área de impresión Área de impresión En el diagrama siguiente se muestra el área del papel en la que puede imprimir la máquina. Desde el driver de impresora CHZ904 1. Área de impresión 2. Sentido de la alimentación 3. Aprox. 4,2 mm (0,2 pulgadas) 4.
2. Cómo cargar el papel Cargar papel Cargue una pila de papel para imprimir en la bandeja de entrada de la parte posterior de la máquina. • Al cargar el papel, configure el tamaño y el tipo. Al imprimir un documento, especifique el tipo y el tamaño en el driver de la impresora de modo que los ajustes configurados con el papel cargado puedan usarse para la impresión.
Página 23
Cargar papel Suba el alambre de soporte de papel. CXP045 Separe bien las hojas de papel antes de cargarlas en la bandeja. CBK254 Deslice las dos guías laterales hacia fuera y, a continuación, cargue papel con el lado de impresión hacia arriba, hasta que se detenga. CXP005...
2. Cómo cargar el papel Ajuste las guías laterales al ancho del papel. CXP006 Abra la tapa delantera y la extensión de la bandeja. CXP046 Especificación del tamaño y el tipo de papel mediante Smart Organizing Monitor El procedimiento que se muestra en esta sección es una muestra que se basa en Windows 7. El procedimiento real puede variar, según el sistema operativo que use.
Cargar papel Haga clic en [Cerrar]. Cambio del tamaño de papel personalizado En el menú [Inicio], haga clic en [Todos los programas]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status]. Si la máquina que utiliza no se ha seleccionado, haga clic en [Selec.
3. Impresión de documentos Operaciones básicas Use el driver de la impresora para imprimir un documento desde el ordenador. • Antes de imprimir, compruebe que el tamaño de papel especificado en [Tamaño del documento:] en la pestaña [Papel/Cal. Imp.] coincide con el tamaño del papel de la bandeja de papel. Después de crear un documento, abra el cuadro de diálogo de [Preferencias de impresión] en la aplicación en la que lo ha creado.
3. Impresión de documentos • Cambiar el patrón de tipo de trama • Imprimir texto sobre las impresiones Si desea más información sobre cada ajuste, haga clic en [Ayuda]. Cuando haya terminado de hacer los ajustes, haga clic en [Aceptar]. Imprima el documento mediante la función de impresión en la aplicación nativa del documento.
Operaciones básicas Horizontal CXP019 Pulse la tecla [Inicio]. Cancelación de un trabajo de impresión Puede cancelar trabajos de impresión mediante el panel de mandos de la máquina o su ordenador, según el estado del trabajo. Cancelación de un trabajo de impresión antes de que haya comenzado Haga doble clic en el icono de la impresora en la bandeja de tareas del ordenador.
3. Impresión de documentos Si se produce un error de coincidencia de papel Si el tamaño o el tipo de papel no coincide con los ajustes del trabajo de impresión, la máquina informa de un error. Hay dos formas de solucionar este error: •...
Página 31
Si se produce un error de coincidencia de papel Driver de impresora (cuadro de diálogo Preferencias de impresión): haga clic en la pestaña [Papel/Cal. Imp.]. Si el error continúa incluso después del paso 1, compruebe que los ajustes de tamaño de papel especificados en el driver de la impresora coinciden con el tamaño de papel utilizado.
4. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Comprobación de la información del sistema Puede comprobarse la información sobre el estado de la máquina mediante Smart Organizing Monitor. Comprobación de la información del estado CXP110 1. Área de imagen Muestra el estado de esta máquina con un icono.
4. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor 3. Seleccione el área de dispositivos Muestra el nombre del modelo seleccionado. 4. Área de mensajes Muestra el estado de esta máquina con un mensaje. Para obtener información detallada sobre los mensajes de error, consulte Pág. 49 "Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor".
Configuración de los ajustes de la máquina Configuración de los ajustes de la máquina Smart Organizing Monitor se usa para modificar los ajustes de la máquina. En el menú [Inicio], haga clic en [Todos los programas]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series]. Haga clic en [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status].
