Volba Napájecího Napětí; Elektromagnetická Kompatibilita; Umístění Zařízení; Připojení Nožního Pedálu - COOK Medical K-MAR-5200 Manual De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para K-MAR-5200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 68
K-MAR-5200 Návod k použití
VAROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Určete, zda dostupné napětí odpovídá
požadavkům vašeho zařízení. Připojení
k nesprávnému zdroji napětí způsobí
selhání vakuové pumpy nebo může
zařízení trvale poškodit!
Napájecí kabel musí být opatřen
2
bezpečnostní zástrčkou. Napájecí
zástrčku a zásuvku na zařízení
propojujte pomocí přiloženého
napájecího kabelu!
PLATÍ NA ÚZEMÍ USA – Používejte
výhradně uvedený odpojitelný napájecí
kabel typ SJT, minimálně 18AWGx30,
3 vodiče, kon gurace jednoho konce
pro NEMA 5-15 a kon gurace druhého
konce pro IEC320/CEE22!
Kvůli prevenci rizika úrazu elektrickým
proudem musí být zařízení připojeno
výhradně k napájecí síti s ochranným
uzemněním!
VAROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ
VÝBUCHU. Vakuovou pumpu
nepoužívejte v přítomnosti hořlavých
plynů!
VAROVÁNÍ: NEBEZPEČÍ
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Neponořujte vakuovou pumpu do
kapalin!
DŮLEŽITÁ POZNÁMKA:
Souprava vakuové linky s hydrofobním
ltrem na jedno použití (K-DVLF-240)
byla navržena a testována tak, aby
snesla vakuum v plném rozsahu
tohoto zařízení. Jiné vakuové linky
nemusí působení celého rozsahu vakua
vydržet.
VAROVÁNÍ: BIOLOGICKÉ
OHROŽENÍ. Vždy používejte vakuovou
linku s hydrofobním ltrem, na jedno
použití (K-DVLF-240). Kdykoliv vznikne
podezření, že došlo ke kontaminaci
hadičky, ltru nebo vakuové
pumpy, zařízení v žádném případě
nepoužívejte.
Pokud vznikne podezření, že je
vakuová pumpa kontaminována,
nedovolte další používání zařízení
a ihned uvědomte autorizovaného
servisního technika; ten musí zařízení
zkontrolovat a opravit.
Vakuová linka na jedno použití a
hydrofobní ltr připojený k vakuové
pumpě jsou určeny pro použití u
jedné pacientky a nesmí se používat
opakovaně ani resterilizovat.
Opakované použití tohoto zařízení
může vést ke křížové kontaminaci
a přenosu infekčních chorob.
Resterilizace tohoto zařízení může
narušit jeho strukturální celistvost a
způsobit selhání funkce výrobku. Po
použití se tento výrobek považuje za
zdroj infekce a musí být zlikvidován
v souladu s místními předpisy pro
likvidaci biologicky nebezpečného
odpadu.
3.5 Volba napájecího napětí
Vakuová pumpa může pracovat při napětí v rozsahu 100 – 240 V~, 50 – 60 Hz. Není třeba nastavit volbu pojistek.
Při změně hodnoty napětí může být nutno vyměnit napájecí kabel za napájecí kabel vhodný pro dané napětí.
Zajistěte, aby byl připojen správný napájecí kabel.
3.6 Elektromagnetická kompatibilita
Při testování vakuové pumpy bylo zjištěno, že vyhovuje požadavkům na limity elektromagnetické kompatibility
(EMC) pro zdravotnická zařízení podle normy IEC 60601-1-2:2007. Tyto limity jsou určeny k zajištění přiměřené
ochrany před škodlivým rušením v typických instalacích ve zdravotnictví.
Elektrické zdravotnické prostředky vyžadují speciální opatření ohledně EMC a musí být instalovány a uvedeny
do provozu podle těchto pokynů. Je možné, že vysoké úrovně vysokofrekvenčního elektromagnetického rušení
(EMI), vyzařované nebo kondukčně vedené z přenosných a mobilních VF komunikačních přístrojů, nebo jiné zdroje
vysokofrekvenčních signálů, které jsou příliš silné nebo příliš blízko vakuové pumpy, mohou způsobit narušení
funkce vakuové pumpy. Narušení funkce se může projevovat jako chybné naměřené hodnoty, ukončení činnosti
zařízení nebo jiná nesprávná funkce zařízení. Pokud k tomu dojde, přestaňte vakuovou pumpu používat a obraťte
se na autorizovaného servisního technika společnosti Cook.
3.7 Umístění zařízení
Vakuovou pumpu je nutno umístit na bezpečný vodorovný povrch, v dostatečné vzdálenosti od topných nebo
chladicích zařízení, výstupů klimatizačních jednotek, rozprašovacích zařízení a postřikovačů a mimo dosah přímého
slunečního záření. Zařízení nesmí být umístěno v přítomnosti hořlavých plynů.
Pro správnou funkci vakuové pumpy musí být teplota okolního prostředí v rozmezí od +5 °C do +35 °C. Vakuovou
pumpu umístěte tak, aby ji bylo možno rychle a snadno odpojit od napájecí zásuvky.
3.8 Připojení nožního pedálu
Nožní pedál připojte do přípojky nožního pedálu na zadní straně vakuové pumpy.
Přípojka musí slyšitelně zacvaknout na místo.
Chcete-li zástrčku uvolnit, stiskněte přípojku nožního pedálu po obou stranách.
3.9 Vakuová linka a ltr
Ve vakuové pumpě se používá vakuová linka s hydrofobním ltrem na jedno použití (objednací číslo K-DVLF-240).
Příprava a instalace:
Napojte silikonovou hadičku připojenou k ltru k přípojce pacientské hadičky na vakuové pumpě.
Připojte spojku luer vakuové linky na jedno použití ke spojce luer určené pro přívod vakua na soupravě jehly.
K proplachovací lince soupravy jehly připojte stříkačku (pokud se to požaduje).
Poznámka: V tomto nákresu je uvedena souprava jehly Cook K-OPSD.
1
8
Souprava je nyní kompletní a připravena k použití.
2-7
3
2
4
7
1. Vakuová pumpa
2. Vakuová linka
s hydrofobním
ltrem, na jedno
použití
3. Aspirační linka
4. Proplachovací
linka
Česky
5
6
5. Dvoulumenová jehla
6. Stříkačka
7. Zkumavka
8. Ohřívač zkumavek

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido