Página 2
Gracias por elegir Alcatel. Este folleto le ayudará a familiarizarse con su nuevo Alcatel Raven LTE. Importante: Para reiniciar el teléfono, mantenga presionado el botón de encendido durante más de 8 segundos hasta que aparezca la pantalla de inicio. En caso de que el teléfono no se encienda, mantenga pulsados a la vez el botón de encendido y el de subir volumen hasta que aparezca la...
Tabla de contenidos Su teléfono ................3 Aplicaciones multimedia ...........30 Teclas y conectore ............3 Cámara/videocámara ............ 30 Puesta en marcha ............4 Galería ................31 Pantalla de Inicio............. 5 Música ................32 Entrada de texto ..............11 Otros ...................33 Uso del teclado en pantalla ........... 11 Archivos ................
Página 4
10.4 Personal ................ 41 10.5 Sistema ................ 45 Precauciones de uso ..............47 Este producto respeta el límite SAR nacional aplicable de 1,6 W/kg. Los valores SAR máximos específicos se encuentran en la página 55 de esta guía del usuario. Al transportar el producto o al utilizarlo llevándolo sobre el cuerpo, utilice un accesorio aprobado, tal como una funda.
Cámara Su teléfono ......Botón de Subir Teclas y conectore volumen Botón de Bajar Conector de auriculares volumen Botón de Encendido Cámara frontal Destinatario Indicador LED Pantalla táctil Tecla de Volver • Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú...
Puesta en marcha Tecla de Menú • Tocar: Abre una lista de imágenes en miniatura de las 1.2.1 Configurar aplicaciones con las que ha trabajado recientemente. Toque una miniatura para abrir una aplicación. Deslice Quitar/colocar la tapa trasera horizontalmente para eliminar una miniatura de la lista. Botón de Encendido •...
Cargar la batería Aunque no haya ninguna señal de red, podrá encender el teléfono, conectarse a una red Wi-Fi (consulte la sección “6.1.2 Wi-Fi”), iniciar sesión con su cuenta de Google y usar algunas de las características del teléfono. 1.2.3 Apagar el teléfono Mantenga pulsado el botón de Encendido en cualquier pantalla hasta que se muestren las opciones del teléfono y seleccione Apagar.
1.3.1 Uso de la pantalla táctil Girar Tocar Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo. a vertical girando el dispositivo lateralmente para obtener una visión mejorada de la pantalla. Tocar y mantener pulsado Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, manténgalo 1.3.2...
Página 9
Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de Batería parcialmente Bluetooth activado ajustes rápidos o el de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba vacía para cerrarlo. Si hay notificaciones puede tocar para acceder a ellas directamente.
• Toque el icono en el teclado para completar su búsqueda. Toque para acceder a Ajustes, donde podrá ajustar otros Búsqueda de voz elementos. • Toque en la barra de búsqueda para que aparezca una pantalla de diálogo. • Diga la palabra o la frase que desee buscar.
1.3.5 Personalizar la pantalla de Inicio Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo facial • Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio y luego toque Añadir Ajustes/Pantalla de bloqueo/Bloqueo de pantalla/PIN o Contraseña. Pulse prolongadamente una carpeta, una aplicación o un widget para mover •...
1.3.6 Aplicaciones utilizadas recientemente Uso del menú Ajustes Toque la pestaña Aplicaciones desde la pantalla de Inicio, luego toque Consultar las aplicaciones utilizadas recientemente AJUSTES\Sonido para establecer el volumen de multimedia, tonos, alarma, Para consultar las aplicaciones utilizadas recientemente, toque la tecla etc., según sus preferencias.
• Arrastre las pestañas para cambiar la selección resaltada. Aparecerán las siguientes opciones: SELECCIONAR TODO, CORTAR, • Entrada de texto COPIAR, COMPARTIR y AYUDA. • Toque las palabras que no se han seleccionado o un espacio vacío de la barra de entrada para volver atrás sin realizar ninguna acción. Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio, seleccione AJUSTES\...
Llamadas telefónicas, Registro de llamadas y Pulse prolongadamente Contactos para acceder al buzón de voz. Llamar ..........Toque para realizar una llamada. 3.1.1 Cómo realizar una llamada Marque el número deseado directamente en el teclado o seleccione un Puede realizar llamadas fácilmente con Llamar. Toque el icono en la contacto de CONTACTOS o RECIENTES deslizando o tocando pestañas, y pantalla de Inicio para acceder a la aplicación Llamar.
3.1.2 Contestar o rechazar una llamada Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsado en la pantalla de marcación. Para establecer su número del buzón de voz, toque en la pantalla de marcación y luego Ajustes\Ajustes de llamadas\Buzón de voz\ Configurar\Número de buzón de voz.
Respuestas rápidas Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque aquí para editar las respuestas rápidas que se utilizarán al rechazar Toque aquí para acceder a la tecla de marcación. una llamada con mensajes. Toque para activar el altavoz durante la llamada en curso. Ajustes de llamadas Toque de nuevo este icono para desactivar el altavoz.
Registro de llamadas Ajustes de llamadas 2G • Desvío de llamada: Toque aquí para configurar el modo de desviar Puede acceder al registro de llamadas tocando RECIENTES en la pantalla llamadas cuando la línea esté ocupada, no haya respuesta o no tenga de marcación.
3.3.2 Añadir un contacto Toque el icono de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. Toque aquí para ver sus contactos Deberá introducir el nombre del contacto junto con otra Información. Para favoritos. pasar de un campo a otro fácilmente, puede desplazarse hacia arriba o Toque aquí...
3.3.3 Editar contactos 3.3.5 Importación, exportación y uso compartido de contactos Para editar la información de un contacto, toque en la pantalla de detalles del contacto. Cuando haya terminado, toque Este teléfono permite importar o exportar contactos entre la tarjeta microSD y el almacenamiento interno.
3.3.7 Agrupación y división de contactos Para evitar duplicados, puede añadir cualquier información de contacto Mensajes, Gmail/correo nueva a contactos existentes con una sola acción. Toque y Combinar contactos en la pantalla de la lista de contactos para electrónico combinar los contactos duplicados. Toque desde la pantalla del contacto duplicado y los contactos se combinarán automáticamente.
Página 21
Envío de un mensaje de texto Opciones para adjuntar: Ingrese el número de teléfono del destinatario en la barra Para o toque Toque aquí para adjuntar un emoji animado. para añadir destinatarios y toque la barra Escribir mensaje para ingresar el texto del mensaje.
4.1.2 Gestionar mensajes 4.1.3 Configurar los ajustes de mensajes Puede configurar una serie de ajustes de mensajes. En la pantalla de la Cuando reciba un mensaje, aparecerá el icono en la barra de estado aplicación Mensajes, toque y Ajustes. como notificación. Arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones y toque el nuevo mensaje para abrirlo y leerlo.
Ajustes de mensajes WAP • Gestionar Toque aquí para gestionar los SMS guardados en mensajes de SIM la tarjeta SIM. • Activar Marque esta casilla de verificación para activar la mensajes WAP recepción de mensajes push desde la red. • Gestión del Toque aquí...
• Ingrese la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta que desea configurar. Calendario, reloj y • Toque SIGUIENTE. Si su proveedor de servicios no ofrece en el teléfono la cuenta ingresada, se le pedirá que ingrese a la pantalla calculadora de configuración de la cuenta de correo electrónico para ingresar los ajustes de forma manual.
5.1.3 Para eliminar o editar un evento Vista del Horario Vista del Día Toque un evento para abrir la pantalla con sus detalles y, a continuación, Vista de 3 días toque y ELIMINAR para eliminarlo. Vista de la Semana Vista del Mes 5.1.4 Recordatorio de evento Si se establece un recordatorio para un evento, el icono de evento próximo...
Página 26
• Hora Toque los números para definir la hora de su alarma. Alarmas • Silenciar después Seleccione unas horas de silencio. Marque la casilla de verificación de Repetir y, a • Repetir continuación, seleccione los días que desea que suene su alarma. •...
5.2.4 Cuenta atrás • Aumentar volumen Toque aquí para establecer una hora En la pantalla Hora, toque para acceder a la pantalla Cronómetro. gradualmente y, a continuación, el volumen del tono del cronómetro aumentará gradualmente después Toque para iniciar el cronómetro. del número de segundos que haya establecido.
Cómo conectarse Para conectarse a Internet con este teléfono, puede utilizar las redes 4G o Wi-Fi, según le convenga. Conexión a Internet 6.1.1 Ingrese un número, seleccione la operación aritmética que desee realizar, La primera vez que encienda el teléfono con señal de red, se configurará ingrese el segundo número y pulse “=”...
Toque Wi-Fi, luego toque Añadir red en la parte inferior de la • Se recomienda utilizar auriculares Bluetooth de Alcatel, ya que pantalla de Wi-Fi. han sido probados y puede garantizarse su compatibilidad con el •...
• Toque la pestaña Aplicaciones en la pantalla de Inicio. • Utilice un cable para conectar el teléfono a un puerto USB de la computadora. Aparecerá una notificación para indicar que el cable USB Toque AJUSTES\Bluetooth. • está conectado. Toque y seleccione Renombrar este dispositivo. •...
Cómo compartir la conexión de datos del teléfono como punto de Para conectarse o desconectarse de una VPN acceso Wi-Fi Para conectarse a una VPN: • Toque Ajustes\Más...\Módem y punto de acceso Wi-Fi. Toque Ajustes\Más...\VPN. • • Toque el interruptor junto a Punto de acceso Wi-Fi para activar o •...