4. Configuración de la máquina mediante Smart Organizing Monitor Actualización del firmware • En la medida en que lo permita la legislación aplicable, el fabricante no será responsable de ningún daño causado por fallos de este software, pérdida de documentos o datos, o el uso o no uso de este software y los manuales de instrucciones que se proporcionan con el mismo.
5. Mantenimiento de la máquina Sustitución del cartucho de impresión • Esta máquina no supervisa el nivel de tóner restante y no se mostrará mensaje alguno para avisar al usuario de que debe sustituir el cartucho de impresión si la máquina agota el tóner. Sustituya el cartucho de impresión si la imagen impresa se vuelve súbitamente pálida o borrosa.
Página 38
5. Mantenimiento de la máquina Sujete las asas del cartucho de impresión e introdúzcalo en la máquina hasta el tope. CXP008 Cierre la tapa de mantenimiento.
Precauciones durante la limpieza Precauciones durante la limpieza Limpie la máquina periódicamente para mantener una calidad de impresión alta. Limpie el exterior con un paño suave y seco. Si no es suficiente, límpielo con un paño suave y húmedo bien escurrido. Si aún así no puede eliminar las manchas o suciedad, utilice un detergente neutro, aclare la zona con un paño húmedo bien escurrido, pase un paño seco y déjelo secar.
5. Mantenimiento de la máquina Limpieza del interior de la máquina Abra la tapa de mantenimiento. Sujete las asas del cartucho de impresión y sáquelo de la máquina. CXP007 Con un paño, limpie el interior de la máquina con movimientos longitudinales, hacia delante y hacia atrás.
6. Detección de errores Problemas habituales En esta sección se describe cómo detectar los problemas habituales que pueden aparecer al utilizar la máquina. Problema Causa posible Solución La máquina no se enciende. El cable de alimentación no • Asegúrese de que el está...
6. Detección de errores Problemas con la alimentación de papel Si la máquina está funcionando pero no hay alimentación de papel o éste se atasca muchas veces, compruebe el estado de la máquina y el papel. Problema Solución La alimentación del papel no se •...
Página 43
Problemas con la alimentación de papel Problema Solución Se alimentan varias hojas de papel • Separe bien las hojas de papel antes de ponerlas en la al mismo tiempo. bandeja. Asimismo, asegúrese de que los bordes sean uniformes: ajuste la pila en una superficie lisa, como por ejemplo una mesa.
6. Detección de errores Cómo suprimir los atascos de impresión En primer lugar, intente retirar el papel automáticamente. Si no es posible, retírelo manualmente. • Puede que el papel atascado esté cubierto de tóner. Tenga cuidado de que no le caiga tóner en las manos o en la ropa.
Página 45
Problemas con la alimentación de papel • Una vez retirado el papel, vuelva a situar la palanca de liberación de presión de fusión en su posición original. • No imprima nunca con la palanca de liberación de presión de fusión bajada. Extraiga el papel atascado con cuidado.
Página 46
6. Detección de errores Tire del papel atascado sujetando ambos lados del papel. Tenga cuidado de no mancharse las manos y la ropa con tóner. CXP011 CXP012 Si es difícil retirar el papel atascado de la unidad principal, retírelo desde el lateral de la bandeja de salida.
Página 47
Problemas con la alimentación de papel Sujete las asas del cartucho de impresión e introdúzcalo en la máquina hasta el tope. CXP008 Presione la palanca de liberación de presión de fusión de la izquierda hacia arriba con los dedos. Cierre la tapa de mantenimiento.
6. Detección de errores Problemas con la calidad de la impresión Comprobación del estado de la máquina Si existe un problema con la calidad de la impresión, compruebe en primer lugar el estado de la máquina. Causa posible Solución Hay un problema con ubicación de Asegúrese de que la máquina esté...
Problemas con la impresora Problemas con la impresora Problema Solución Se produce un error. Si se produce un error al imprimir, cambie la configuración del ordenador o del driver de la impresora. • Compruebe que el nombre del icono de la impresora tiene como máximo 32 caracteres alfanuméricos.
