Descargar Imprimir esta página

Festo VOFC-LT-M32C Instrucciones De Utilizacion página 3

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Distributeur
VOFC-LT-M32C-...
Notices d'utilisation
Version originale : de
Distributeur VOFC-LT-M32C
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
À propos de ce document
Le présent document décrit l'utilisation du produit mentionné précédemment.
Il contient en outre des informations sur l'utilisation du produit dans des systèmes
de sécurité (manuel de sécurité conformément à la norme CEI 61508).
1.1 Documents applicables
– Documents de certification
– Instructions de montage VOFC
Tous les documents existants du produit è www.festo.com/pk.
1.2 Utilisateurs
Le présent document s'adresse aux personnes chargées du montage et de l'exp­
loitation du produit. Il est également destiné aux personnes familiarisées avec
la planification et l'utilisation du produit dans un système de sécurité.
1.3 Normes indiquées
Version
CEI 61508-1:2010
CEI 61508-2:2010
Fig. 1
2
Sécurité
– Utiliser le produit uniquement dans son état d'origine sans y apporter de mo­
difications non autorisées.
– Utiliser le produit uniquement dans un état fonctionnel irréprochable.
– Tenir compte des marquages sur le produit.
– Utiliser uniquement des fluides conformes aux spécifications (è Chapitre 10).
– Faire contrôler régulièrement le produit par un spécialiste et documenter le
contrôle (è Chapitre 9.1)
Renvoi à Festo
– En cas de dysfonctionnements ou de défaillances, remplacer le produit et
informer Festo de la défaillance. Retourner les produits défectueux à Festo.
– Avant le renvoi, contacter votre conseiller technique de Festo pour en définir les
modalités.
3
Utilisation conforme à l'usage prévu
Les distributeurs VOFC-LT-M32C sont des distributeurs de commande électromé­
caniques à commande indirecte. Ils se composent d'un distributeur de base de la
série VOFC­LT­M32C en association avec une bobine de la série VACC­S13.
Selon l'application, les distributeurs sont alimentés en air de pilotage interne ou
externe (è Chapitre 6). Les distributeurs sont adaptés pour la commande d'unités
de réglage pneumatiques.
4
Informations complémentaires
– Accessoires (è www.festo.com/catalogue)
– Documentation (è www.festo.com/sp)
Festo SE & Co. KG
Postfach
73726 Esslingen
Allemagne
+49 711 347-0
www.festo.com
8063751
1607
[8063753]
Français
CEI 61508-4:2010
CEI 61511:2016
5
Informations relatives à la sécurité fonctionnelle
5.1 Niveau de sécurité atteignable
Le produit est adapté pour utilisation en tant qu'élément dans un système de sécu­
rité conformément à la norme CEI 61511.
– en mode Low-Demand jusqu'à SIL 2
– en mode High-Demand jusqu'à SIL 2.
En tenant compte de la tolérance d'erreur matérielle requise minimale de HFT = 1,
le produit peut également être utilisé dans une exécution redondante d'un système
complet jusqu'à SIL 3.
Nota
La compatibilté du produit avec des cas d'application donnés ne peut être don­
née qu'avec l'évaluation d'autres composants du sous-système.
5.2 Fonction de sécurité
La fonction de sécurité correspond à la mise à l'échappement sûre d'un organe de
manœuvre relié au raccord 2. La fonction de sécurité est déclenchée par l'arrêt de
l'alimentation électrique d'une bobine.
Tant que la bobine reste hors tension, la liaison entre les raccords 2 et 3 est
autorisée. Cette position de commutation garantit un état sûr.
5.3 Conditions de service
– Remarques générales d'exploitation sûre è Chapitre 2.
– Vérifications périodiques (test de fonctionnement) è Chapitre 9.
– Conditions ambiantes et autres spécifications techniques è Chapitre 10.
5.4 Limites d'utilisation
La durée d'utilisation est illimitée lorsque les conditions de fonctionnement sont
respectées.
– Intervalle maximal admissible d'un test de fonctionnement complet : 7 ans.
5.5 Valeurs caractéristiques
Facteur de sécurité (selon CEI 61508)
Probabilité de défaillance lors d'une demande
(Probability of Dangerous Failure on Demand)
Intervalle de contrôle (Assumed Test Interval)
Niveau de confidence (Confidence Level)
Propor tion de défaillances sûres (Safe Failure Fraction)
Tolérance d'erreur matérielle (Hardware Fault Tolerance)
Niveau de couverture du diagnostic (Diagnostic Coverage)
Type du sous-système (Type of Sub System)
Mode de fonctionnement (Mode of Operation)
Taux de détection d'erreurs dangereuses par l'inspection
périodique (Proof Test Coverage)
Demandes supposées par année
(Assumed Demands per Year)
Taux de défaillance total (Total Failure Rate)
Taux de défaillance en cas d'erreur dangereuse détectée
(Lambda Dangerous Detected)
Taux de défaillance en cas d'erreur dangereuse non détectée
(Lambda Dangerous Undetected)
Taux de défaillance en cas d'erreur sûre
(Lambda Safe)
Durée moyenne entre les défaillances
(Mean Time Between Failure)
Durée moyenne entre les défaillances dangereuses
(Mean Time between Dangerous Failure)
Probabilité moyenne d'une défaillance dangereuse par
heure en cas de demande
(Average Probability of Failure on Demand)
Fréquence moyenne jusqu'à une défaillance dangereuse
par heure (Probability of dangerous failure per hour)
Fig. 2
6
Fonctionnement
Les distributeurs VOFC-LT-M32C sont des distributeurs 3/2 voies avec alimentation
en air de pilotage interne. Si la pression de service est inférieure à 2 bars, une
alimentation en air de pilotage externe > 2 bars doit être raccordée.
À l'état hors tension, l'induit de la bobine appuie sur la buse sous l'effet d'un res­
sort. En conséquence, la conduite interne d'air de pilotage en direction du
diaphragme se ferme.
Valeur
-4
PFD
2,41 · 10
spec
T
1 a
i
1-á
95 %
SFF
75 %
HFT
0
DC
0
Type A
Low Demand et
High Demand
PTC
99 %
n
1 / a
op
ë
+ ë
-7
1,10 · 10
/ h
S
D
ë
0
DD
ë
-8
2,75 · 10
/ h
DU
ë
-8
8,25 · 10
/ h
S
MTBF
1 037 a
MTBF
4 149 a
D
-4
PFD
(T
= 1 a)
1,21 · 10
avg
I
-4
PFD
(T
= 2 a)
2,42 · 10
avg
I
-4
PFD
(T
= 5 a)
6,05 · 10
avg
I
-4
PFD
(T
= 7 a)
8,47 · 10
avg
I
-8
PFH
2,75 · 10

Publicidad

loading