Para grabar un video Deslice la pantalla hacia la izquierda para acceder al modo Video. En primer Aplicaciones multimedia lugar, enfoque el objeto o el paisaje en el visor y toque el icono para empezar a grabar. Toque el icono de nuevo para detener la grabación. El video se guardará...
7.1.2 Ajustes • Antibanda Toque aquí para configurar la banda y así adaptarla Antes de tomar una foto o grabar un video, toque para configurar una a diferentes frecuencias de la luz. serie de ajustes en el modo de encuadre. •...
Toque en la vista de imágenes de pantalla completa y aparecerán Toque aquí para configurar más opciones. cómo se ven los álbumes. para guardar la imagen en Favoritos; de esta forma, también Toque Toque aquí para crear un álbum. podrá encontrar la imagen en el álbum Favoritos. Vuelva a tocar el icono para eliminar la foto de Favoritos.
Abre el menú de opciones. Reproducir/pausa. Otros Toque el icono para cambiar los modos de repetición: Repetir todas las canciones, Repetir canción actual, Reproducción aleatoria o Repetición desactivada. Toque aquí para volver a la canción anterior. Archivos ...........
Radio ..........Toque en la esquina superior derecha de la pantalla de la radio para ver las opciones disponibles: El teléfono está equipado con una radio con función RDS . Puede • Guardar Permite guardar el canal actual. utilizar el teléfono como una radio convencional y guardar las emisoras, o emisora con información visual paralela sobre el programa de radio en la pantalla cuando sintoniza emisoras que ofrecen el servicio Visual Radio.
Para acceder a la Web, ingrese a la pantalla de Inicio y toque el icono de Chrome en la bandeja de Favoritos. Aplicaciones de Para ir a una página web En la pantalla del navegador Chrome, toque el cuadro de URL situado en Google la parte superior, ingrese la dirección de la página web y toque en el...
Gmail muestra mensajes y conversaciones de una única cuenta de Gmail al Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para ver el panel de mismo tiempo. Si tiene más de una cuenta, podrá añadirla tocando el icono notificaciones y toque el nuevo mensaje para verlo. También puede abrir la y, a continuación, que aparece tras el nombre de la cuenta en etiqueta Bandeja de entrada de Gmail y tocar el nuevo mensaje para leerlo.
YouTube YouTube es una aplicación de uso compartido de videos que permite a Google Duo es una aplicación de chat de video para móviles que permite a los usuarios cargar, ver y compartir videos. Los contenidos disponibles los usuarios llamar fácilmente a personas de su lista de contactos utilizando incluyen videoclips, clips de TV, videos musicales y otros contenidos como el número de teléfono.
10.2.3 Uso de datos Toque y podrá ver más ajustes relacionados con el uso de datos. Marque Ajustes....la casilla de verificación para establecer un límite de datos móviles. Su conexión de datos móviles se desactivará cuando se alcance el límite especificado.
10.3.2 Pantalla de bloqueo Para obtener más información acerca de VPN, consulte “6.6 Connecting to virtual private networks”. Acceso Directo 10.2.7 Más\Redes móviles Toque aquí para personalizar los atajos de aplicaciones que aparecen en la pantalla de bloqueo. Roaming de datos Si no necesita transmitir datos por medio de otras redes móviles, Bloqueo de pantalla desmarque la casilla de verificación y evitará...
10.3.3 Pantalla • Modo silencio Toque el interruptor para activar o desactivar el modo silencio. • Nivel de brillo Toque aquí para ajustar manualmente el brillo de la pantalla. • Volumen Establezca el volumen de multimedia, tonos y alarmas. • Brillo adaptado Cuando esta función está...
10.3.7 Almacenamiento Alta precisión: Utiliza el GPS, Wi-Fi, Bluetooth o las redes móviles para determinar la ubicación. Este menú muestra la cantidad de almacenamiento interno. Puede ver la Ahorro de batería: Utiliza el Wi-Fi, Bluetooth o las redes móviles para cantidad de almacenamiento interno que utilizan las aplicaciones (incluidas determinar la ubicación.
Página 44
10.4.3 Cuentas Tipo de almacenamiento Muestra el tipo de almacenamiento. Use los ajustes para añadir, quitar y gestionar cuentas de correo electrónico y otras cuentas compatibles. También puede utilizar estos ajustes para Credenciales fiables controlar si todas las aplicaciones envían, reciben y sincronizan datos con sus propia planificación, cómo lo hacen y si todas las aplicaciones pueden Toque aquí...
Mejorar la detección de aplicaciones dañinas: Si activa el interruptor Configurar un dispositivo cercano , el dispositivo enviará las aplicaciones desconocidas a Google para Esta función le permite restaurar un dispositivo cercano cuando está en la mejorar la detección. Active primero la opción Analizar el dispositivo en misma región de Wi-Fi y el dispositivo se encuentra junto a usted.
Teclado virtual Estado idiomas predeterminados: Aquí se mostrará el estado de su idioma predeterminado. Teclado de Google: Los ajustes del teclado de Google se Velocidad del puntero aplican al teclado en pantalla que se incluye en el teléfono. Las funciones de corrección y mayúsculas sólo afectan a la versión Toque aquí...
Restablecer datos de fábrica Fijar hora Borra todos los datos personales del almacenamiento interno, incluida Toque aquí para abrir un cuadro de diálogo en el que podrá establecer de la información sobre la cuenta de Google, todas las demás cuentas, forma manual la hora del teléfono.
Gestos de ampliación Atajo a Accesibilidad Toque para encender y apagar, para activar y desactivar la función, acercar Cuando el atajo a accesibilidad está activado, se pueden activar y alejar tocando tres veces la pantalla. características de accesibilidad rápidamente en dos pasos. Toque el interruptor para activar o desactivar esta característica.
Precauciones de uso ....10.5.5 Acerca del teléfono Contiene información variada, como el número de modelo, la versión de Android, el nivel de revisión de seguridad Android, la versión de banda Lea esta sección antes de utilizar el teléfono base, la versión de kernel, el número de compilación y también lo siguiente: LA BATERÍA NO VIENE TOTALMENTE CARGADA.
Limitación de daños Seguridad eléctrica Este producto debe utilizarse con alimentación suministrada por la batería HASTA DONDE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, TCL MOBILE Y o la unidad de fuente de alimentación correspondientes. Su uso de otro SUS FILIALES EN NINGÚN CASO SERÁN RESPONSABLES, ANTE USTED, modo puede resultar peligroso e invalidará...
ATENCIÓN: Si la batería se coloca incorrectamente, podría • Reemplace la batería únicamente por otra batería que haya sido explotar. Para reducir el riesgo de que se produzcan quemaduras cualificada con el sistema según la norma IEEE-Std-1725-2011. El o incendios, no desarme, aplaste ni pinche la batería; no cause uso de una batería no cualificada puede suponer un riesgo de fuego, cortocircuito en sus contactos externos;...
Página 52
Seguridad en los aviones Seguridad en la carretera Se debe prestar la máxima atención a la conducción en todo momento para Debido a las interferencias que este producto podría causar en el sistema reducir el riesgo de un accidente. El uso de un teléfono mientras se conduce de navegación y la red de comunicaciones de un avión, el uso de la función (incluso con un kit de manos libres) puede producir distracciones y provocar de teléfono de este dispositivo a bordo de un avión está...
Radiación no ionizante • Las reparaciones del teléfono o de sus accesorios sólo las debe realizar personal cualificado. Su dispositivo tiene una antena interna. Este producto debe utilizarse en la posición de uso normal para garantizar el rendimiento radiactivo Precauciones generales y la seguridad contra interferencias.
Página 54
• No exponga el teléfono ni sus accesorios a líquidos, condensación o Evite utilizar el dispositivo después de un cambio importante de humedad elevada. temperatura Cuando mueva el dispositivo entre entornos con temperaturas o • No deje que se le caiga el teléfono o sus accesorios, ni los lance al vacío, rangos de humedad muy diferentes, es posible que se produzca ni intente doblarlos.
Identificaciones de las agencias reguladoras Limpieza Desconecte el producto de la toma de pared antes de limpiarlo. No Para fines de identificación regulatoria, el producto tiene asignado un utilice detergentes líquidos ni aerosoles. Utilice un paño húmedo número de modelo A574BL. para limpiar el dispositivo, pero NUNCA utilice agua para limpiar la Para garantizar un funcionamiento fiable y seguro de manera continuada pantalla LCD.
Precaución de la FCC: Los cambios o las modificaciones no aprobados Las clasificaciones no implican ninguna garantía. Los resultados pueden expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la variar en función del dispositivo auditivo y la pérdida de audición del usuario.
Página 57
También se puede medir la inmunidad de los dispositivos auditivos a Ministerio de Salud (Canadá), código de seguridad 6. La normas este tipo de interferencias. El fabricante de su dispositivo auditivo o su incluyen una margen de seguridad considerable pensado para profesional sanitario para el tratamiento de la audición pueden ayudarle garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de a hallar resultados para su dispositivo auditivo.
Para obtener más información sobre Reciclaje Electrónico, por favor: colocarse ni usarse junto a ninguna otra antena o transmisor. 1. Visita el sitio web del Programa de Reciclaje Electronico de Alcatel en Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de ...