6. Detección de errores Problema Solución No se puede realizar la impresión • Cambie los ajustes de calidad de la impresión. correctamente cuando utiliza alguna aplicación concreta o los datos de la imagen no se imprimen correctamente. Algunos caracteres se imprimen tenuemente o no se imprimen.
Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor Aparecen mensajes de estado y de error en Smart Organizing Monitor Mensaje Causas Soluciones Impresora • El cable de alimentación • Compruebe el cable de alimentación desconectada (Error de la máquina no está de la impresora.
Página 52
6. Detección de errores Mensaje Causas Soluciones El tipo de papel no El tipo de papel especificado en • Si desea más información sobre coincide la máquina y el tipo cómo cambiar el ajuste del tipo de especificado en el driver de la papel de la máquina, consulte impresora no coinciden.
7. Apéndice Notas acerca del tóner • No puede garantizarse un funcionamiento adecuado si se usa un tóner de otro fabricante. • Según las condiciones de impresión, hay casos en los que la impresora no puede imprimir el número de hojas indicadas en las especificaciones. •...
7. Apéndice Desplazamiento y transporte de la máquina En esta sección se describen las precauciones que deben seguirse al mover la máquina, tanto en distancias cortas como largas. Vuelva a empaquetar la máquina en su material de embalaje original si piensa trasladarla a una gran distancia.
Desplazamiento y transporte de la máquina Dónde consultar información Póngase en contacto con su distribuidor o representante del servicio técnico para obtener más información sobre los temas incluidos en este manual o para consultar otros temas que no se incluyan en este manual.
7. Apéndice Consumibles Cartucho de impresión Cartucho de impresión Promedio de páginas que se pueden imprimir por cartucho Negro 2.000 páginas *El número de páginas que se pueden imprimir se basa en las páginas que cumplen el estándar ISO/IEC 19752 con la densidad de imagen establecida como valor predeterminado de fábrica. La normativa ISO/IEC 19752 es un estándar internacional de medición de las páginas que pueden imprimirse, de acuerdo con la Organización Internacional de Normalización.
Especificaciones de la máquina Especificaciones de la máquina En esta sección se enumeran las especificaciones de la máquina. Funcionamiento general Especificaciones Configuration (Configuración) Sobremesa Proceso de impresión Transferencia electrostática mediante láser Tamaño máximo del papel para impresión 216 mm × 356 mm (8,5 × 14 pulgadas) Tiempo de calentamiento Menos de 25 segundos (23 ºC, 71,6 °F) Tamaños de papel...
7. Apéndice (principalmente Norteamérica) 120 V, 6 A, 50/60 Hz Consumo eléctrico • Consumo eléctrico máximo (principalmente Europa y Asia) 730 W (principalmente Norteamérica) 680 W Dimensiones de la máquina (An x Pr x Al) 402 × 368,5 × 119 mm (15,8 × 14,5 × 4,7 pulgadas) Peso (cuerpo de la máquina con consumibles) Aproximadamente 6,7 kg (14,8 lb.) o menos Especificaciones de funcionamiento de la impresora...
Marcas registradas Marcas registradas ® ® ® ® Microsoft , Windows , Windows Server y Windows Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. El resto de nombres de producto que se utilizan en este manual aparecen sólo a efectos de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Página 60
7. Apéndice ® ® Microsoft Windows Server 2008 Foundation ® ® Microsoft Windows Server 2008 Standard ® ® Microsoft Windows Server 2008 Enterprise • Los nombres de producto de Windows Server 2008 R2 son los siguientes: ® ® Microsoft Windows Server 2008 R2 Foundation ®...
Página 61
ÍNDICE Actualizar............... Marcas registradas..........Ajustes de la máquina........... Mensajes de estado..........Área de impresión..........Modelos..............Atasco de papel............ Notas..............Cambio del tamaño de papel personalizado..Cancelación de trabajo........Operaciones básicas..........Cargar papel............Cartucho de impresión........35, 54 Consumibles............Página configuración..........Papel admitido............